Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 69

— Здесь живет соседка – мадам Брюни. Она иногда слишком громко играет на своей виолончели, — поясняет Эцик, показывая на небольшой беленький одноэтажный домик.

Сам же он идет к двухэтажному, что расположен напротив. Напротив ворот — темно-коричневый трехэтажный дом.

— Там живут несколько семей. В принципе, они тихие, — поясняет Эцик.

 Посреди дворика красуется клумба с цветущими розами. Красота и уют.

— А вот это мое скромное убежище, — Эцик вставляет ключ в замочную скважину.

Дергает дверь, но та не поддается. Булочник улыбается и вновь дергает дверь.

— Да что ж такое? Сейчас, — шурудит ключом внутри замка. — Давай, открывайся.

Дергает вверх, вниз, и замок поддается. Я нервно сглатываю. Заедающий замок – только этого не хватало. Вдруг уйдем или еще что, а потом открыть дверь не сможем. Или даже выйти. Угу, вот еще один повод, чтобы не идти в замок короля.

В последнее время я себя часто ловлю на мысли, что мне хочется вернуться в замок. Вновь пообщаться с демоном, но всегда нахожу отговорки. То зал убираем, то я слишком устаю, то я слишком много сплю. Вот теперь будет отмазка с дверью. Хотя платить шестьдесят процентов налогов еще хуже. И было бы за что! Хотя есть. Тут нормальные дороги и… нормальные дороги, а еще…. нормальные дороги. Все остальное работает из рук вон плохо. Городская стража прогуливается, так будто они не народ защищают, а подышать воздухом вышли. А вот здания еще в хорошем состоянии. На рынке цены кусаются. В общем, от моего мира тут ничего практически не отличается, кроме того, что тут за свое дело нужно очень много платить.

— Все, готово, — довольно отзывается Эцик, наконец-то открыв дверь.

Мы входим в темное помещение, которое тут же озаряется мягким свечением. Освещением в этом мире служат магические кристаллы. Магия подается по специальным проводам. Совсем как у нас в мире электричество.

Здесь небольшой коридорчик. На крючках висят несколько балахонов. Очень уютно. Эцик разувается и мы вместе с ним.

Проходим в просторную гостиную, посреди которой стоит огромный диван рядом с камином. Сейчас там огня нет, но я уже радуюсь, что будет место, где Бэлла сможет находиться.

— Ваши комнаты наверху, — Эцик кивает на лестницу.

— Спасибо, Эцими…— пытаюсь выговорить его имя. Почему-то в мыслях это сделать легче. — Эцик, я просто не знаю, как вас отблагодарить.

— О, буду премного благодарен, если вы поможете мне поддерживать здесь порядок. Не поймите, что я привел сюда женщину ради уборки, но все же такой вариант оплаты меня вполне устроит.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

— Хорошо, весь дом будет на нас. И готовка тоже, — радостно улыбаюсь ему.

На меня как-то странно смотрят что Нот, что Эцик.

— Я не умею готовить, — отмирает парень.

— Ну, ладно. Я умею, — в очередной раз удивляю их. — Никто не жаловался и не умер.

Добивать так добивать. Бэлла утвердительно фырчит в такт моим словам. Вот, единственная, кто верит мне в этом мире. Так, надо не забывать, сколько она была без огня. Нет, определенно надо как-то дракона заставить пыхнуть пламенем. Но как?

— Хорошо, продолжим экскурсию, — переводит тему Эцик и ведет нас дальше по своему домику.

Эцик проводит нас по всему дому. Показывает мою комнату, где тоже есть камин, и комнату Нота. У парня покои поскромнее, чем у меня, но тоже вполне приличные.

И тут кровать нормальная, удобная. Намного лучше, чем тот прогнивший диван в сарае. Почему же Эцик нас раньше не пригласил к себе, если у него большой дом, места хватает, и требуется поддерживать порядок? Наверное, просто присматривался к нам. Все же мы для него незнакомые люди и всякое такое. Мало ли что от нас можно ожидать.

Нот хотел остаться и развесить мои платья, но я отправила его отдыхать. Что-то он так рьяно жаждет служить, но ему это совсем не идет.

Уже лежа в кровати ночью, я задумываюсь. Пойти ли к королю, чтоб подписал бумагу о процентах, или нет? Зал почти закончен. Пора зазывать народ. А вдруг мое дело не пойдет, и налоги вообще платить не придется?

Глава 18

— Вот, — Эцик кладет передо мной стопку бумаг.

Мы сидим за столиком в булочной. Сегодня я настроена решительно зазывать людей в зал. Хотя на деле сижу за столиком в булочной и очень сильно волнуюсь. Может, ну его? Еще не начала, а может, и не надо? Я же в чужом мире. Лучше б нашла, как домой вернуться. Да, ладно. Главное начать, а там дальше все получится. Не пойдет — закроюсь, пойдет — отлично будет.

— Что это?

— Это документы: на освещение, на противопожарную безопасность и так далее. Их нужно обновить. В булочной я обновляю, но совсем забыл про сарай, — Эцик виновато смотрит на меня. — Вам нужно будет пройтись по всем инстанциям и обновить их.

— И сколько это все будет стоить? — ужасаюсь я.





— Что вы! Это бесплатно. К вам придут инспектора, осмотрят помещение и выпишут все необходимое. Только сначала надо прийти к ним и написать заявления.

Я нервно сглатываю. Ничего себе, бумажек тут.

— Свое дело – очень времязатратное мероприятие.

— А может, золота дать? — уточняю я.

— Все ведомства качественно выполняют свою работу, — отвечает Эцик. — Мне хватило недели на оформление необходимых разрешений.

Я приободряюсь. Это же хорошо, если тут все неподкупное будет.

— Да, в принципе да. Надо провести и освещение, — я перебираю бумаги, читая их. — И вода нужна отдельно от булочной. А что такое защита городской стражей?

— О, это городская стража будет присматривать за сараем.

— Но я ни одного не видела возле булочной.

— Правильно. Она на предупредительном сигнале, если сюда ночью кто-то захочет залезть, — отвечает Эцик, улыбаясь мне.

— Сигнализация, что ли? — бурчу я под нос и вновь смотрю на булочника. — И как быстро появляется городская стража?

— Ну, у меня таких проблем не было. А, нет, один раз было, когда я дверь открыл, а предупредительный сигнал не отключил. Вот они пришли через пять минут, — отзывается Эцик.

— Может, они просто мимо проходили? — скептически спрашиваю его.

Эцик лишь головой качает.

— Не ищите в людях ничего плохого. Они сами это все покажут. Я просто верю, что все исполняют свои обязанности как могут, — говорит он. — В моем случае я вполне уверен, что залезь ко мне воры, то городская стража успела бы.

— Да я так, — отвечаю.

Хочу еще что-то спросить, но в этот момент в булочную входит тучная женщина в длинном, пышном сиреневом платье. На вид ей лет сорок. На ее лице появляется улыбка, стоит ей заметить Эцика. С ним рядом очень многие улыбаются. Веет от него такой сахарной душевностью до зубовного скрежета.

— Господин Анварио, вы здесь! — довольно говорит она.

— Добрый день, госпожа Юнис, — отвечает Эцик, поднимаясь.

— Мне хлеба, пожалуйста, и булочек с маком. Три штуки.

Эцик сам становится за прилавок. Кристины сегодня нет. У нее выходной.

— А что это у вас с сараем? Решили вновь открыть кафе? Ой, нам с девочками так нравилось там сидеть, — даже не дает ему слово вставить, так тараторит женщина. — Помните, как мы тут сидели сутки напролет?

Эцик жалобно смотрит на меня.

— Здесь открывается фитнес-зал, — уже я спешу на помощь булочнику.

В конце концов, уже пора зазывать клиентуру.

— Ой, а что это? — уточняет она, уже поворачиваясь ко мне.

И тут уже я мысленно потираю ручки. Вот он — мой первый клиент. Только мне так страшно становится. Я совсем не готова проводить презентацию! Надо было записывать то, что я говорила до этого Эцику.

— Это место, где можно похудеть, — выдаю я.

Почему-то в мыслях я более многословная и красноречивая, чем вот так.

— Ох, мне, чтоб похудеть, надо перестать есть, — с усмешкой отзывается она.

— В первую очередь это не только про похудение. Это — упражнения и тренировки, — улыбаюсь я, наблюдая, как на ее лице появляется разочарование.