Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 19

Возвращаясь в замок, она у входа нос к носу столкнулась с дворецким.

– Доброе утро, тера Мария, – невозмутимо произнёс он.

– Доброе, – внимательно разглядывая мужчину и не скрывая интереса, ответила Маша. – Скажите, Рейвен, во сколько здесь принято завтракать?

– Завтрак в восемь утра. Желающие могут спуститься в столовую, нежелающие получат завтрак в покои.

– Понятно. Я буду завтракать в столовой, – предупредила она дворецкого и отправилась в кабинет. Работалось ей всегда лучше в деловой обстановке.

Рядом с кабинетом были распахнуты двери библиотеки, и Мария вошла, желая узнать, кто же с утра воспылал жаждой знаний. Оказалось, Дарси. Молоденькая горничная, подставив лестницу, что-то искала на самых верхних полках. Серое форменное платье, короткий передник и чепец, завязанный под затылком, формировали образ типичной служанки. «Всё-таки должностная функция диктует форму одежды, и она в развитых мирах совпадает в основном», – сделала вывод Маша из своего наблюдения.

– Дарси, что ты делаешь?

– Несса Илория попросила справочник по миру Земля, а нашего архивариуса нет в замке.

– А, ты читать-то умеешь? – заподозрила Маша неладное, видя, как девушка внимательно рассматривает листы книги.

– Да, тера, немного, – смутилась девушка.

– И, как ты ищешь?

– По картинкам, тера.

– Это будет довольно долго. Слезай, посмотрим, что можно сделать.

Мария подошла к стеллажам. Шеф предупредил её, что язык и письменность она освоит при переходе, такова одна из функций портала. Поэтому, окинув взглядом указатели и разделители, она сразу нашла нужный раздел, а затем и нужную книгу. Ей и самой было интересно посмотреть, что могли написать о Земле в магическом мире. Но, заметив краем глаза, нетерпеливо переминающуюся фигурку Дарси, только пролистнула несколько страниц и передала книгу девушке.

– Держи. И, Дарси, ты не знаешь, кто будет убирать в моей комнате?

– Я, госпожа. А больше никого и нет. Господин управляющий всех рассчитал после смерти хозяина. Мы думали, что в поместье никого не будет. А тут, наоборот: одни задержались, другие приехали…

Девушка пожала плечами и заторопилась уходить, но Маша успела крикнуть ей вслед, чтобы она пригласила в кабинет Грега. До завтрака Маша хотела обсудить с ним несколько вопросов.

– Грег, а сколько сейчас гостей находится в поместье и на каком основании? – спросила она хмурого мужчину.

Тот нахмурился ещё больше и неторопливо перечислил:

– Несса Илория Баллини, но она не гостья, а племянница тера Ивариона.

– Родная?

– Нет, она двоюродная племянница его жены. Живёт в поместье с десяти лет. Её родители погибли. Считалась воспитанницей хозяев.

– А жена тера Ивариона?

– Она умерла уже пять лет назад. Хозяин обещал ей позаботиться о девочке и достойно выдать замуж.

– Договора? Клятвы? («Господи, да, что я из него по слову вытягиваю?! Вот же бирюк!»)

– Магическая клятва, но со смертью хозяина, она развеялась.

«То есть, девушка сейчас в подвешенном состоянии. Не знает, что с ней будет». – заметила про себя Мария, вспоминая воспитанницу, которую видела мельком издалека в холле, но ещё не успела познакомиться. Девушка была среднего роста, очень привлекательной сероглазой блондинкой с тонкой талией и высокой грудью.

– А предложения были? Есть за кого отдать нессу?

– Предложение делал только я. После смерти хозяина. Несса отказала, – отвернув голову в сторону, тихо произнёс управляющий.

И видно было, что тема ему неприятна, но Марии необходимо было разобраться до конца. И она задала следующий неприятный для него вопрос:

– Вы предлагали из чувства, или из долга? Смотрите мне в глаза. Это важно.





Грег дёрнул головой и нехотя взглянул на Марию.

– Я предлагал из долга. Тер Иварион вырастил меня, как сына. Его клятва перестала действовать. Я посчитал своим долгом выполнить её.

Мария с нескрываемым уважением посмотрела на управляющего. Сейчас она видела перед собой настоящего мужчину, для которого слова честь и долг не были пустым звуком. Хотя, наверняка, тут добавилась и личная симпатия.

– Как думаешь, почему несса отказала тебе, – неожиданно перешла она на «ты», испытывая к Грегу по-настоящему товарищеские чувства.

– Надеялась сама получить Долину, – пожал плечами тот. – Да и кто я: полукровка, воспитанник тера, без титула и денег, старше Илории в два с лишним раза. А она в любом случае несса. Ей нужна достойная партия.

«Всё-таки тебя задел её отказ», – подумала про себя Маша, но в этот раз ничего говорить не стала.

– Прости, Грег, что потопталась по твоим чувствам, но мне необходимо было это знать. Продолжим?

– Несса Нойрин Малч, вдова, родственница жены хозяина. Приехала на похороны и до сих пор живёт в поместье.

– Почему?

– Не знаю. Но предполагаю, что об этом просит её сын. Сама несса чувствует себя здесь не на месте. С другой стороны, в Эфине у них нет ничего, кроме особняка. Живут на пособие по смерти мужа – боевого мага. Но, когда несс Мейтин закончит обучение, пособие прекратят выплачивать. Думаю, что, проживая в гостях у родственников, она просто экономит.

– Понятно. А её сын?

– Несс Мейтин Малч – адепт последнего курса академии. Артефактор. Говорят, талантливый.

Хотя управляющий говорил спокойно, в его тоне слышалось недовольство и пренебрежение. Несс Малч явно ему не нравился, и Мария приняла это к сведению. А ещё она вдруг отчётливо поняла, что свободно понимает эмоции собеседника и чувствует, когда ей лгут или недоговаривают. «Обалдеть! Так это и есть моя магия? Андрей прав?!» Она прислушалась к себе и поняла, что ей нравится! Ей нравится чувствовать свою силу и быть магессой тоже нравится.

– Всё? – спросила она замолчавшего Грега.

– Всё. Если не считать вас и нессу Эмилию Брокен – нашу экономку.

– А у нессы Брокен есть семья?

– Да, дочь. Учится в академии на мага-бытовика, третий курс.

– А муж?

– Мужа нет. Он был моряком и однажды не вернулся из плаванья.

– Понятно, – Мария побарабанила пальцами по столу и этот жест почему-то вызвал улыбку у Грега.

– Что? – с подозрением спросила Маша.

– Хозяин также делал, когда ему что-то не нравилась или вызывало раздражение.

Маша убрала руки со стола и бросив взгляд на часы заметила: «Пойдём завтракать, Грег!». И они, закрыв кабинет, направились в столовую. Но теперь, вооружённая хотя бы минимальными знаниями об обитателях замка, Мария чувствовала себя увереннее.

Окинув взглядом сидящих за столом, она сразу поняла, кто есть кто, благодаря описанию Грега. Неторопливо подойдя ближе, она встала у своего места во главе стола. Необходимо было сразу обозначить свой статус, иначе месяцы жизни здесь превратятся в постоянную подковёрную борьбу, а ей этого не хотелось. Но и подстраиваться под местных она не собиралась. Опекун назначил своим представителем её, а не кого-то из этих людей. От этого и плясать будем, подумала Мария.

– Меня зовут Мария Васильевна Воронова. Тер Андариан назначил меня своим представителем. Если у кого-то возникнут вопросы, прошу ко мне в кабинет.

Присутствующие увидели перед собой молодую, но взрослую, самостоятельную женщину, которая свободно и уверенно чувствует себя в замке, как будто всегда была терой и хозяйкой. Она красива: темноволоса и черноглаза, что нехарактерно для их местности. У неё стройная фигура, небольшие, но аккуратные округлости и очень милая улыбка. Правда, эту улыбку ещё надо заслужить.

Посчитав, что сделала достаточно для первого знакомства, Мария села за стол и подала слугам знак накрывать. Но, увидев опять Дарси, вспомнила, что хотела поговорить с Грегом о слугах и не стала медлить.

– Грег, а что у нас со слугами? Я вижу, что Дарси буквально сбивается с ног.

– Вы правы, тера Мария. Но я не знал на какое время задержатся у нас гости. А с вашим прибытием решать такие вопросы без указания уже не могу.