Страница 15 из 119
– Скажите, а можно ли из этой кожи сделать мне перчатки? И будут ли они после этого обладать прежними свойствами?
Мэтр хотел ответить, но его внук неожиданно поднялся с кресла, легко держа в руке бокал нежно-розового вина. Карл подошёл к нам и остановился где-то в метре от стола. Сначала молчал, чуть надменно разглядывая меня, а потом уколол:
– Как вы несведущи в таких простых вещах, принцесса Миранда.
Король уже хотел его оборвать, но я жестом показала, что хочу дослушать.
– Кстати, вы знаете, по Рейхарду ходят слухи, что Мирослав нашёл фальшивку, которую хочет выдать за принцессу. Однако помните, что настоящие бриллианты со стекляшками перепутать нельзя.
Мне всегда казалось, что услышав обвинение в самозванстве, я жутко струшу и растеряюсь. Однако я с леденящим спокойствием выплеснула своё вино в лицо принцу и уточнила:
– И как вы сплетни-то собираете, не зная языка?
Я ожидала скандала, почему-то посмеиваясь в душе, но Карл вдруг побледнел. Сперва я не поняла, от чего вдруг такая реакция, но тут мне на плечо упала длинная белая прядь волос. Вздрогнув от испуга – ведь образ ещё не закончен – я поспешно попыталась вернуть себе привычное лицо... Но неожиданно мэтр Герберт попросил:
– Не надо. Разреши старику полюбоваться. Ты так на неё похожа…
Из его глаз неожиданно пропал тот огонь и азарт, который я видела при встречах. Их место заняла скорбящая вечность с вкраплениями искорок давних воспоминаний. Он относился ко мне как к внучке, принимая любую. Но этот облик разбередил в старике давние раны, уже зарубцевавшиеся течением времени.
Огорчать старика не хотелось. Я не стала ничего менять, просто украдкой глянула в зеркало. Не дававшийся мне в последнее время разрез глаз, размер щёк, выражение красивых губ – всё это мигом чужой холодной ярости отразилось на моём лице и осталось портретом королевы. Даже что-то из уже сделанного мной будто бы отдёрнулось, расправилось как непослушное платье, и легло идеально ровно. Интересно, говорила я или уже она?
– Простите, госпожа, мою бестактность и глупость! – Карл с горячностью опустился передо мной на одно колено и склонил голову, боясь показать глаза. – Я совершил ужаснейшую ошибку, решив проверить вас придуманной уловкой.
– Встань, – коротко бросила я, чувствуя себя неловко. – Ошибся да ошибся – не страшно. Но, надеюсь, других проверок не последует?
Принц поднялся, чуть удивлённо глядя на меня. Я старалась скрыть свою нервозность за холодностью и раздражением, расслабилась только, когда Карл пододвинул к нам ещё один табурет и устроился рядом. Хотелось вытереть мнимый пот со лба и выдохнуть, но я сдержалась.
Старый король смотрел на меня тоскливо, но с улыбкой. Я уже успела пожалеть, что моё второе лицо настолько напоминает королеву. Наверное, это была плохая идея, пускай все вопросы и отпадают сами собой.
– Из такого хорошего куска можно сделать не только перчатки, но и сапоги, – вернулся к делу мэтр, казалось, сам желая побыстрей сбежать от воспоминаний. Он стал внимательно рассматривать кожу, пробегая пальцами по поверхности. – Его очень хорошо обработали, после того, как ободрали. Где ты нашла такого умельца?
– Это Олег, он был со мной в прошлый раз в Лайори, – ответила я и подивилась своей интуиции.
– Весьма и весьма, – ещё раз похвалил труды оборотня король. – Кстати, это будет не просто кожа. Тебе достаточно шаркнуть обо что-то, чтобы вызвать пламя.
Я деловито кивнула, думая, что это и правда весьма полезно. Таким образом, я смогу держать сразу три заклинания. Да и, если ветром направлять огонь, эффект будет лучше, а затраты силы в несколько раз меньше.
– Главное, самой руки и ноги не спалить, – вслух подумала я.
– Этого не должно случиться, – вмешался в беседу Карл, тоже внимательно разглядевший лоскут. – Я не кожевник, но знаю, что если внутренняя сторона кожи прикасается к телу, то она принимает тебя за хозяина и не обжигает. Отличные вещи получатся, жаль только, кусок повреждён, будто бы дракон жевал. Где вы, говорите, нашли файшнека?
– У нас в мире, – быстро затараторила я, заволновавшись. – Не знаю, где он до этого успел полетать.
– Странно, что он долетел до вас, если нарвался на дракона. Это их любимое лакомство.
Мне оставалось лишь философски пожать плечами. А моему больше нравятся яблоки…
Домой я добралась под вечер, но большая часть студентов и не думала спать. Герберт долго уговаривал меня не «снимать» королевский облик, но, представив, что со мной произойдёт, если в Рейхарде слетит капюшон, я решительно отказалась.
И всё же в своей башне я вновь стала Селеной. Лицо сложилось в общую мозаику. Из зеркала на меня смотрела умершая королева без единого изъяна в облике. Только по глазам я смогла признать себя. И ещё длинные тяжёлые волосы, почти до колен отличали меня от покойницы. Я всегда мечтала о подобных, но мои настоящие, тонкие и слабые, постоянно секлись на концах и не росли ниже пояса. Раньше, я думала, что магия – обман. Волосы лучше естественные, глаза, ресницы… А сейчас понимала: не так плохо, если я себе нравлюсь. Пусть даже отчасти это и ложь.