Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 83

Как ни просила я время остановиться, никакие мои мольбы не помогли хоть сколько- нибудь замедлить его бег. Оно всё-таки наступило - серое промозглое утро нового дня. Сырой ветер с моря прогнал сонливость. От желания поспать ещё немного, не осталось и следа. Прохладный воздух бодрил и настраивал на нужный лад. Нас ожидал день, полный забот и волнений. Многие вопросы так и остались без ответов. Чёткий план действий также не был составлен по вполне понятным причинам. Не до него нам было этой ночью. Но как объяснить ожидающим внизу людям, что их правитель поддался искушению, вместо того, чтобы неустанно размышлять об их будущем?

Я не удержалась и широко улыбнулась неприветливому небу. Пасмурная погода совершенно напрасно старалась испортить мне настроение – оно было прекрасным, не смотря ни на что. Словно услышав мои мысли, солнечные лучи пробили брешь в плотной завесе облаков и заиграли яркими бликами на воде. Ветер тут же сменил гнев на милость и с неожиданным рвением принялся разгонять серые тучи, выпуская на свободу из мрачного плена безбрежное синее небо.

- Твоя улыбка способна творить чудеса, солнечная моя, - Астигар притянул меня обратно в свои объятия, но я со смехом вывернулась из его захвата и отскочила в сторону. Уперев руки в бока, принялась совестить мужа, напоминая ему об обязанностях, которые на него были возложены. Шутливая перебранка помогла нам отвлечься от нескромных мыслей и желаний.

Вовремя.

К нам пожаловали гости. Первой показалась Ирис. Женщина стеснялась и краснела, но, по-видимому, поддалась на уговоры мужчин и теперь чувствовала себя очень неуютно под нашими вопрошающими взглядами.

- Доброе утро, Ирис, - поприветствовала я свою знакомую, прерывая неловкое молчание. Эта женщина стала мне почти подругой. По крайней мере, я видела от неё только хорошее, поэтому постаралась быть приветливой. – Как спалось? Как ты себя чувствуешь? Надеюсь, ты успела оправиться после вчерашнего потрясения?

Мне вдруг стало стыдно за свою невнимательность. Я ведь даже не выразила ей свои соболезнования вчера, во время погребения старого мага.

- Доброе утро, Ваши Величества, - очень вежливо ответила Ирис и почтительно склонилась перед нами, а я почувствовала себя едва ли не предательницей. Мне не понравились перемены, произошедшие с Ирис за прошедшие сутки. Вчера нам так и не удалось с ней пообщаться, а она наверняка нуждалась в поддержке. Я же в погоне за личным счастьем совсем позабыла о той, кому пришлось хоронить близкого человека. Игнасия ушла с Лаграном, рыбаки с семьями были заняты обустройством временного ночлега. Вот и получается, что Ирис осталась наедине со своим горем. Захотелось стукнуть себя чем-нибудь тяжёлым, чтобы физическая боль заглушила чувство вины. А лучше пусть Ирис накричит на меня, ударит побольнее, да что угодно, только бы исчезла эта отстранённая вежливость во взгляде.

Преодолев разделяющее нас расстояние, я крепко обняла женщину за плечи и прошептала ей, стараясь вложить в свои слова всю степень моего раскаяния:



- Прости меня глупую, пожалуйста. Мне нет оправдания, но я так хотела бы всё исправить.

Ирис сначала напряглась, а потом расслабилась, выдохнула долго сдерживаемую боль и расплакалась горько, по-бабьи – всхлипывая и причитая. Мужчины благоразумно удалились, а мы ещё долго сидели, прижавшись друг к другу, как две сиротинушки, делясь пережитым, вспоминая прошлое и осторожно заглядывая в будущее. Не скажу точно, кому из нас пришла в голову эта идея, но нам обеим она показалась единственно верной – Ирис должна жить в нашем замке. Я поняла, что её присутствие мне просто необходимо. Не зная материнской ласки, я в полной мере оценила заботу и внимание этой женщины и не хотела с ней расставаться. Ради этого я даже пообещала уговорить Игнасию с Лаграном поселиться вместе с нами. Правда почувствовала при этом укол ревности, ведь Игнасия всегда будет для Ирис на первом месте.

С покрасневшими от слёз глазами и распухшими лицами мы спустились в долину. Люди косились на нас с недоумением, но спросить о чём-либо не решались. Тем более, что Астигар с Лаграном не обратили на нас никакого внимания. А если драконы не проявили беспокойства, то и всем остальным волноваться не о чем.

Прерванная было работа, закипела снова, и в сторону небольшой бухточки, где были пришвартованы лодки, потянулась вереница людей с поклажей. Вещей было очень мало. В основном рыбаки старались пополнить запасы пресной воды. Учитывая, что в этот раз корабль повезёт не один десяток пассажиров, нужно было правильно рассчитать количество бочек с водой, чтобы хватило на всё время плавания.

Когда всё было готово, осталось решить, кто отправиться в путь сейчас, а кому придётся ждать на острове несколько дней, когда за ними вернётся корабль. Вот тут и началось настоящее сумасшествие. Сначала решили вывозить всех семьями, поделив деревню по старой памяти на две равные половины. Те, кому предстояло плыть первым, начали возмущаться, заявляя, что они вовсе не рвутся решать проблемы целой деревни, в то время как оставшиеся явятся на всё готовенькое. Те же, кто должен был оставаться на острове, напротив, не желали и дальше терпеть нечеловеческие условия, варить еду на костре и спать на травяной подстилке.

Казалось бы, нет ничего проще, чем решить спор двух сторон, просто поменяв их местами. Астигар так и поступил. И очень удивился, когда снова услышал слова недовольства. Стало ясно, что уговорами тут ничего не добьёшься, мы только напрасно потеряем время, пытаясь всем угодить.

На очередном витке нарастающего скандала, Астигар рыкнул так, что у некоторых женщин ноги от страха подкосились. Зато сразу наступила благословенная тишина. Волевым решением моего мужа несколько семей безропотно направились в сторону моря, остальные же принялись устраивать очередной ночлег под открытым небом. Больше никто не решался показывать недовольства, опасаясь навлечь на себя беду гораздо большую, чем временные неудобства, которые рано или поздно обязательно закончатся. Да и злить короля людям было не с руки, он ведь мог рассердиться настолько, что откажется помогать им устраиваться на новом месте. Эту мысль, я как бы невзначай шепнула рядом стоящей женщине, она передала её своей подруге, та – дальше. Вскоре каждый житель острова старался вести себя тише воды ниже травы, лишь бы не прогневать повелителя драконов.