Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 23

      На том они и расстались.

 

      Глава 5

 

     Ирина равнодушно готовилась к встрече Нового года, тщательно приводя квартиру в порядок. Елку она не покупала и не украшала уже лет пять, заменяя ее небольшим сувенирчиком с новогодней атрибутикой, который ставила на журнальный столик в надежде, что он создаст хоть иллюзию новогоднего настроения.  Однако в этот раз ее планы нарушила двоюродная сестра, которая позвонила за пять дней до Нового года и голосом, срывающимся от подступающих к горлу рыданий, сказала:

- Риночка, мне так неудобно, но мне больше некого попросить, - при этих словах, Лиза жалобно-прежалобно хлюпнула носом.

- Что случилось? – испугалась Ирина.

- Страшного ничего, - сразу успокоила сестру Лиза, - но вот неприятного, - и она замолчала.

- Лиза, быстро говори, что случилось, - строгим голосом, каким и надо говорить с людьми, находящимися на грани истерики, потребовала Ирина.

- У меня токсикоз, постоянно тошнит, а тут еще запах краски, я уже просто не могу это выносить! – запричитала Лиза. Ира перевела дух, поняв, наконец, всю суть проблемы.

- Ты хочешь, чтобы я пожила в твоем доме на время ремонта? – спокойно спросила она.

- Да, да, то есть нет, не на все время ремонта, а только недельку, пока я немного подышу чистым воздухом и наберусь сил. Но вот только… - Лиза неуверенно замолчала.





- Да говори уже! – рявкнула Ира.

- Только тебе придется у меня дома встречать Новый год, - снова хлюпнула носом Лиза. – Ты будешь одна в пустом доме, только телевизор, больше никаких развлечений, - и она снова жа-а-алобно вздохнула.

Ира засмеялась в ответ:

- Об этом можешь не волноваться. Я и так собиралась встречать Новый год в полном одиночестве. Так что разницы никакой!

Лиза взвизгнула от радости:

- Завтра можешь прилетать!

- Стой, стой, стой, - всполошилась Ира. - Мне еще надо много дел переделать и попугая пристроить. Вылечу послезавтра.

Суматоха встречи, радостные объятия, поцелуи. Не успели как следует наговорится, подошло такси, и Лиза с семьей уехала отдыхать, а Ира осталась одна в огромном и пустом доме.

      Дом ей не понравился. И она дому тоже, поскольку она только и делала, что натыкалась на какие-то вещи и предметы, а один раз даже чуть не упала. Ира была не то, чтобы суеверной, но как всякий современный человек, начитавшись об ауре, окружающей живые, и даже неживые объекты, как-то старалась окружить себя предметами, рядом с которыми было хорошо и уютно. В этом доме уюта она не почувствовала. Особенно пугал здоровенный камин, расположенный в одной из комнат. Возможно, он придавал дому респектабельности, ей же придавал только страха и ужаса. Она осторожно заглянула внутрь дымохода и увидела черную зияющую черноту. Причем дымоход был настолько огромен, что в нем запросто бы поместился взрослый человек. Теперь Ира понимала, откуда берут начало сказки о Санта-Клаусе, который появляется из каминной трубы. Жуть какая.

      Сестра предлагала ей затопить камин, утверждая, что он придает дому ни с чем несравнимый уют. Ира же, глядя на этого монстра, предпочла включить обычное отопление.

      Первый день прошел еще более-менее интересно. Ира оглядывала дом, старалась представить, как бы она его украсила и обставила мебелью, если бы этот дом принадлежал ей. А вот ночью ей не спалось. Какие-то странные, а порой и страшные звуки, доносились со всех сторон. Ира включила свет, потом телевизор, и только тогда уснула под голоса актеров какого-то нескончаемого сериала.

       Глава 6

      Второй день, так же, как и третий, предновогодний, Ирина посвятила прогулкам по маленькому нарядному городу. Но Ире было в нем одиноко и как-то неуютно. Все казалось фальшивым, нарочитым. И витрины булочных, стилизованные под пряничные домики, и кафешки, притворяющиеся старинными тавернами. Она гуляла по улицам. Заходила в кафе, пробовала разные местные деликатесы, но они не оставляли никакого следа в ее памяти. Все казалось приторным, излишне сладким, словно тягучая патока.

      Ира не могла уже дождаться, когда пройдет новогодняя ночь, потом еще день, и она вернется в свою квартиру. И вот, может от скуки, а может это уже давно зрело где-то в глубине души, но неожиданно для себя, Ирина решила в новогоднюю ночь устроить настоящие рождественские гадания. Рождество Европа уже встретила, а до православного Рождества еще целая неделя, и все же, именно в эту новогоднюю ночь Ира решила погадать на суженого.

      Она хитрила, причем сама знала, что хитрит, успокаивая себя тем, что если гадание не получится, то, это всегда можно списать на неподходящее время, а если получится… Она помнила рассказы подружек, которые те слышали от других подружек, а те были знакомы с людьми, которые знали непосредственных участниц гадания… Короче, Ира помнила, что в коридоре из зеркал, ровно в полночь появится мужской силуэт. Ни в коем случае нельзя оборачиваться и смотреть на него, можно лишь вглядываться в отражение, чтобы рассмотреть черты. Даже от описания этого процесса было страшно. И, тем не менее, в эту, наступающую новогоднюю ночь, Ира решилась попытаться узнать свою судьбу.

      Для гадания нужны были свечи, она забыла какого цвета, но понадеялась, что продавец поможет. Еще два зеркала, кажется, блюдце с водой и лучинка вроде мостика, или это из другого гадания? Ирина не была специалистом по оккультным наукам, поэтому решилась полностью положиться на компетентность продавца. Слова, призывающие суженого, она нашла в интернете ( слова заклятия интерпретация автора), а лавку, торгующую магическими предметами, видела в двух кварталах от дома, и даже хотела зайти, но потом что-то ее отвлекло.

    И вот теперь Ира отправилась на прогулку, которая должна была перерасти в поход по магазинам и лавочкам для подготовки празднования Нового года. Заснеженный, разукрашенный праздничными гирляндами парк, навеял на нее мечтательное, романтическое настроение. Она брела по дорожкам, вспоминая героинь любимых книг, дождавшихся своего счастья, и мечтала, мечтала. Она не представляла какого-то конкретного мужчину, с определенным типом лица или фигуры, она представляла ощущения, которые должна испытывать, находясь рядом с ним. И эти ощущения были столь прекрасными, что заставляли ее забывать обо всем. Постояв какое-то время, и почувствовав, как у нее замерзли ноги, она быстро пошла назад, вспомнив, что хотела новогодней ночью заняться гаданием. Она шла по улице, читая вывески на магазинах, увидев тот, который был ей нужен, решительно открыла дверь. Магазинчик был маленьким и настолько заполнен разными странными, и даже страшными товарами и предметами, что глаза Иры разбежались. Она растеряно смотрела по сторонам, не зная, что выбрать. Продавщица любезно спросила ее, что она желает.