Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 132 из 148



Глава 21

 

            - Ну, здравствуй, Майки.

            В другое время я бы тут же опустилась перед ним на одно колено. Но не сейчас.

            - Понимаю твое замешательство. Полагаю, ты хочешь во всем разобраться.

            Я не могла ничего сказать. Передо мной стоял директор. Человек, которому я верила. Нет, не человек – фенрир.

            - Кто вы? – выдавила я каким-то осипшим голосом.

            - Аспид Гарков, твой директор, неужели не помнишь?

            Я покачала головой.

            - Я вас не знаю.

            Он раскатисто рассмеялся.

            - Наивное дитя. Пора бы уже смириться с участью пешки.

            - Что все это значит? – недоумевала я.

            - Это значит, дорогая, что тебе уже пора отойти в мир иной. Еще в тот момент, когда на тебя напала Линда. Прекрасная девушка, правда, молодая. Была. Пока вы вдвоем ее не убили. Как она рвалась в бой! Вот и дорвалась.

            - Так это вы послали фенрира убить меня?

            - Видишь ли, ты большая, нет, огромная брешь в моих планах. Оставить тебя живой я не могу. Уж извини.

            - Не извиняю, - выплюнула я.



            Милая улыбка разом сползла с его лица.

            - Грубить старшим нехорошо, Майки.

            - Мел, что это за тип? Вы знакомы? – подал голос Золин.

            - О-о-о, так наш ухажер не знает всю печальную правду о водном маге Майки, по имени Мелинда? Кажется, я только что раскрыл твою тайну. Мне так жаль.

            Судя по его тону – жаль ему не было ни на грошь.

            - Это вы охотитесь за лунным жемчугом, да? – Я старалась не обращать внимания на его издевки. – А когда я нашла информацию о Лунерах, вы решили выкинуть меня из Стродиса и убить. Чтобы не на вашей территории. Меньше шума. Так?

            Снова раскатистый хохот.

            - Все намного проще, чем ты думаешь. Лунный жемчуг уже у меня. Хочу открыть тебе маленькую тайну: на самом деле Лунеры пытались его спасти. А вот Нуары как раз и есть фенриры. Как там молодежь говорит: сечешь? История одна и та же – действующие лица поменялись местами. Никто не охотится за лунным жемчугом. Тодд Брзеский никакой не шпион. Нет никаких тайных организаций. Тебя отправили в Лораплин, чтобы ты не путалась под ногами, вот и все. А ты напридумывала, нафантазировала… Но потом ты стала мешать. Из-за тебя могли раскрыть настоящую шпионку, которую мы послали, чтобы она выкрала ценные бумаги из архивов Лораплина. Но вот беда – и ее обнаружили! Я никогда не доверял Демхолту.

            - Она была шпионкой Демхолта? – глупо повторила я, чувствуя, как к горлу подкатывает смех. Вот черт.

            - Да, была. Но и среди шпионов есть предатели. Уж ты-то об этом знаешь лучше всех, верно?

- Я никого и никогда не предавала. Я была верна вам. Уж если кто из нас двоих и предатель, так это вы.

- Незадачливая Майки… - «сочувствующе» покачал головой мой бывший директор, - ты всегда все воспринимаешь на свой счет. Когда ты очутилась в лазарете, и конс-маги с докторами поняли, что ты из Стродиса, они просто выслали нам письмо, спрашивая о цели пребывания тебя у них. Ты несовершеннолетняя. Все вопросы о тебе решали мы. Но у нашей Майки разыгралась мания величия, и она опять восприняла все на свой счет. Влилась в команду детишек, следующих за конс-магами, и вот теперь вмешалась в еще одну игру. Эх ты, Майки-Майки, а ведь у тебя было такое замечательное будущее! Но на этот раз, ты не помешаешь моим планам. Никто не помешает. Вы все, вместе с принцессой, умрете здесь, и никто вас не найдет. Нечего будет находить.

            Я немигающим взглядом смотрела в глаза твари, принявшей человеческое обличие.  «Учти, я держу тебя под контролем, так что твое дальнейшее поведение может сыграть особую роль» - эти слова директор сказал мне, когда я впервые попала к нему в кабинет. Теперь до меня дошел их истинный смысл.

- Мел, что несет этот больной? – спросил Золин.

            - Следите за словами юноша! – наигранно оскорбился директор.

            - Зачем вам это? – жестко спросила я, пытаясь не обращать внимания на растерянного парня.