Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 43


      Свой план Грег осуществил через несколько дней, тщательно подготовившись. Он не знал, была ли Айвелун в курсе ли происходящего, но даже если богиня и узнала о бегстве потенциальной послушницы, ничего не предприняла и погони не послала. Юноше же увёл эльфийку в глухой северный лес, где собственноручно построил для неё древесный дом. Не очень привычно для тёмного эльфа, но девушка быстро освоилась.

      Вожделенное он получил тогда, когда уже забыл об этом думать. То ли благодарность тёмной эльфийки переросла в любовь, то ли северные холода сыграли свою роль, но в одну из ночей девушка позвала разделить с ней ложе. Тёмных эльфов не зря считают более темпераметными, чем их светлых сородичей - оба остались удовлетворены случившимся.

      Семейная идиллия продлилась не долго. Грегу срочно потребовалось вернуться к отцу. Эльфийка осталась совсем одна, но уже привыкшая к лесу, вполне могла справиться. Они простились горячо и страстно. Девушка потом едва сдерживала слёзы, когда похожий на эльфа юноша покидал их лесной домик.

      Задержаться ему пришлось дольше, чем он рассчитывал. Отец не задавал вопросов, но был недоволен долгим отсутствием. И явно что-то подозревал. У самого Грега всё чаще кололо сердце при мысли об оставленной в лесу эльфийке. Она сильная - справится. Но всё же что-то его беспокоило. Когда наконец, выполнив все распоряжения отца, он смог вырваться, то нашёл на месте их лесного гнёздышка лишь разрушенное дерево и пепел.

      Девушки здесь не было, ни живой, ни мёртвой. Он долго скитался по лесу, искал её, но всё без толку. Вернувшись к отцу, он попробовал втихомолку воспользоваться его поисковыми камнями, но и они не показали ничего. Сказав родителю, что хочет попутешествовать по всей Империи и попрактиковаться в прикладной магии, Грег отправился в путь, хоть и понимал бесполезность этой затеи.

      Он искал её несколько лет, но так и не узнал, что в его отсутствие на след беглянки всё-таки напала эльфийкая свита высокого лорда. Что её нашли и загнали как дичь. Что уносили из древесного дома, связанную по рукам и ногам. Что уносили уже не одну.

      Что дома её месяц держали на хлебе и воде в качестве наказания. А потом объявили, что она всё-таки попадёт к высокому лорду в постель, но уже не в качестве законной жены, а любовницы - как положено человеческой подстилке. Всё-таки он заплатил за неё хороший выкуп.

      Разгневанный лорд не пожелал ждать, пока она разрешится от бремени, взял её в тот же день, когда семья выпустила её из темницы. Он посчитал, что раз непутёвая невеста смогла отдаться какому-то смертному мужчине, уж его-то благородного лорда она примет и подавно. Впрочем особой радости она ему не доставила, и он решил подождать, когда её лоно снова станет пустым.

      Ждать пришлось не долго: от переживаний эльфийка разрешилась раньше срока, что для Дивных большая редкость. Едва она оправилась от рождения слабенького малыша, которого так и не приложили к её груди, лорд приказал подготовить любовницу к его визиту. Но и тут просчитался: войдя в спальню, вместо одно из самых красивых женщин он нашёл лишь остывающий труп с кинжалом в сердце.

      Куда подевался новорожденный мальчишка, никто из приближённых лорда толком сказать не мог. Предполагали, что лишённый заботы и материнского молока недоношенный бастард погиб. Но трупика младенца никто не видел.

      Спустя много лет, когда о неудачливой беглянке уже позабыли, на пороге дома лорда появился незнакомец - юноша, чьё лицо было укрыто капюшоном. Он провёл в доме всего около часа и ушёл. Зашедший в гости старый знакомец лорда нашёл изуродованные трупы обитателей дома, выложенные рядком в гостиной.


      Чёрный дракон Сефирус Тан-Гри-Скай, не имевший привычки вмешиваться в дела Империи и Престолов, но при этом прекрасно осведомлённый об этих делах, только гадал, как именно результат неуёмной страсти, охватившей его сына, отразится лично на нём и на его предназначенности. Ведь эльфийка-повитуха, что принимала бастарда полу-эльфа, запомнила и передала последние слова роженицы. И слова эти были проклятием.