Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 6



Лорлиона начала мелко шинковать лук и резать морковь, перекладывая овощи на шипящую сковороду, которую хорошо сдобрила маслом. Некоторые гости Их Величеств любили плотный завтрак, предпочитая сытый желудок полуголодному, с коим приходилось бегать большинству рини и ринналов.

Отбив филе курицы и порезав его на кусочки, Лори добавила мясо к жарившимся овощам, не забыв посыпать получившееся блюдо солью и черным перцем.

Сейчас, впитывая в себя ароматные запахи, ее живот скрутило, и он жалобно заурчал. Девушка покраснела еще больше, если такое было возможно в жаркой, дышащей паром, кухне.

И почему она встала сегодня так поздно? И мама не разбудила, тихонько выскользнув из их комнатки, видимо решив дать имениннице отоспаться. А теперь ей приходилось глотать слюнки, готовя изысканные блюда для господ.

На кухне время всегда летело незаметно, и когда с очередной вереницей слуг готовые блюда, выложенные на фарфоровые тарелки и накрытые серебряными пузатыми крышками, отправились на столы жителей замка, Лори вытирала со лба тыльной стороной руки струящийся пот, который так и норовил застилать глаза.

Время уже давно перевалило за девять часов, и организм человечки прямо-таки требовал, чтобы его покормили. Даже не требовал, а просто умолял, крича всеми доступными ему способами, громко и настойчиво урча, словно ластившаяся к ногам кошка.

Решив, что пора сделать перерыв (тем более свою часть работы она выполнила), Лори положила оставшуюся часть гарнира на маленькую тарелочку, дополнила чудом сохранившемся кусочком куриной грудки, и отошла к свободному столу.

К ее трапезе присоединилась Сандера, закончив мыть к этому времени очередную порцию тарелок.

- С днем рождения, милая, – она поцеловала дочку в щеку, присаживаясь на соседний стул.

Лори улыбнулась.

- Спасибо мам, – получилось не совсем внятно, потому что взятый с голодухи большой кусок картофеля заполнил рот, а пережевать его Лорлиона не успела.

Сандера покачала головой.

- Когда же ты научишься кушать не как поросенок? – она протянула руку с салфеткой и вытерла каплю соуса с ее подбородка.

Лори пожала плечами, проглотив-таки последний кусочек и удовлетворенно вздыхая.

- Это господам нужно следить за своими манерами, чтобы, не дай Гисхильдис, не опозорится, а нам, рини, можно и расслабиться, получая от еды удовольствие.

Сандера нахмурилась.



- Лорлиона! Да что же ты такое говоришь! А если вдруг завтра тебя увидит какой-нибудь достойный мужчина? Мужчина, готовый взять в жены? Да как увидит твое бескультурье, сразу передумает!

Лори скривилась, словно съела лимон, а то и парочку… десятков.

- О каких мужчинах ты говоришь, мам? Мне всего тринадцать! Я не собираюсь выходить замуж по крайней мере до тех пор, пока не буду твердо уверена, что ты не останешься одна.

Сандера печально покачала головой.

Этот разговор они заводили уже много раз. Сандера, будучи молодой и красивой женщиной с такими же, как у дочери рыжими волосами, и стройной фигурой, пышной в определенных местах, именно там, где нужно, могла запросто найти себе мужа, даже несмотря на взрослую дочь. Сама она родила, когда ей было всего семнадцать. И сейчас, тридцатилетняя, в самом расцвете сил, синеглазая красавица отвергала любые знаки заинтересованности от пытающихся ее привлечь ринналов. Мотивируя это тем, что после замужества нужно будет много внимания уделять супругу, который не захочет все свободное время делить с внебрачной дочкой. А на это любящая мать не готова была пойти.

Но Лори хотелось для матери счастья. И любви. Она видела, как некоторые слуги обзаводились семьями и рожали детей. Видела их лучившиеся гордостью лица, когда они рассказывали о достижениях своей второй половинки. И чувствовала себя виноватой.

Иногда девушке казалось, что мама все еще тоскует по тому мужчине, что пробыл с ней всего одну ночь, подарив ребенка. Да, пусть Сандера и не вдавалась в подробности, но Лори удалось выведать одну главную деталь: мама благодарила небеса, что в тот роковой раз судьба свела ее с суровым незнакомцем. Ведь плодом порока стала единственная дочь. Ее отрада. Ее смысл жизни.

- Иди отнеси еду Брану, – решила стоять на своем Сандера, поднимаясь с места. – Бедный мальчик наверняка место себе на находит, думая, когда же ты появишься.

Лорлиона вздохнула, послушно направляясь к котлу, в котором тушилось жаркое из кролика.

Бран… Он был старше ее всего на пять лет, но уже смог выслужиться до личного конюха самого принца Ноала. И, кажется, ему действительно нравилась Лори. По крайней мере каждый раз, стоило им пересечься, он мило улыбался, говоря, какая она сегодня красивая, или подмечая изменения в ее блюдах. А однажды он даже подарил ей букетик полевых цветов!

Лорлиона задумалась, направляясь в сторону огромных конюшен. А что она чувствует к Брану? И чувствует ли вообще что-либо?

Да, он был весьма недурен собой: русые волосы, доходившие ему до плеч, внимательные серые глаза, чуть курносый нос и всегда расплывающиеся при виде нее губы. Он был добрым и отзывчивым, всегда помогал переносить в кухню привезенные с рынка продукты… Но он скорее был просто другом. Хорошим, надежным другом. И Лори была счастлива, что у нее он есть. Но вот думать о Бране, как о потенциальном женихе?..

Отворив одной рукой дверь, ведущую в конюшни, а второй держа тарелку с едой, Лорлиона переступила порог и тут же ей в нос ударил запах свежего сена и лошадиного пота.

Лошади Альморона славились на весь Ингиак своей выносливостью и статью. Один конь из этой конюшни мог стоить целое состояние, и позволить себе столь бьющее по карману приобретение мог не каждый геун, однако любой уважающий себя представитель среднего класса считал прямо-таки священной обязанностью попытаться приобрести столь ценный экземпляр.