Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 69

Задумываюсь. А почему бы, собственно, и не продать этот щит? Это будет нашим вложением. Тем более, Эцик говорил, что мы можем делать что угодно с этим хламом. Он нам даже спасибо скажет, если мы все здесь освободим.  Он бы нас еще к себе домой запустил и сказал — делайте что хотите.

Только этот щит слишком уж огромный и толстый. Хоть на нем и видны отметины. В общем, нам его или сдать на металлолом или отдать кузнецу, который выплавит из него несколько гирь или еще что-нибудь в этом роде. Кузнецу тоже надо будет что-нибудь заплатить. Нет, ладно. Начнем с фитнеса. Это нам подешевле обойдется.

— Давай откатим его к Бэллиной клетке. Завтра сдадим его на металлолом, — выдыхаю я.

Ох и тяжелая же штукенция! Мы с Нотом еле ставим ее на ребро и катим по деревянному полу, оставляя грязные следы. Только подкатываем к клетке, как щит вспыхивает ярким серебристым свечением. Бэлла в клетке шипит.

— Ай! — кричит Нот, на ногу которого падает щит.

Там помимо “Ай” было еще несколько эпитетов, обогативших мой словарный запас в этом мире.

Инстиктивно отпрыгиваю в сторону, когда в щит летит огненный шар. А вот это уже Бэлла.

Я стою, хлопаю ресницами, не понимая, к кому бросаться: к воющему Ноту, держащемуся за ногу, или к белке, швыряющейся огненными шарами.

Выбираю второе. Хватаю клетку и несу ее вглубь сарая подальше от щита. Бэлла недовольно фырчит.

— Нот, ты как? — несусь к парню и подхватываю его.

— Больно, — тяжело дышит он.

Тащу его к дивану. Он орет, пыжится и тужится, хватает себя за сапог.

— Снимай сапог, — говорю я.

На меня смотрят огромными глазами.

— Здесь? — мямлит он.

— Нет, на улицу выйди и сними там, — закатываю глаза.

Нот поднимается.

— Куда? Так, сиди на месте, — усаживаю его обратно. — Снимай сапог. Вдруг ты там что-то сломал?

— М-м-мможет, не надо? — спрашивает он.

Ах, да. После сегодняшнего трудового дня там может быть не самый приятный запах, но если у него серьезная травма, то это куда хуже.

— Снимай сапог! — настаиваю я.

Нот машет головой. Я становлюсь перед ним в позу.

— Снимай, кому говорят!

— Н-нет.

— Ладно, тогда я сниму, — нагибаюсь над его сапогом.

— Госпожа, не надо, — Нот пытается сбежать от меня на диване, но куда там.

Я хватаю его за ногу и тяну сапог на себя.

— Снимай! Быстро! — рявкаю я.

Позади хлопает дверь.

— Ой, кажется, я не вовремя зашел. Не буду вас отвлекать, — слышится позади голос Эцика.

Я резко разворачиваюсь с сапогом в руках.

— Это не то, что вы подумали, — тут же тараторю я.

— Я так и понял. У богатых своих причуды, — примирительно говорит он.

— Да не богатая я, — упираю руки в боки.

Нот пытается сползти на пол.

— Сиди на месте, — рявкаю на него. — У тебя нога болит, вдруг сломал что.

— Я вам тут бумагу  принес и перья, — продолжает Эцик. — А что у вас случилось?

— Да Нот тут железяку на ногу уронил себе, — отвечаю, глядя на носок на его ноге. — Снимай носок, — тяжело выдыхаю.

Парень тянется и снимает носок. Нога немного опухла и покраснела. Надеюсь, что будет только синяк.

— Надо что-то холодное приложить. И забинтовать ногу, — говорю я.

— В этом нет необходимости, — отзывается Эцик. — Позвольте.

Я отхожу в сторону, а затем, подумав, отхожу еще дальше.

— Ай-ай, — стонет Нот, когда Эцик касается его ноги.

Полные пальцы Эцика начинают сиять серебристым свечением. Я замираю, не сводя с него взгляда.

Нот ойкает.

— Все. Должно помочь, — выпрямляется булочник. — Кстати, а вы тут неплохо обустроили все. Я все хотел плотников позвать, чтоб дыру заделали, да все никак.

— Вы ему вылечили ногу? — хриплю я.





— Что? Ах, да. Когда-то хотел стать лекарем, но понял, что это не для меня.

— А у меня камень в почках, — завороженно говорю я. — Но они не болят, так что все хорошо.

Повисает пауза. Ладно. Может, я что-то не то сказала.

—  Булочки ваше призвание, стало быть. Боже, мы у вас уже просто в неоплатном долгу, — говорю я.

Это просто какое-то чудо в лице Эцика свалилось мне на голову.

Мужчина отводит взгляд, но я замечаю, как у него вспыхивают глаза, а на щеках появляется румянец.

Глава 16

— Эцик, — останавливаю мужчину на выходе из сарая. — Мне нужна ваша помощь, как опытного человека.

— Да, конечно. Чем я вам могу помочь?

— Как вы открывали свое дело? — уточняю я.

Мужчина зависает в небольшом ступоре. Хмурится, потирает подбородок.

— Выкупил эти два здания. Деньги для этого заработал на службе у короля в замке, — неохотно отвечает он.

Нот уже навостряет уши, даже вытягивается немного на своем диване.  Я же густо краснею. На службе у короля. Вспоминается моя ночь в замке. И этот демон холодный и всякое такое. Ужас, в общем.

— Да?

— Да, — мягко отвечает он.

— А у вас же должна была быть идея? Ну там – как придумывалось название, вы же как-то зазывали людей в булочную?

На меня недоуменно смотрят, будто я сама только что открыла какую-то истину.

 — Нет, люди сами начали приходить, — пожимает плечами мужчина. — Здесь же место хорошее. Рядом вон академия магии. Правда, сейчас студентов нет. Они по домам разъехались на каникулы.

Мой на миг приподнявшийся боевой настрой тут же опадает. Жаль. Можно было бы как-то студентов привлечь. Им всегда деньги нужны.

— Пойдемте выпьем чаю, — Эцик галантно открывает дверь, приглашая меня выйти.

Мы располагаемся за столиком в его булочной.

— Эцик, мне нужно понять, — тяну руку к перу и бумаге рядом с ним.

Он поспешно попытался убрать свою руку, но я всё же случайно касаюсь его. Мгновенно по моим венам проносится тепло. Мы смотрим друг другу в глаза, и я замечаю, как в его небесно-голубых глазах пляшет золотистый свет. Будто завороженная я смотрю на него, не в силах отвести взгляд. В этом золотистом тепле хочется плавать и нежиться.

Эцик будто тоже не в состоянии отвести от меня взгляд.

— Вот чай, — прерывает нас Кристина.

Она ставит на стол две чашки с ароматным напитком.

— Булочки или пирожные? — спрашивает она, глядя на меня с каким-то подозрительным прищуром.

— Нет, спасибо, — говорю я.

— Не надо, — Эцик улыбается ей одними уголками губ.

Неприятная тень сходит с лица Кристины, когда она улавливает его взгляд. Я же говорю: наш булочник – что ясное солнышко.

Девушка отходит, виляя бедрами. Оу, понятно. Девичья ревность. Еще бы. Рядом с хозяином появилась я. Выдыхаю. Слишком много мужчин крутится вокруг меня в последнее время. Еще и все похожи на одного. Ох, странные дела тут творятся. Но ладно. Я же обычная девушка с адской белкой. Что мне лезть туда, куда не просят? Тем более я себе обещала. И вообще, вот открою свой фитнес-зал – и все.

 Касаюсь пером бумаги.

 — Как у вас правильно открыть свое дело? Вот, если я не ошибаюсь, то мне нужна будет вывеска, а ещё провести отопление, освещение, — настраиваюсь на деловой лад. — Боже, а налоги? Как вы их тут платите?

— Так, Маргарет. Не спешите. Разработайте  план очередности. Все то, что вы перечислили — требует вложений. Понимаю, что тот хлам, что остался в сарае, не особо поможет, но вы можете его продать. Если не хватит, то обратитесь в банк, вам дадут кредит.

— Даже иностранцам?

Эцик мотает головой.

— Не совсем понимаю насчет иностранцев.

— Ну, жителям не этого города или королевства.

— Дадут, но это вам надо выяснить в банке. Советую все же туда обратиться. Там же и про налоги узнаете.

— Спасибо, — я записываю все на бумагу. — Стойте, ну вы же платите налоги?

— У меня немного другой вариант.

Я прищуриваюсь. Ох уж Эцик!

— И какой же? Налоговики ко всем приходят, — пугаю его.

Тот лишь пожимает плечами.

— У меня королевские налоги. Я же говорю: я раньше служил в замке короля. Из-за определенных обстоятельств мне пришлось покинуть замок.