Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 129

Тарелка с закусками незаметно опустела, из-за чего меня больше не тянуло танцевать, но я заметила приближающегося сюда императора. Тяжко вздохнув, пожелала себе удачи в будущих разборках с советником, который не упустит случая исполнить свое обещание, пусть даже понимая, что в данной ситуации я всего лишь жертва стечения обстоятельств. Данный фактор ничуть не усиливал моего желания общаться с венценосной особой.

-- Вот вы где! - весело произнес он, опускаясь на диванчик рядом, меня обдало приятным ароматом мужских духов.

-- Значит, я все таки потеряла свой плащ-невидимку, - натянуто пошутила я, стараясь не смотреть монарху в глаза.

Император рассмеялся и с облегчением стянул маску на грудь.

-- Могу я узнать ваше имя? - в общем-то, у меня не было особых вариантов и отказать своему сюзерену я не имела права, но вспомнив злющего советника, настроилась на долгую осаду.

-- Прошу прощения, Ваше Величество, но могу я остаться незнакомкой? - выпалила я, надеясь, что мой оскал хоть отдаленно напоминает обольстительную улыбку.

-- Ну раз вы так настаиваете, я не против, - он бросил хмурый взгляд на подданных и как будто о чем-то задумался.

-- Прекрасный бал, Ваше Величество, - сказала я, также следя за залом, и каждый раз тревожно вздрагивая, увидев беловолосую голову в толпе.

-- Я бы с удовольствием променял это сборище, на уличные гулянья с обычными горожанами. Но это невозможно, - его откровенность меня напугала, и вместе с тем удивила.

Мне захотелось признаться, что я здесь тоже как на иголках, но решила не проявлять откровенного неуважения. А вместо этого сказала:

-- Да, и попробовать пирог из Лимары, горячий, только из печи.

-- Вам здесь неуютно, - тонко подметил он.

-- Возможно.

-- Вы единственная, кто уединился с едой и выпивкой, а не с кавалером.

-- Это факт, - развеселилась я, залпом допивая вино.

Хорошо, что нас прервали потому, что у меня стало появляться ощущение неотвратимого возникновения симпатии к этому человеку. Несколько придворных немного смущаясь, позвали императора с собой.

-- Прошу прощения, но я обещал им партию в бридж, - он поднялся и изобразил шутливый поклон, а я чуть не застонала от досады, когда на горизонте нарисовался мрачный Гауди.

-- О, советник! Вы с нами?

-- Ваше Величество, - учтиво произнес он, - с вашего позволения я останусь.





Сгибаясь в поклоне, он успел окатить меня ледяным и многообещающим взглядом. Император нас покинул, хотя было заметно, как ему интересно, что произойдет дальше. Я же прикинув в уме решила, что при всех меня вряд ли будут убивать, поэтому спокойно перенесла излучаемые в мою сторону волны негатива.

-- Я же просил тебя!

-- Да что вы от меня хотите? - С достоинством парировала я. - Чтобы я бегала от императора, которому захотелось пообщаться именно со мной? Так я только "за", но боюсь, меня не правильно поймут... к тому же, он не знает, кто я.

  -- Считаешь, я к тебе цепляюсь? - вопрос был более чем неожиданным.

-- Да.

-- Он обратил на тебя внимание, понимаешь?

-- Но я вовсе не стремлюсь привлечь к себе внимание!

-- Тогда позволь тебе напомнить о том кем ты стала после разрыва с родом, - спокойно сказал он.

-- Никем, - я пожала плечами, хотя меня распирало желание дать ему в морду за подобную прямолинейность.

Само по себе целью этой фразы являлось предупреждение, ведь такие разрывы осуждались. Чтобы произошло подобное событие, член рода должен, по крайней мере, совершить убийство или политическое преступление. А мое присутствие здесь и укрывательство данного факта несомненное оскорбление Его Величества. Но вот беда, мне, поставленной в двусмысленное положение, было глубоко наплевать.

-- Так зачем вы настояли на моем присутствии, если считаете меня некой угрозой? Так может мне прямо сейчас уйти? Нет? Тогда скажите советник, а у вас на родине, на Шанцури, кем является приемный ребенок главы клана?

-- Что-то вроде принцессы, но к чему этот вопрос?

-- Меня хотел уничтожить собственный отец и он добился этого без сомнения. Меня всячески пытаетесь втоптать в грязь вы, советник. Но у вас это не получится, - я подняла левую руку и стянула браслет с запястья.

Зрачки в глазах шанцу дрогнули и расширились, почти заполнив собой радужку. Он зачарованно подался вперед и кончиком пальца провел по рисунку татуировки.

-- Alantielli, - прошептал он. (с языка шанцу - невозможно)

Решительно поднявшись с дивана, покинула бывший до некоторого времени уютный уголок. Если я думала, что вечер плохо начинался, то глубоко заблуждалась - все перманентно паршиво - проще говоря, я в дерьме. Мне стало невыносимо тесно среди надушенных кружев и насквозь фальшивых улыбок. Стоило больших трудов пробраться сквозь толпу и не потерять по дороге приветливое выражение лица. И только вечерний прохладный воздух помог мне избавиться от навязанного поведения, вернуть себе хладнокровие и позабытую выдержку. Я действительно находилась на грани.

Балкон пустовал вероятно по причине довольно холодного ветра, который принес с собой северо-западный циклон. Пройдя к балюстраде, облокотилась на каменные перила. Внизу темнел сад, лишь слегка освещенный нечастыми фонарями. Боковое зрение уловило новый источник света, повернув голову, увидела узкую полоску окна в проекции, метрах в пятнадцати от балкона. Там и зажегся свет. Затем громыхнули давно не открывавшиеся створки окна, а вниз с шорохом упал моток толстой веревки. Чтобы там не происходило, законом тут не пахло. Оглянувшись на прикрытую дверь, ведущую обратно в бальный зал, я решала непростую дилемму. Одно дело придти сюда для галочки на полях у начальства, а совершенно другое, впутаться в авантюру на фоне дворцового антуража. Пока шел душеспасительный процесс в голове, пальцы уже искали застежки на туфлях.