Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 147 из 153



Глава 34.

 

Я перевела ошарашенный взгляд на деда:

«И что это было? Что он имел в виду, предлагая свою помощь?»

«Не знаю» - дед задумчиво проводил взглядом удаляющегося Мирителя. - «О чем вы говорили во время танца?»

Я кратко пересказала весь наш разговор с эльфом. «А еще он говорил о том, что рядом со мной есть мужчина который сделает меня счастливой». Я невольно окинула взглядом зал. «Он словно знал, что я ищу своего сса'ашах и намекал на это!»

«Он что, видел твой знак?»-  Либеир перевел  встревоженный взгляд на меня:

« Нет», - я незаметно покачала головой, - « О метке знают только ты, Нери и Владыка. Больше никто».

«Ты уверена?» - дед продолжал внимательно смотреть на меня.- «Даже в лазарете, когда делали перевязку?»

« Да. Я специально следила за тем, чтоб никто из лекарей ничего не увидел».

«Будем надеяться, что так оно и есть» - хмурясь, дед взял с подноса проходящего мимо слуги  бокал вина и выпил залпом.

В этот момент передо мной учтиво склонился один из представленных ранее молодых людей:

- Простите, моэрини Лидианель, но вы обещали мне танец.

- Конечно, - я мило улыбнулась, - я всегда держу свое слово.

 

Весь следующий час у меня не было ни минуты, чтобы перевести дух. Один танец сменял другой, и вместе с музыкой менялись и мои партнеры. Это были молодые люди, которым в самом начале я так неосмотрительно пообещала подарить танец. Извинившись перед очередным кавалером, я попросила небольшой перерыв. Ноги уже не держали, и я присела на один из небольших диванчиков, стоящих по краям зала. Либеир поинтересовавшись надо ли мне чего, отошел к стоящей неподалеку  незнакомой мне даме. Та улыбалась и, кажется, была рада его видеть. Незаметно сняв туфли, я дала ногам отдохнуть, с удовольствием ощущая прохладу гранитного пола. Все таки каблуки - это красивое зло! Правильно говорила моя мама: одела утром каблуки - чувствуешь себя красивой женщиной, сняла вечером каблуки - чувствуешь себя счастливой женщиной. Невольно улыбнулась: вот оказывается как мало надо женщине для счастья!

 

Неожиданно рядом раздался голос:

- Простите, вы моэрини Лидианель? - возле меня остановился молоденький мальчик-паж.



Я кивнула.

- Ее высочество принцесса Неринель просит провести вас к ней в сад.

Подавив мучительный вздох, опять влезла в туфли и поднялась.  Решив предупредить, мысленно потянулась к деду: «Меня Нери зовет в сад. Паж пришел меня провести». От родственника тут же пришел ответ: « Хорошо, только постарайся не долго».

- Я готова, - повернувшись, я пошла вслед за мальчиком.

 

 Мы обходили группки и парочки. То те, то другие  пытались остановить  меня и  разговорить,  осыпать меня комплиментами или пригласить на танец, но я упрямо следовала за своим провожатым. И вскоре оказались перед распахнутыми настежь дверями, ведущими на террасу. Ту самую, по которой я зимой спускалась в сад вместе с Риэном. Незаметно вздохнув, обернулась к провожатому. Тот, склонившись, жестом пригласив меня пройти вперед.

- Вас ждут возле центрального фонтана.

 Мимолетно удивившись, что паж не повел меня дальше, я стала медленно спускаться по знакомым каменным ступеням. В душе сразу всколыхнулись воспоминания. Прошлый раз сад был украшен небольшими фонариками, а сейчас все освещала парившая в небе полная луна.  Свернула на боковую дорожку, ведущую к центру. По ней в прошлый раз мы шли вместе с Риэном. Принц очень осторожно, но в то же время уверенно держал меня за руку. А вот здесь... Я медленно подняла руку и провела пальцами по губам, вспоминая поцелуй. 

- Я тоже помню наш поцелуй, Лидианель, - рядом раздался тихий мужской голос.

Резко обернувшись, я оказалась лицом к лицу с наследником.

- Не понимаю о чем вы, Ваше Высочество, - растерявшись, непроизвольно отступила на шаг. Мысли беспокойно метались в голове. Как он узнал? Нери рассказать не могла. Тогда откуда? Что меня выдало? С тревогой и волнением посмотрела на принца. Похоже, беспокоившие меня мысли отразились на лице, потому что, вздохнув, наследник улыбнулся и тихо произнес:

- Тебя выдал твой запах, Ли. Ты пахнешь полевыми цветами... Зимой на балу, кроме узкого круга приглашенных, присутствовали только  ученики академии. Это сузило круг «подозреваемых», - Риэн усмехнулся.  - Мои подозрения подтвердились, когда мы встретились в академии и я вновь почувствовал этот неповторимый аромат.

Что? Так просто?! М-да.. Никогда бы не подумала, что такая мелочь сможет меня выдать.

Хотя... Я действительно всегда принимала ванну с добавлением настоя полевых цветов. Даже сейчас, собираясь на бал, я долго лежала в воде с любимым бальзамом. Стоп! Значит, он все это время знал кто я на самом деле?

- Нет, не знал, - я удивленно вскинула на него глаза. Принц улыбнулся. - Ты размышляла вслух.

Помолчав, он продолжил говорить:

- До сегодняшнего дня я не знал, что на самом деле ты золотая. Думал, что на маскараде ты была под какой-то хитрой  иллюзией.