Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 82

  И только когда бандиты исчезли в ночи, принцесса осмелилась оглядеться. Старичок, с которым они беседовали в очереди, сидел в дорожной пыли держась за сердце. Вокруг него хлопотала дочка, с которой они вдвоём возвращались в Лидию. Дама, любящая скандалы, картинно рыдала и верная служанка пыталась её успокоить. Семья с детьми, ехавшая на верхней палубе, сгрудилась у заднего колеса дилижанса и издалека походила на шепчущуюся гору. Охранников нигде не было видно.

  - Я уж было понадеялся, что доедем без приключений, - тихо сказал один кучер другому. Если бы принцесса была хотя бы на шаг дальше от них, то ничего бы не услышала. - Почти граница с Лидией.

  - Чтоб их разорвало, - откликнулся его напарник и доброты в его голосе не было ни капли. - Проклятые предатели. Такими темпами страховая не захочет с нами иметь дела.

  - Они сами советовали этот конвой, что уж теперь сделаешь, - кучер сплюнул в сторону. Было ясно, какого он мнения о конвое и о страховой.

  - Загружай их обратно, поедем дальше.

  - А что скажем следующим грабителям? "Простите, но нас уже ограбили ваши коллеги"?

  - Дамы и господа! Приносим извинения за доставленные неудобства, по прибытию в Лидию пожалуйста, не расходитесь, нам нужно обратиться в страховое агентство, предоставившее нам охрану, для возмещения ущерба. Прошу обратно в дилижанс.

  #

  Рутгерта встречала рассвет в смешанных чувствах. С одной стороны, нужно в страховую. Получить деньги, дать показания против охранников... Но с другой стороны - что, если они начнут наводить о ней справки? Проверить, что она не в сговоре с кучерами или ещё что-нибудь в таком духе? Тогда они пошлют весть домой, точнее, к Цимусу, королевскому охотнику. Но это всё равно, что заявиться во дворец и крикнуть "а вот она я!". Они сразу поймут, что принцессу никто не похищал, что она уехала сама, и самое главное: где она находится.

  С другой стороны, если она не явится в страховую, не вызовет ли это намного больше подозрений? Ведь билетёр записал все её данные, когда продавал билет. Начнут выяснять, почему она не явилась в страховую, и в итоге результат будет таким же.

  В каком из случаев больше шансов, что её местонахождение будет раскрыто? Даже так: в каком из случаев её найдут быстрее?

  Рутгерта поняла, что голова вот-вот лопнет от мыслей, и лучше остановиться.





  Если её раскроют в любом случае, то лучше появиться в страховой и хотя бы попытаться вернуть свои деньги. Ведь от Лидии нужно будет теперь добраться на побережье и найти Дом-на-Скале. И пока она не станет ученицей Дарраха, нужно будет что-нибудь есть и где-нибудь жить. Рутгерта не питала особых иллюзий, что как только она явится на порог, колдун встретит её с распростёртыми объятиями. Кто знает, может, у него уже есть ученик, а то и несколько? Тем более, что ей не шесть и не девять лет, а целых семнадцать.

  Они въехали в город вместе с солнцем, через восточные ворота. Длинные тени всё ещё лежали на мостовых, когда дилижанс вкатился на станцию.

  Разобраться со страховой, позавтракать и потом через южные ворота к побережью. Лидия стояла не на самом берегу моря, а в устье Истора, по которому грузы поднимались вглубь континента и расходились во все стороны. Можно было бы сказать, что Лидия на самом деле не один город, а два. Огромный морской порт, расположившийся на полдня пути ниже по течению, казался не продолжением Лидии, а независимым поселением. На самом деле, если бы там, среди скал, можно было жить, то Лидия расположилась бы именно там. Но в Жемчужном порту с трудом хватало места лишь для складов и пары тысяч жителей.

  А ещё южнее, на высоком скалистом утёсе, вдающемся в море дальше всех, стоял маяк, Дом-на-Скале, в котором и жил великий колдун Даррах. Должность смотрителя маяка давала свои плюсы и минусы. Все моряки знали о "волшебном свете Дарраха", который виден даже в самую ненастную погоду и всегда выведет к порту, как бы ни бушевало море. Но смотритель маяка никуда не может отлучиться надолго, а жизнь колдуна в значительной мере связана с разъездами. То один князь зовёт тебя ко двору, то другой. Хотя, может, великий Даррах специально стал смотрителем, чтобы иметь возможность вежливо отказываться от неинтересных ему предложений?

  Пока они шли в страховую, у принцессы была возможность немного осмотреться. Кри даже в половину не был так богат, как Лидия. Вот что значит хороший торговый путь. Конечно, в Кри тоже были порты, но ни один не мог сравниться с Жемчужным портом. Ведь ни одна река Кри не уходила так далеко на север, как Истор. К северу от Кри начинались горы, а горные перевалы - совсем не такой удобный путь как река, пусть и с порогами там, где близко подходят взгорья.

  Страховая расположилась в приземистом здании недалеко от станции. Неприметный вход без вывески, полутёмный коридор, пыльное помещение с конторками. Посетителей было немного, но один из них сразу же привлекал внимание: высокий, ладно сложенный. Одетый как человек, который знает толк в том, как путешествовать с удобством.

  - При всём моём уважении, это не входило в договор, - пискнул работник за конторкой. Землистый цвет его лица указывал на крайнюю степень испуга.

  - То, что я сейчас превращу тебя в жабу, тоже не входило в договор, - ответил высокий гость. Взгляд его тёмных глаз не предвещал ничего доброго.

  - Это угроза! - взвизгнул служитель. - Я пожалуюсь на вас Дарраху! Он рекомендовал вас как надёжного человека!

  У Рутгерты захватило дух: настоящий колдун! Да ещё и знакомый Великого Дарраха, похоже! Может, он сможет помочь в исполнении плана принцессы?