Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 155 из 160



- Благодарю, благородный тарг, - поклонился мальчишка и убежал.

- Я оставлю тебя здесь, а сам схожу по делу, - сказал мне мой дикарь, открывая дверь низкого домика.

- Чтобы меня Аристоф клюкой отходил? – возмутилась я. – Вот уж спасибо, всю жизнь мечтала.

- Глупышка, - Флэй рассмеялся и втащил меня в домик. – Во-первых, женщин, особенно красивых, он не бьет, вообще женщин уважает…

- Еще лучше, - фыркнула я.

     Рот мне тут же накрыла ладонь мужчины, и он погрозил пальцем второй руки.

- Молчи, женщина, дай договорить, потом язвить будешь, - сурово сведя брови, сказал Флэй. – А во-вторых, скажи, что ждешь Эри, старик вообще успокоиться.

- Эри?

- Аристоф – первый, с кем я познакомился и подружился в Таргаре. Он же меня немного обучил языку. Он глуховат, потому, вместо Флэйри услышал Эри. Я поправлять не стал, так и остался для него Эри. Я быстро, не бойся, тарганночка.

     Он провел тыльной стороной ладони по моей щеке и направился к двери, но я остановила:

- Флэй.

     Мужчина обернулся и с улыбкой посмотрел на меня:

- Что? Боишься, маленькая?

     Я подошла к нему и уткнулась в грудь лбом, сразу почувствовав себя уверенней. Флэй приподнял мою голову за подбородок и коснулся губ быстрым поцелуем.

- Ничего не бойся, я быстро. Это необходимо. Просто тебе не понравится то, что я хочу сделать, подожди здесь. Затем подготовим зрелище для герцога и уйдем к детям… Вместе.

     Я тут же уцепилась за его взгляд, не до конца понимая, что он хочет сказать.

- Ну, как я тебя оставлю, не могу я допустить, чтобы ты жила спокойно. Должен же кто-то тебе кровь портить, - усмехнулся мужчина.

- А как же твой дом? – почти шепотом спросила я.

- Не думаю, что он развалился за эти годы. За матерью есть кому присмотреть, - ответил Флэй, немного грустно улыбнувшись. – Дети уходят рано или поздно, я ушел далеко.

- Флэй! – вскрикнула я, изо всех сил прижимаясь к нему.

- Он самый, - негромко засмеялся мужчина, поцеловал меня в макушку и отстранился. – Время идет, голубка.

     Кинув, я проводила моего дикаря немного шальным взглядом и подбежала к окошку, последив за тем, как он садится на свою лошадь и уезжает, прихватив и моего скакуна. Нужно спрятать, поняла я и упала на лавку, счастливо улыбаясь. Вскоре стало скучно, а еще чуть позже не по себе. Побродив по домику, я села за стол и начала обводить пальцем деревянные узоры, оставленные спилом. Вздохнув, я положила голову на сложенные руки и задремала.

- Это что за диво? – разбудил меня по-старчески дребезжащий голос. – Баба!



     Я подскочила, глядя на… клюку, которую сжимал в узловатых пальцах дряхлый старик с белоснежными волосами и такой же бородой.

- Вот послали боги подарочек, - осклабился старик, причмокнув. – Ты кто такая?

- Ясного дня, - вспомнила я приветствие Флэя, сообразив, что это особенность данной местности. – Я с Эри.

- Эри?! – глаза старика округлились. – Где этот мальчишка? Ух, я ему! – клюка опасно взлетела. – Столько лет ни слуха, ни духа. Ну, где же он?!

- Оставил меня и куда-то поехал, - ответила я.

- Вернется, - как-то разом успокоился Аристоф. – Раз тебя оставил, то вернется. Как звать-то?

- Сафи, - я скромно потупилась, привычно ожидая поминания себя недобрым словом.

- Хорошее имя, - кивнул старик. – Жена что ли Эри?

     Я оказалась в небольшом тупике. Здесь не нужно было врать, но так сладко заныло под ложечкой при воспоминании о его намерении не возвращаться домой, а остаться со мной.

- Жена, - смущенно улыбнулась я и повторила более уверенно. – Жена.

- Это хорошо, - деловито кивнул Аристоф. – Мальчишка-то совсем неживой был, когда ко мне попал, злой. Как волчонок, по началу, смотрел, потом оттаял немного, говорить по-нашему начал. Откуда он, я так и не понял, да и какая разница. Славный он, Эри-то наш. Помогал мне, дом поправил, до сих пор ничего не переделывал. И это вот, - старик хлопнул сухонькой ладошкой по столу, - он мне на прощание сделал. Мой старый стол совсем дряхлый был, как я, - Аристоф рассмеялся, закашлялся и махнул рукой. – Есть-то хочешь?

- Хочу, - против всех правил приличий ответила я.

- Вот и молодец, - кивнул старик. – Не люблю ломак. Коли хочешь есть, так и говорю – хочу! Помоги только, печь разожги.

     Я со священным ужасом взглянула на то, что меня просили разжечь, перевела взгляд на Аристофа и призналась, отчаянно краснея.

- Я не умею.

     Старик прищурился, снова разглядывая меня.

- Из благородных что ли? – я кивнула, и дед махнул рукой. – Тьфу, ты. Нашел себе Эри. – Но, тут же склонил голову. – Простите, благородная тарганна, не признал.

- Бросьте, тар Аристоф, - отмахнулась я. – Обращайтесь ко мне, как вам нравится. Печь я не умею разжигать, но вы скажите, может я еще, чем смогу помочь.

- Ну, если разобраться… - старик задумался. – А сходи-ка ты, тарганна, в дом напротив. Скажи, я рыбы просил, сам-то уж не могу ловить. Дадут.

     Покладисто кивнув, я вышла из маленького дома и направилась в дом напротив. Был он не в пример жилью Аристофа большим и крепким, на вид. У забора меня облаяла огромная собака. Я погрозила ей пальцем.

- На людей нельзя бросаться, пока не уверен в их намерениях, - сказала я псу, и он замолчал, склонив голову на бок и высунув язык. – Я могу войти?