Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 91 из 93

Впрочем, ответа он явно не ждал. Полина не могла не только двигаться, но и говорить. Она злилась, но у нее ничего не получалось, магия колдуна была сильнее ее собственной.

— Что же мне с вами сделать? — вслух размышлял Робэль. — Превратить в тараканов или просто развеять по ветру?

Внезапно Полина почувствовала прилив пси-энергии. Матвей догадался о единственной возможности хоть как-то оказать сопротивление колдуну. Вместо того чтобы тратить пси-энергию на противостояние Робэлю, который все равно был сильнее его, он направил поток своих сил Полине.

Но даже их объединенных сил было слишком мало, чтобы применить против колдуна какое-нибудь мало-мальски стоящее заклинание. Сожалеть о том, что не знакома с боевой магией, Полина не стала. Она выбрала самый простой и доступный ей способ, и на голову Робэля внезапно обрушилась огромная глиняная ваза, слетевшая с полки прямо за его спиной.

Осколки брызнули во все стороны, Робэль грузно осел на пол и потерял сознание. Почувствовав свободу, Полина, Матвей и Ник бросились в разные стороны.

Полина кинулась к Робэлю, доставая из своего кармана веревку, которую ей подарила кикимора. Она вернула ее вместе с остальными вещами и снова засунула в карман еще на острове. «Надежда, конечно, слабая, но если и связывать этого колдуна, то пусть уж лучше веревка будет зачарованной», — лихорадочно думала она, стремясь успеть опутать руки Робэля до того, как он придет в себя.

Матвей выскочил из дома, но Альфара уже и след простыл. Он успел заметить только исчезающий на глазах портал, сквозь который и ушел колдун. Матвей рванул изо всех сил, чтобы успеть нырнуть в тающий кругляш, но было уже поздно.

Ник повел себя самым странным образом. Вместо того чтобы помочь Полине связать Робэля, он стал метаться по дому, размахивая кочергой и явно что-то ища. Когда раздался первый мощный удар, Полина вздрогнула и бросилась в соседнюю комнату. Матвей тоже прибежал на звук крушащейся мебели.

Ник яростно лупил кочергой по какому-то черному ящику, стоящему на полу в спальне Робэля. Ящик трещал, периодически из него вылетали маленькие голубые молнии. Наконец, он сдался под яростным натиском Ника и развалился. Полина и Матвей, не веря своим глазам, переглянулись: из ящика посыпались микросхемы.

— Это и есть их техномагия? — спросил довольный Ник.

— Похоже… А ты-то как догадался?.. — Матвей с уважением посмотрел на Ника.

— Я тоже умею думать и анализировать, — усмехнулся Ник. — А на этом ящике к тому же было написано: «Усилитель магии».

Из гостиной донесся сдавленный стон, и Полина побежала обратно.

— Да не волнуйся, сестренка! — крикнул ей вслед Ник. — Теперь этот колдун — всего лишь жалкий червяк по сравнению с тобой. Вся его сила была в этом ящике.

Матвей показал Нику большой палец, выражая этим свое восхищение на языке жестов, который очень хорошо знали все Странствующие, и пошел помогать Полине.

Когда Ник увидел, что ни Матвей, ни Полина не могут справиться с колдуном, он единственный предположил, что дело не в необыкновенной силе Робэля, а в техномагии, которая была распространена в этом мире. Он прекрасно помнил, что о ней говорил кот Ученый, слова которого когда-то подробно пересказала ему Полина, да и гном упоминал, что Альфар владеет техномагией. Поэтому первым делом он стал искать источник силы Робэля. Ему повезло, прибор находился в соседней комнате. Еще раз взглянув на то, что осталось от «Усилителя», Ник присоединился к Полине и Матвею.

Робэль корчился на полу, тщетно пытаясь освободиться от зачарованной веревки. Он был зол и сыпал проклятиями.

— Что дальше-то делать будем? — спросил Ник. — Куда его девать?





— А давайте, отправим его в ту деревню, — злорадно предложила Полина. — Пусть его Инквизиция на костре сожжет.

На несколько секунд Робэль притих — видимо, слышал об Инквизиции и поверил словам Полины, а потом задергался с удвоенной энергией.

— Вот еще, связываться с ним… — недовольно протянул Матвей. — Эх, Альфара мы упустили. Хотя… Эй ты, как нам найти твоего брата?

Робэль презрительно посмотрел на Матвея и сплюнул.

— И в самом деле, на костер его, — решил Матвей.

— Я не знаю, как его найти! — завопил перепуганный колдун.

— Тогда он нам тем более не нужен, — равнодушно сказала Полина.

Она уже успела потихоньку заглянуть в мысли колдуна, — тот ничего и не заметил, — но кроме ненависти и страха ничего интересного там не нашла. По-видимому, Робэль и в самом деле не знал, где скрывается его старший брат.

 

Когда в дом с воплями «Сдавайся, ты окружен» ворвались вооруженные люди, Полина даже не удивилась. Она была так измотана сражением с Робэлем, что безропотно дала себя обыскать и предоставила ребятам возможность отвечать на многочисленные вопросы стражников Конклава.

Оказалось, что с момента похищения девочки из параллельного мира прошло всего пятнадцать минут. Впрочем, стражники все равно опоздали. А они с Ником и Матвеем так и не смогли помешать Альфару.

— …Афанасий. Думаю, вы хотели со мной поговорить… — услышала Полина голос у себя за спиной.

Усталость как рукой сняло. Полина вскочила на ноги, Матвей и Ник уже стояли рядом с ней. Афанасий был молод, полон энергии и отчего-то весел.

— Да уж, — раздраженно процедил Матвей, — вопросов у нас много…

— Тогда приглашаю вас к себе. — Афанасий радостно улыбнулся.

 

И снова они не заметили момент перехода… Гостиная Робэля исчезла, невнятное бормотание стражников Конклава стихло. Афанасий перенес их в какое-то воистину сказочное место.