Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 15

- Ладно. Можно погладить твоего коня?

- Нет.

- Тогда не буду. Меня вполне удовлетворит возможность - коль таковая появится - погладить по головке тебя, замолвить за тебя словечко нынче ввечеру, обедая с инспектором, - без уточнений: почему и как.

Я пешим ходом проделал маршрут Центральный парк - Бродвей, нашел аптеку с телефонной будкой и там уж набрал свой любимый номер. Трубку снял Орри Кэтер. "Вот оно что, - сказал я самому себе. - Он все еще там, сидит, вероятнее всего, за моим столом; надо полагать, Вулф дал ему задание высшей сложности!" Я затребовал Вулфа и услышал:

- Да, Арчи.

- Звоню согласно полученным указаниям. Офицер Хеферан преисполнен ненависти к Гудвину, и мне пришлось смирить свою гордость. Под присягой он будет клясться налево и направо, что видел Кейса в надлежащем времени и пространстве. Может, так оно и есть. Но хороший законник обстреляет его своими "но" и "если".

- В чем дело! Неужто этот Хеферан трепач?

- Ни в коем случае. Он все знает. Но чего-то недоговаривает.

- Лучше-ка воспроизведи его речи дословно.

Я воспроизвел. А когда закончил, Вулф сказал:

- Мистер Поул опять звонил, притом - дважды, все оттуда же, из офиса, от Кейса. Полный идиот! Поезжай туда, погляди на него... Адрес...

- Адрес мне известен. На что именно глядеть-то?

- Скажи, чтоб прекратил мне названивать.

- Ясно. Перережу провода. Еще что сделать?

- Позвони сюда. Договоримся.

Одного взгляда на заведение покойного Кейса было достаточно, чтобы понять, куда уходила львиная доля его прибылей, а может быть, еще и сто тысяч мистера Поула. Панели блондинистой древесины на четыре лада разделывали стены и потолок, а мебель была подобрана в масть.

Узнав, что я к мистеру Поулу, женщина с розовыми серьгами бросила на меня настороженный, осуждающий взгляд, но дело свое сделала. Через некоторое время меня кликнули из-за двери, и я очутился в конце длинного широкого коридора. Не имея никаких указаний, я решил, что наилучший вариант - шагать вперед, и поступил в этом духе, заглядывая в открытые двери по обе стороны коридора. Четвертая дверь справа - и я увидел его, одновременно он среагировал на меня:

- Заходите, Гудвин!

Я вошел. Просторная комната выглядела как раз тем местом, какое они сочли достойным своего присутствия. Белые ковры перекликались с черными стенами. Огромный стол, оккупировавший один конец комнаты, был черного дерева - кто не верит, может позвать экспертов. Стул за этим столом - а сидел на нем Поул - тоже.

- Где Вулф? - надменно спросил он

- Там, где обычно, - отвечал я, продолжая прицениваться к коврам.

Он нахмурился.

- Я думал, он с вами. Я звонил ему несколько минут назад, и он намекнул, что, возможно, будет здесь. Значит, не придет?

- Нет. Он никогда не приходит. Я рад, что вы ему позвонили еще раз, потому что, как мне довелось услышать, ему понадобится ваша помощь.

- От меня он ее получит, - констатировал Поул угрюмо. - И раз он сюда не явился, думаю, ее надо оказать вам. Он вынул листок из нагрудного кармана и протянул мне. Шаг к столу - и бумажка была у меня в руках. Одна страничка, сверху напечатано: "Памятка для Зигмунда Кейса", а ниже чернилами нацарапан перечень городов:

Дейтон, Огайо, Авг. 11 и 12

Бостон. Авг. 21

Лос-Анджелес. Авг. 27 - сент. 5

Медвиль. Сент. 15

Питтсбург. Сент. 16 и 17

Чикаго. Сент. 24-26

Филадельфия. Окт. 1

- Весьма обязан, - поблагодарил я его и сунул бумажку в карман. Охватывает чуть ли не всю страну.

Поул кивнул;

- Талботт знает свое дело, он отличный торговец, не могу не признать этого. Скажите Вулфу, что я последовал его совету, снял копию с записей прямо у Кейса в кабинете - так, что никому об этом ничего не известно. Здесь все загородные поездки Талботта, начиная с первого августа. Не представляю себе, зачем это понадобилось Вулфу, но кто разберется в планах сыщика.

Я сощурил на него глаз, прикидывая: неужто он и впрямь так наивен, как кажется. Теперь я понял, чего хотел Вулф: он пытался загрузить Поула работой - и тем самым удержать его в отдалении от телефона; а Поул справился со своим заданием в считанные минуты и жаждал новых заданий. Но вместо того чтоб обращаться к Вулфу, Поул обратился ко мне.

- Поезжайте-ка на Сорок шестую улицу за сэндвичами и кофе, там есть подходящее местечко.

Я присел.

- Забавно. Как раз такая же мысль возникла у меня: послать вас за тем же. Я проголодался и устал. Поехали вместе?

- Разве мне можно? - спросил он.

- А почему бы нет!

- Потому что... смогу ли я возвратиться? Это кабинет Кейса, но Кейс умер, а мне принадлежит часть его дела, и я имею право находиться здесь! А Дороти пытается выжить меня отсюда. Мне нужна кое-какая информация, она же приказала служащим не давать мне ничего. Она пригрозила вызвать полицию и выгнать меня - но она этого не сделает. 3а последнюю неделю она, должно быть, пресытилась полицией. - Поул хмуро взирал на меня. - Я люблю жареное мясо и черный кофе без сахара.

На его хмурь я ответил улыбкой:

- Значит, ходите в захватчиках? Где же Дороти?

- Близ холла. В комнате Талботта.

- И Талботт там?

- Нет, он сегодня не приходил.

Я глянул на часы: час двадцать. Встал:

- Виски с горчицей?

- Нет. Белый хлеб без ничего. Без масла.

- Хорошо. С одним условием: вы не будете звонить Вулфу.

Он сказал, что не будет, затребовал пару сэндвичей и море кофе, засим я удалился. Добрался до лифтов, спустился вниз и в фойе обрел телефонную кабину. Опять ответил Орри Кэтер; я сразу заподозрил, что он и Сол продолжают свой пинокль на троих с Вулфом.

- Итак, я в пути, - сообщил я Вулфу, едва он взялся за трубку. - За сэндвичами с мясом для нас с Поулом. Увы, у меня нет никакого плана. Он пообещал не звонить вам в мое отсутствие, и, если я не вернусь, ему конец. Он вторгся в кабинет Кейса, причем, обратите внимание, вопреки протестам Дороти, с намерением торчать там безвыходно. Пока у него в активе целый день. Как мне поступить? Вернуться домой? Пойти в кино?

- Поул перекусил?

- Нет, конечно. Для того и сэндвичи.

- Придется тебе в этом случае доставить их по назначению.

- Ладно, - согласился я. - А как быть с чаевыми? Кстати, ваш номер не прошел. Занять его надолго не удалось. Он быстро отыскал в столе перечень путешествий Талботта и перенес на страничку из именного Кейсова блокнота. Список у меня в кармане.