Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 79



Репутация уже сложилась. Разговоры неизбежны. И то что говорят в Российской Империи - это ещё цветочки по сравнению с тем, что ожидает меня по возвращении на родину.

Легко и непринужденно поднявшись по центральной лестнице, я на мгновение обернулся. “Паутина” уже переварила информацию, возвращаясь к прежним делам. Дело сделано.

— Ваше Сиятельство… — безукоризненно вежливый и мягкий голос Мэйли Во Шин Во оторвал меня от созерцания и привлёк внимание, — … я рада приветствовать Вас в нашем заведении. Отца сейчас нет на месте. Всецело к Вашим услугам…

Привычные мне национальные наряды девушки уступили место строгому брючному костюму. Скромный макияж, застывшее равнодушное лицо, противоречащее блестящим живым глазам, скромный наклон головы, собранные в длинный хвост чёрные как ночь волосы.

— Ты-то мне и нужна, — игнорируя правила приличий, я несколько раз провёл глазами по фигуре девушки - нарочито медленно, словно ощупывая её оценивающим взглядом. — Покажи мне свой кабинет.

— Что? — слегка растерянно спросила Мэйли и невольно отшатнулась. — Зачем?

— Ты вела себя как плохая девочка и я вынужден буду тебя отшлепать. Предлагаешь сделать это при всех?

***

Прозрачный стеклянный чайничек оставленный слугами на столе притягивал внимание. Внутри него, утопая в ленивом движении, медленно и неторопливо распускались бутоны цветов. Распускались, расправляя высушенные сморщенные листья и лепестки, насыщая едва ли не кипящую жидкость цветом и вкусом. Заваривание чая не просто одна из классических церемоний азиатских культур. Помимо соблюдения традиций она подразумевает созерцание и умиротворение её участников...

— Чаю?

— Всё контакты с кланом Во Шин Во будут осуществляться только через тебя. Можете расценивать это как ультиматум "Сибирского Вьюна" и мой лично. Предупреждаю сразу, что добра от меня можно ждать лишь в случае добровольного сотрудничества, — сказал я, игнорируя её предложение и продолжая созерцать процесс в чайничке и не поднимая глаз на свою собеседницу.

Растерянность и смущение китаянки ощущались интуитивно. И поэтому диалог строился на давлении. Учитывая, что находился я на её территории, ситуация получалась довольно забавная.

— Неужели тебе столь принципиально вмешиваться во внутренние дела города? Практика практикой, но зачем пытаться перестроить существующий порядок? Ты не из тех, кто станет служить местному князю, но хочешь решить его проблемы… — попытавшись возразить мне, Мэйли споткнулась на полуслове, почувствовав как пространство в её рабочем кабинете дрогнуло, а тени по углам как будто увеличились в размерах и недовольно зашевелились. Воздух неожиданно стал тягучим и вязким, как настоявшийся кисель, а потолок словно придвинулся и надавил ей на плечи, безжалостно вминая в кожаное кресло.

Отработанный на тренировках во внутреннем мире, этот приём ранее требовал значительно больших усилий, но “выплавленная” система энергоканалов с лёгкостью выдержала требуемый поток Силы, хоть и отозвалась жгучей болью. Выпущенные мной миниатюрные сгустки Тьмы разлетелись по комнате, укрывшись в танцующих тенях и, заключив в круг пространство примерно в десяток квадратных метров, слегка повлияли на законы реальности, вдвое увеличив силу гравитации.

Мягко улыбнувшись непонимающему взгляду девушки, я с лёгкостью поднялся из-за стола и, приблизившись к её креслу, непринуждённо уселся на подлокотник. Скользнув кончиками пальцев по её губам, отвёл выбившуюся из хвоста прядь волос за ушко. Полюбовался противоречиями на дне её беспокойных тёмных глаз. Наклонился.

— У вас нет выбора, Мэй. Либо клан подчинится и будет сотрудничать, помогая мне подмять под себя весь левый берег, получив при этом свою честную долю, либо в это прекрасное заведение придёт война...

Шепча слова и едва касаясь её ушка губами, я чуть усилил давление гравитации и нежно сомкнул пальцы на тонкой шее китаянки, наслаждаясь тем, как чувствительно бьётся жилка её пульса.



— Ты не понимаешь! Тут десяток группировок, которые негласно противостоят князю на его земле! Тысячи людей, Леон, тысячи, — сдавленно прошептала Мэйли, с трудом приподнимаясь мне навстречу, и положила руки на мои плечи, — … нас раздавят, а твоих наёмников перебьют. Всех! Всех до единого!

Дёрнув уголком рта, усилил хватку, перекрывая ей доступ к кислороду и гадая, когда же она нажмёт на тревожную кнопку, вызывая охрану. Но девушка только слабо улыбнулась и покорно откинула голову назад, безропотно вручая мне свою жизнь.

— Она переиграла тебя, внук. По-женски, в малом, но переиграла. Предлагаю выслушать её условия, — в сознании эхом прокатился голос Хаттори Хандзо. — Лучшие сделки заключаются при обоюдной заинтересованности.

Недовольно покачав головой, я развеял "технику", осторожно разомкнул пальцы и, взяв ими девушку за подбородок, вынудил посмотреть мне в глаза:

— Чего ты хочешь, Мэй?

Губы китаянки слегка дрогнули, а в голосе проступили довольные интонации:

— Я хочу быть твоей наложницей, Великий Хан…

***

Отведённое под полицейский участок здание угрюмым многогранником возвышалось над окраинами Китайского Квартала, местом обитания рабочих и служащих речного порта. Старинная кирпичная кладка начала прошлого века давным-давно выцвела под разнообразными воздействиями климата, пошла трещинами и выщербилась, но по-прежнему выглядела надёжно. Особенно красноречиво выглядели конические рытвины от пуль на стенах вокруг широких окон. Гостеприимные стволы счетверённых турелей, спешно выскочивших из под земли на въезде на территорию участка уверенно взяли мой мотоцикл на прицел - приближающийся на скорости 120 км/ч байк вполне разумно рассматривался как потенциальная угроза. Разворачивая чоппер наклоном корпуса и выставив ногу, я притормозил, безжалостно насилуя шипастую резину и подошву военизированного ботинка - скольжение и торможение, совмещённые в одном развороте, завершились возле опущенного шлагбаума, оставив фырчащий мотоцикл стоять вдоль него. Довольно похлопав послушный "Индиан" по топливному баку, я спрыгнул с него и, установив на подножке, помахал рукой тройке настороженных наёмников, напряжённо наблюдавшим за мной из бронированной будки КПП:

— Начальство встречать будете или мне самому мотоцикл на территорию загнать?

Сидевшие за пуленепробиваемым стеклом бойцы недоумённо переглянулись и о чём-то заговорили, а турели заинтересованно завращали блоками стволов, продолжая держать неожиданного и неподобающе дерзкого гостя на прицеле. Тем временем в будке перешли к конструктиву и из неё, после короткого совещания, выбрался тот, кого даже на вид вполне можно было принять как минимум за сержанта.

— Эмммм… Господин капитан? Прошу прощения, но буду вынужден попросить вас предъявить документы, подтверждающие вашу личность и уровень допуска, — откашлявшись, здоровяк в натянутой на лицо Балаклаве и зимней камуфляжной форме, отороченной мехом, дополнительно усиленной бронежилетом третьего класса защиты, неловко козырнул, второй рукой продолжая сжимать рукоятку увесистого на вид пистолета-пулемёта. Но пока что его ствол смотрел в землю.

— Знаки различия не в чести? — лениво поинтересовался я, медленно отворачивая ворот шинели и, не совершая резких движений, вынул из нагрудного кармана ламинированную карточку с фотографией и несколькими хитроумными гало-знаками.

— Мы учимся. На ошибках, медленно, но учимся. — неожиданно твёрдо отрезал боец, принимая карточку, несколько раз взглянул на неё под разными углами и облегчённо выдохнув облачко пара: — Добро пожаловать на базу "полицейского отряда", капитан Хаттори. Ваш заместитель уже извещён о смене руководства отряда и как раз занимается подготовкой к передаче дел.

— УчИтесь… — задумчиво хмыкнул я, по-новому взглянув на предпринятые меры безопасности, — … пока есть такая возможность. Мёртвым знания ни к чему. Сколько людей в участке?