Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 52

Это самое безупречное место для того, кто охотился за сумеречными охотниками.

Цветной дым парил по помещению, оставляя страшный кислый запах. Стенки в клубе были выложены длинноватыми зеркальными плитами. Я мог созерцать себя в них, в то время как шёл по залу. В зале было очень душно и мокро, так что моя футболка прилипала к спине. Я пристально оглядел весь зал в поиске нужного человека.

И я нашёл. Себастьян Верлак посиживал у барной стойки, как будто пытаясь слиться с массой простых, хотя та его и не лицезрела. Он выглядел на лет семнадцать.

Я не спеша подошёл к нему, оценивая манеру его поведения.

Себастьян был высочайшего роста, как и я сам. Обладал такой же стройной фигурой. Юноша обладал темными волосами, было, конечно, это минусом, поскольку мне придётся покрасить волосы. Но это можно пережить. Черные, практически тёмные глаза вместе с нетипичными чертами лица складывались в приятную наружность. Себастьян так же обладал красивым нравом и харизмой.

Я приблизился и облокотился на барную стойку. Повернул голову, вроде бы позволяя собеседнику узреть своё лицо.

— Bonjour, — поприветствовал я.

— Hello, — ответил мне Себастьян, по-английски, на языке Идриса, хотя и с еле приметным французским акцентом. Он сузил глаза, и вид у него был потрясённый.

Я сразу понял, что для Себастьяна я не вызвал никакого доверия, но это можно было легко исправить.

— Я покажу для тебя свои знаки, если покажешь свои, — предложил я.

Я лицезрел своё улыбающееся отражение в запотелом зеркале над барной стойкой. Отец тренировал меня годами, чтоб я умел улыбаться как человек, но меня и тренировать не надо было, все было естественно и просто.

Рука Себастьяна, лежащая на краю барной стойки, напряглась.

— Я не…

Я улыбнулся шире и повернул правую руку внутренней стороной, чтоб показать руну Видения. Себастьян вздохнул с облегчением и просиял в ответ на признания. Так бы поступил хоть какой охотник, когда лицезрел впереди себя друга, либо соратника.

— Ты тоже возвращаешься в Идрис? — спросил я, делая вид, как будто повременно держу связь с Конклавом.

— Меня зовут… — начал Себастьян, — Я представляю Парижский Институт. Моё имя Себастьян Верлак, кстати.

— Ах да, Верлак. Красивый и древний род, — я принял и прочно пожал юноше руку, — Эндрю Блэкторн, — без запинки продолжил я, — Институт Лос-Анджелеса вначале, но я обучался в Риме. Задумывал, что приеду в Аликанте и посмотрю достопримечательности.

Я изучал семью Блэкторн и много чего о нем знал, впрочем, как и об остальных семьях. Мне было понятно, что они и род Верлак не находились в одном городке больше, чем десять лет. Я был уверен, что мне не составит трудностей привыкнуть к этому имени, но я так и не привык.

— Издавна не встречал Сумеречных охотников, — продолжил было Себастьян. Я был так погружен в себя, что запамятовал про собеседника. — Было любопытно натолкнуться на тебя тут. Мне подфартило!



— Полностью может быть, — пробубнил я. — Были рапорты о возникновении бесов Элутиедов в этом месте. Я надеюсь, ты в курсе?

Себастьян улыбнулся, одним глотком осушил до дна собственный стакан и со стуком поставил его на барную стойку.

— Когда мы убьём эту тварь, мы должны отпраздновать это выпивкой.

Я сделал вид, как будто сосредоточено отыскиваю беса в зале. По правде говоря, меня не волновал ни единый демон в этом зале, меня волновало то, что пока Верлак будет находиться в таком состоянии, его и самого могли с лёгкостью прикончить. Почему-то мне наоборот захотелось сделать все, чтобы этого не произошло.

— Вот он, — указал я на беса, выходящего из зала.

— Тогда быстрее, давай его догоним и убьём, — весело, но невнятно произнёс Себастьян.

— Ты точно в состоянии это сделать?

— Обижаешь, товарищ, — живо ответил нефилим, схватив клинок серафима.

Мы быстро преодолели весь зал и, выйдя на улицу, свернули направо по моей просьбе. Как-никак, я чувствовал, где именно находится демон. Скорее всего, этот побочный эффект есть у меня из-за демонической крови.

— Прошу меня простить, но я запамятовал, — спросил Себастьян, выходя на бестолковую трепотню. — А сколько членов в вашей семье?

— О, нас много, — ответил я, — Восемь всего — четыре брата и три сестры.

Род Блэкторн состоял из восьми человек. Я очень кропотливо исследовал их историю. Честно говоря, я не мог представить, каково это, когда в доме так много людей и кавардака вокруг.

— У тебя странноватый взор, — произнёс Себастьян.

Я наклонился, тихо и верно прошептал Себастьяну на ухо:

— Сзади.

Себастьян Верлак обернулся. Бес, в виде девицы с нимбом из темных волос, отступил от юноши, с которым он гласил ранее и направился на нас.

Прыгнув, я оттолкнулся от обратной кирпичной стенки. Это отдало мне силу и скорость стрелы, чтобы оказаться у беса возле головы. Я провернулся в воздухе, в руке блеснуло лезвие с узором из рун, был слышен свист лезвия по воздуху. Бес резко встал, как вкопанный, и уставился на меня. Вид примитивной девицы начал исчезать, и я лицезрел настоящий вид беса. Глаза размещены пучками, как у паука, клыкастый рот, разинутый от удивления. Как ни странно, тварь не вызывала у меня омерзения. Ихор, что тёк в венах твари, был и в моей.

Да и данный факт не вызвал во мне жалости к твари. Оскалившись улыбкой Себастьяну, в моей руке блеснуло лезвие, распоров тварь от шейки до животика. Гортанный вопль разверзнул тропу, пока бес исчезал. После него осталось только несколько капель ихора на камнях.