Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 91

- Зачем вы встали? - от его глубокого низкого голоса мурашки побежали по спине.

Я поняла, что он сказал. Было сказано на английском, но на каком-то странном английском. Наверно, так говорили несколько столетий назад. Страшный акцент, почти меняющий смысл слов. Молодая служанка проснулась, вскочила, растерянно потупив глаза. Одним движением руки он отослал ее. Она испуганно присела и быстро вышла из комнаты, не поднимая глаз. А я с удивлением уставилась на гигантскую массивную фигуру воина. Ну, вот откуда такие берутся? Из прошлого, что ли? Макушка моей головы, только если подняться на носочки, достанет до его широких плеч. Наполовину обнажен, на ногах штаны из тонко выделанной шкуры животного, а саму грудь  покрывали старые шрамы. Посмотрев выше, увидела, что бровь, которую он приподнял, рассечена и только сейчас заметила интерес в его глазах. По-видимому, никто так бесцеремонно, как я,  еще не разглядывал его.

- А мне стоило справлять нужду прямо в постели? - наконец ответила я.

- Для этого есть слуги и чтобы, как вы там сказали, справить нужду, не обязательно подниматься с постели.

Представила себе эту картину. Ну, нет. До такого я не опущусь.

- Предпочитаю делать это в одиночестве и без посторонних глаз и рук.

Он хмыкнул.

- У вас странный акцент. Вот уже два дня я ломаю голову, кто вы такая и каким ветром занесло вас в мои земли. Может, облегчите мне задачу и скажете сами?

- Я… не могу пока сказать откуда. И врать, что ничего не помню, не стану. А вот вопросов у меня и самой много.

- И что вас интересует? - с явной иронией спросил он.

- Кто вы? Где я сейчас нахожусь? И что вы намерены со мной делать?

- Любопытно, хотите получить ответы на свои вопросы, ничего не дав взамен, - грозно сощурился он и очень внимательно посмотрел на меня.

Сквозь сорочку я вдруг почувствовала, какие у него горячие ладони. Он держал меня, чуть прижав к обнаженной твердой груди. Отпускать, похоже, не собирался. Я посмотрела в его почерневшие глаза. Было стойкое подозрение, что он принюхивается ко мне.

- Мне уже лучше, - неуверенно произнесла я, стараясь отстраниться.

Может, мне пора принять ванну?

- Я так не считаю и мой долг помочь леди и донести ее до самой постели.

Он поднял меня, не обращая внимания на мои возражения и,  ступив  на возвышение, аккуратно положил на кровать. Я тут же накрылась одеялом и, чуть приподнявшись на подушках, настороженно посмотрела на своего спасителя. Его глаза опять стали синими.  Он с любопытством разглядывал меня, словно видел впервые.

- Это было в  вашей ладони, и я возвращаю его вам, -  он протянул мне цепочку с золотым кольцом.

Я с облегчением приняла кольцо, радуясь, что не потеряла его. Это единственная нить, которая может привести меня к отцу, ведь я даже не знаю, как он выглядит. Я сжала его в руке.

- Спасибо, - искренне сказала я.

- Рад, что помог. Я вижу кольцо вам дорого?

- Да.





- Оно вам не по размеру.

- Это кольцо моего отца.

- И кто ваш отец? - с интересом спросил он.

Я и сама бы не ответила на этот вопрос.

- Я ищу его.

- И поэтому вы оказались на самой окраине моих земель? А знаете ли вы, что дальше начинаются земли горного народа тахи, и там вам никто бы не помог. Уже много веков мы находимся в состоянии войны с ними.

Я вдруг поняла, что не сказала ему спасибо за свое спасение.

- Я так и не поблагодарила вас. Если бы не ваше появление, меня бы здесь не было.

- Благодарите моего дракона, ему вздумалось перекусить, когда мы облетали границы. У драконов необычайно острое зрение и заметив хармуса, он рванул вниз.

- И все же спасибо вам.

- Я  принимаю вашу благодарность,  можете оставаться в моем замке сколько захотите. Вы еще очень слабы. И насчет драгоценностей, что были на вас, можете не волноваться,  я сохраню их.

Ах да, мои бриллианты. Я молча смотрела на хозяина замка. Широкое волевое  лицо, глубокого синего чистого оттенка глаза, брови вразлет, прямой нос, чуть выдвинутый резкий подбородок с небольшой впадинкой посередине. Темно-каштановые волосы волнами падали на могучие плечи. Этакий красавец - герой из дамского романа. Все-таки, наверно, все дело в отсвете огня от камина, глаза у него не черные, а темно-синие.

- Меня зовут Ангелина, это то, что я могу вам сказать, - представилась я, - спасибо за гостеприимство, я с удовольствием воспользуюсь вашим приглашением.

- Лорд Конрад Фредерик Аберкорн, герцог Уотонберийский к вашим услугам, - чуть склонив голову, с немалой долей изящества сказал мой спаситель, но с каким-то хищным выражением следя за моим лицом. Видимо, он так и не дождался моей ответной реакции. Я лишь спокойно кивнула.

- Вы не боитесь меня? - удивленно приподняв бровь, заметил он.

- А стоит?

- Вы точно не отсюда. Но эту загадку я разгадаю, обещаю вам. Отдыхайте, леди, вам принесут еду и питье. Позже я навещу вас.

А я действительно почувствовала усталость. Вошла та женщина, которую я видела в первый раз, когда очнулась.

- Донна, принеси ужин леди Ангелине. И присмотри, чтобы никто потом  не беспокоил  сон нашей гостьи.

Оставив распоряжения, герцог вышел. Донна счастливо заулыбалась и сразу засуетилась вокруг меня. Мне, наконец, на подносе принесли  не бульон, а жареное мясо и что-то похожее на фасоль. От вина я отказалась и попросила молоко. Молодая служанка тут же выполнила мою просьбу. Пожилая женщина время от времени с любопытством посматривала на меня. Увидев, с каким аппетитом я ем, довольно улыбнулась. Доев все до конца, отложила поднос. Потом не заметила, как уснула. Мне снились беспокойные сны. После несколько дней я только и делала, что спала, сил хватало только на то, чтобы привести себя немного в порядок. Герцог больше не появлялся, и меня его невнимание почему-то огорчало.