Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 67 из 133

               

                                  ГЛАВА 8

 

Через несколько дней друзья благополучно добрались до Лиенриса. Прекрасный дух города радостно встретил свою королеву и по дороге до дворца  рассказывал  новости.

А дома ждали счастливые дети. Тэйла перецеловала всех своих воспитанников, осознавая, как же она соскучилась! И неважно, что по ночам она была дома и заходила в каждую комнату, подоткнуть одеялки спящим солнышкам, все равно это несравнимо с настоящим общением.

Слушая веселое щебетание малышей, девушка улыбалась и, гладя их по головкам, повторяла:

-  Котятки мои, цыплятки мои! Как же дома хорошо!

Слуги, сверкая лучезарными улыбками, носились как электровеники, накрывая на стол. Распихивая мелюзгу лобастой головой, к хозяйке пробрался Мархан, тоже требуя свою порцию ласки.

- И ты соскучился? – рассмеялась Тэйла и почесала кошака за ушком, вернее сказать, за ушищем.

Детишки толкались и пищали, а Осинка постоянно порывалась что-то сказать, мальчишки  шикали на нее и строили страшные рожицы. Королева добродушно улыбалась и делала вид, что не замечает ничего необычного. Видимо, детки сюрприз приготовили, а маленькой непоседе не терпелось поделиться. Принцев тоже облепили со всех сторон, не давая тем улизнуть, чтобы принять «нормальную ванну», как они мечтали всю дорогу.

Данион, добродушно улыбаясь, понаблюдал за встречей со «всехней мамой», и приказал путешественникам пойти переодеться к ужину. А ее величество, так уж и быть, он сам проводит до  покоев, вдруг она дорогу забыла. Поскольку Осинке уже просто зажимали рот руками, дети безропотно согласились отпустить Тэйлу и даже подтолкнули к лифту.

 

За ужином о трудной и опасной поездке рассказывал Фродор, заливаясь соловьем. Каждый камешек, попавший под копыта его коня, оказывался опасным врагом. И солнце-то палило нещадно, и ветер-то пронизывал насквозь, но пятерка друзей, преодолевая ужасные препятствия, добралась-таки до кочевья степняков!

Сначала дети замерли, сочувствующе глядя на рассказчика, а потом гном прокололся. Стоило ему только приврать, что Степной дух строил козни бедным студентам, как Осинка стукнула ложкой по столу и возмутилась:

- Неправда! Шикарный Мачо не такой! Он хороший. Врешь ты все, жалко, что тебя зомби не съели!

Сидящие за столом расхохотались, а Лаен, отсмеявшись, ответил доброй девочке:

- Его не доели просто, вот он и врет теперь!

- Я не вру! – не согласился Фродор. – Это художественная интерпретация, чтобы интереснее было. Скажи им, Юлай!

Недовольно фыркая, гном приступил к трапезе, а Карра начала смаковать новое словечко:

- Интер-рпр-ре-та… тфу, вр-рунишка!

В общем, ужин проходил в нормальной дружественной обстановке, как всегда. Ворона острила,  студенты шутили, дети хихикали, взрослые снисходительно посмеивались.

 

На вечерних посиделках  сюрприз ждал не только Тэйлу, всех взрослых вежливо попросили остаться, потому что сейчас состоится представление. Эверест создал занавес, и  зрители заинтересованно расселись по местам.  Юлай, как постановщик и режиссер, громко объявил:

- Сейчас вы увидите волшебную сказку из жизни насекомых. Муха и комарик.

Тэйла прижала пальчики к губам, чтобы не рассмеяться, кажется, министр культуры переделал все на свой лад и слишком достоверно подошел к данному произведению.

 Юлай сел за рояль и под легкую музыку начал комментировать происходящее.

  

На импровизированной  сцене появилась прекрасная  зеленоволосая муха и важно прошлась, глядя себе под ноги. В какой-то момент она всплеснула руками и подняла с пола огромную монету. Осинка очень достоверно изображала радость от неожиданной находки, а  потом радушно «угощала» гостей разливая  чай из новенького чайника.

Мальчишки деловито изображали букашек и козявок, и пир насекомых набирал обороты. А в самый разгар чаепития, когда Юлай ударил по клавишам и произнес голосом, полным ужаса: «Вдруг на этот праздник пришёл злодей!», выскочил Шуршик и накинулся на девчонку.

Зрители старались быть серьезными, трагедия как-никак, но Осинка так артистично верещала и вырывалась из лап страшилища, путая слова и переходя к настоящим угрозам, что не смеяться было невозможно. «Гости» испуганно забились под столы и вместо того, чтобы дрожать от страха, подхихикивали и поправляли бумажные  крылья.

Наконец-то прилетел отважный комарик, которого играл Габрион, и победил чудовище, освободив несчастную красавицу. Шуршик упал на спину и задрыгал всеми конечностями, а комарик  пригласил спасенную красавицу на танец.

Букашки и таракашки со смехом выползли из-под стола и тоже  радостно затанцевали. Смотрелось все это комично и  зрители уже в открытую хохотали.

Юные артисты сорвали бурные аплодисменты, а королева всех похвалила и приказала подать талантам мороженого. Дети громко выразили свой восторг, и расселись за маленькими столиками.

- Вы такие молодцы! – сказала Тэйла. – А ведь эту сказку можно  показать Фригону  в качестве подарка на день рождения. Такой подарок он запомнит на всю жизнь.

Это предложение было встречено с большим энтузиазмом, действительно, разве такое можно забыть. Дети, счастливые донельзя от похвалы Тэйлы и внезапно свалившегося на них материального поощрения,  радостно болтали и смеялись. Королева решила уточнить, все ли готово к предстоящему празднику.

- Значит, вы подарите сказку и игру, надеюсь, она готова? – девушка посмотрела на Шона, и тот активно закивал головой, облизывая ложку. – Хорошо, мы с ребятами тоже кое-что приготовили. А что там у нас с гостинцами, Кузя?