Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 59

***


Поставив финальную точку в приказе, направляющем заместителя главного бухгалтера на курсы повышения квалификации, мужчина устало потянулся. Он встал из-за стола и подошёл к окну, возле которого опустился на пол. Несколько раз отжался, сменил широту хвата и ещё минут пять поупражнялся, разгоняя кровь по жилам и приводя мышцы в тонус. 


Кабинет утопал в тени, единственным источником света служила настольная лампа, достойно освещающая разве что только горстку распечатанных документов. Блейз поднялся на ноги и посмотрел на улицу: уже зажгли фонари, а пёстрые неоновые вывески магазинов заливали узкие тротуары кислотными оттенками. Она снова задерживалась, и наверняка из-за очередной прихоти Малфоя. 


Вернувшись к столу, Блейз окинул взглядом столешницу. Телефон и пара пригласительных билетов на кинопремьеру лежали возле монитора. Его снова пригласили на какой-то артхаусный фильм как человека, ежегодно вносящего хорошие суммы в фонд независимого кино. Хотя он и не питал особой любви к этому жанру, его неприязнь к популярным однотипным романтическим комедиям и фантастическим боевикам, штампующимся как под копирку, и где едва ли персонажи имели отличия в характерах, была слишком велика, чтобы сидеть сложа руки.


Тем не менее, получив в этот раз аккуратный конвертик с парой вложенных билетов, он вдруг нестерпимо захотел пойти на премьеру вместе с Гермионой. 


«Мы знакомы не так давно… Это не будет слишком навязчиво с моей стороны?»


Взяв смартфон в руки, Блейз снял блокировку экрана и взглянул на время — половина восьмого вечера. Фоновым изображением на телефоне стояла фотография маленького чёрного котёнка, попавшего в его квартиру совершенно случайно. 


Особого желания заводить живность у него никогда не было, но недели две назад, возвращаясь из загородного дома матери, он был вынужден сделать по пути остановку. Эта ведьма его, как всегда, накормила своей домашней стряпнёй, которая, даже частично не переварившись, уже рвалась наружу. Когда Блейз снова оказался на водительском месте, будучи готовым ехать дальше, он стал свидетелем одной не очень приятной картины: машина, ехавшая по встречной полосе, внезапно затормозила, и из приоткрывшего окошка выкинули какой-то пушистый чёрный комочек. Затем новенькая малометражка круто развернулась и поехала в обратную сторону. 


Ему не особо сильно было интересно, что выкинули хозяева, однако, сняв иномарку с ручника, Блейз поехал или скорее пополз на предельно низкой скорости, в сумерках вглядываясь в место, куда был выброшена ненужная вещь. 


Из кустов, прихрамывая, шустро семенил к проезжей части чёрный котёнок, бесстрашно несясь навстречу опасностям. Как только миниатюрная лапа коснулась асфальта, Блейз, сам не понимая, что делает, выскочил из машины и, повинуясь ранее неведомому чувству, в пару шагов приблизился к меховому комочку. Благо дорога была абсолютно пуста, и никому из них не угрожала скорая встреча с железным конём. 


Боясь нечаянно повредить хрупкое тельце с пластичными, словно бы мягкими костями, Блейз неловко подхватил котёнка под брюшко. Снова забрался в машину и положил животное на соседнее сидение, решив для начала заехать в ветеринарную клинику. 


Неожиданно телефон завибрировал в руке, и Блейз словно очнулся ото сна. Он поднёс мобильный к лицу и с лёгкой хрипотцой, бывающей после долгого молчания, обратился к девушке:


— Освободилась? 


— Да, наконец-то! — радостно воскликнула Гермиона. — Я в холле, мне подняться? 


— Нет, не стоит, я сейчас спущусь. 


— Хорошо, жду.


Убрав телефон в карман штанов, Блейз закрыл ноутбук. Шустро сдёрнул с вешалки пиджак и, прихватив со стола билеты, скорым шагом направился к выходу из кабинета. 

 

***


Сполоснув руки, Драко выпрямился и взглянул на своё отражение. На него смотрел не то напуганный мальчишка, не то уставший от всего земного старик. Однако в одном был убеждён: пора стричься. 


Выйдя из уборной, он неторопливо пошёл по узкому коридору, по обеим сторонам которого расположились пустующие конференц-залы. В них редко проводили собрания, да и вообще тридцатый этаж меньше всего посещали. Работников, кому посчастливилось заполучить место на последнем этаже, по пальцам рук пересчитать можно. В какой-то степени это даже льстило. 


«Пора двигать домой. Что-то я сегодня сильно задержался».

Уже будучи на подходе к своему кабинету, Драко начал замедляться, а вскоре и вовсе замер на месте. Дверь была приоткрыта. И шестое чувство подсказывало, что явно не уборщица забрела в пустующий кабинет начальника. Хотя, может, это уже паранойя? В последние дни он плохо спал. Отсюда нервозность и мнительные мысли. 


Послышались шаги. Звонко цокали каблуки туфель, и что-то звякало… что-то, до жути напоминающее отцовскую трость.



 

Примечания:

*Пипидастр — китайская разноцветная метелка для смахивания пыли.