Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 69

Летиция

- Вот, здесь все кратко и понятно, - я положила перед Джейсом и Майей учебник по ядам. - Как раз, чтобы выучить.

- Им же убить можно! - рыжая взвесила книгу на руке.

- Убить можно вашими зельями! - огрызнулась я. Нет, ну как так можно! Лентяи! Так получилось, что к предстоящему зачету по ядам и противоядиям в нашей тройке была готова только я сама. Друзья же сильно рисковали попасть на опыты к ученикам Ингрид.

- Знаешь... Пожалуй, перед тем, как вгрызаться в гранит науки, следует перекусить, - предложил Джейс. - Что скажете?

- Я с тобой, - согласилась Майя. - Лета, ты идешь?

- Нет, посижу здесь. Не задерживайтесь, на зачете я не смогу вам подсказывать!

Джейс отмахнулся и взял подругу за руку. С некоторых пор они были неразлучны. В рыжих волосах Майи красовалась пышная алая роза — знак того, что девушка приглашена на Зимний Бал, который должен был состояться сразу после сдачи зачетов. По давней традиции кавалер приглашал даму, даря ей украшение в виде цветка. Джейс, проявивший талант к артефакторике, пошел дальше и подарил Майе заколку с живой розой. Уже две недели эта роза не только не вяла, но и ароматно благоухала, заменяя девушке духи. Магистр Сакский, хоть и был на редкость въедливым и дотошным преподавателем, как только увидел творение Джейса, освободил его от сдачи зачета. Это сделало парня знаменитостью не только на нашем, но и на старших курсах — за последние шесть лет такой чести не удостаивался никто.

Я перевела взгляд в зал. Граф Кирано, как обычно, сидел на любимом месте. Правда, я подозревала, что очень скоро ректор изменит своей привычке. В преддверии бала на магистра была открыта охота. Справедливости ради стоит сказать, что не только на него — Рейнольду и Грэнхару тоже доставалось. Но если Рейну хватило ума показываться на глаза студенток исключительно на своих занятиях, то Грэнхара бдительно стерегла Нарида. У непривычной к осени и зиме драконихи от холода и так характер испортился... Эльф Эрориэль же, на которого столько девушек возлагали надежду, оказался не от мира сего и, кроме древних текстов, ничем не интересовался. Кирано отдувался за всех.

- Магистр Кирано, вы не могли бы мне помочь? - к графу за стол подсела еще одна жертва его обаяния. Я незаметно усмехнулась: хоть бы одна придумала что-нибудь новое! За сегодняшнее утро эта девушка была пятой. К чести магистра, в помощи он никому не отказывал — отвечал на вопрос и вежливо спроваживал. На что, интересно, они рассчитывали? Что граф неожиданно вместо объяснений подарит им цветок? Наверняка ректор, если и собирался пригласить кого-то на бал, давно это сделал.

Очередная девушка ушла ни с чем. Магистр, оглянувшись и убедившись, что его никто не видит, быстро собрал свои бумаги и исчез. Я даже не поверила своим глазам, пока не вспомнила, как в начале года Кирано точно так же прятался при помощи магии иллюзий. Похоже, графа все-таки достали. Разочарованный вздох я не сдержала — слишком привыкла к постоянному присутствию мага в библиотеке. Без него сразу стало... пусто, что ли?

- Не возражаешь, если я посижу здесь? - о том, что магистр поднялся на второй этаж, свидетельствовало само собой отодвинувшееся кресло. Сам Кирано так и не проявился. - Меня постоянно отвлекают, а каждый раз ходить в библиотеку из кабинета слишком далеко.

Я с трудом сдержала удивленный возглас и кивнула. Первое время меня смущала манера графа обращаться на «ты», но вскоре я привыкла, что так он говорит только когда рядом нет других студентов. На занятиях же ни Кирано, ни Ингрид, ни драконы старались меня не выделять. И хорошо, потому что после памятной первой лекции на меня и так косо посматривали.

- Можно спросить?

- Тебе можно, - ответил маг. Было очень странно разговаривать с пустым креслом. Лишь по шуршанию одежды и скрипу пера по бумаге я понимала, что ректор действительно здесь.





- Над чем вы так упорно работаете?

На секунду все звуки исчезли, словно магистр замер. Затем на столе появилась пачка листов, а сам граф откинулся в кресле, заставив его неестественно покачнуться.

- Пытаюсь собрать все, что есть по иллюзиям. Хочешь верь, хочешь нет — сейчас я единственный маг, который в совершенстве владеет этим направлением. Значит, мне и возрождать его.

- А остальные?

- Погибли в Мардрене. Там должен был оказаться и я, но мне хватило ума проигнорировать приглашение. Никогда не любил шумные сборища. Кстати, что ты читаешь?

- «Тайное и явное» Нерия Ше, - вздохнув, призналась я. Изучение магии иллюзий стало для меня чем-то вроде хобби.

- Вот ее-то я и искал! - обрадовался Кирано. - Можно?

Я протянула книгу графу. Любопытно было наблюдать, как толстый том исчезает по частям, словно перейдя какую-то границу. Я решила проверить свою догадку и протянула вслед за книгой перо. Оно, однако, становиться невидимым не спешило.

- Что-то не так?

- Пытаюсь понять, как это работает, - смутилась я, словно меня застали за чем-то неприличным. Хотя, наверняка так оно и было — вряд ли в ректора каждый день пытались тыкать перьями. - На самом деле получается нечестно. Вы меня видите, а я вас нет. Трудно разговаривать с невидимкой!

Кирано, как мне показалось, развел руками.

- Прости, я, конечно, мог бы появиться. Но тогда, даже если никто за мной сюда не полезет, завтра объектом охоты этих дам станешь ты. Думаешь, я не знаю, что такое женское общество? Проклятье, из-за которого ты покроешься жуткой сыпью - самое гуманное, на что способны обиженные в лучших чувствах леди.

Я содрогнулась. Нет уж, лучше потерпеть невидимку! Граф понял, что вопросов больше не будет, и начал читать отданную ему книгу, а я оглянулась в поисках чего-нибудь нового. На глаза попался оставленный Майей сентиментальный роман — влюбленная девушка уделяла подобным произведениям гораздо больше внимания, чем учебникам. Решив, что для разнообразия сойдет и это, я принялась за чтение. Однако долго идиллия не продлилась.