Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 84



   - А ты в свою очередь решила, что тебе будет стыдно представить мне необычного ребенка, и держала ее подальше от меня.

   - Да, ваше Величество, - и фея цветов опустила глаза.

   - Если наша магия признала девочку, то почему я должна была ее отвергнуть? Согласна, жениха ей найти будет трудно, но ничего невозможного нет, - и королева ободряюще на меня посмотрела.

   - Как раз на счет жениха, ваше Величество, можете не беспокоиться, - произнес подошедший к нам лорд Фредерик, - девушка дала свое предварительное согласие на помолвку с моим старшим сыном.

   - Вот как, это, конечно, чудесно, но - ее Величество задумалось, - у вас проблемы, лорд Фредерик?

   - Вы, как всегда проницательны, моя королева.

   - Королева я не ваша, но феи своих не бросают. После бала мы с вами обсудим все детали, ну, а сейчас просветите меня, и кто у нас сын? У вас же было две жены?

   - Да, Нортон мой сын от первого брака с Мерси.

   - А ваша первая жена была драконом?

   - И опять вы правы.

   - Соответственно, и ваш сын дракон. И вы полагаете, что они с Лаэль могут пожениться?

   - Я уверен в этом, но свои доводы я изложу вам наедине.

   - Тогда до встречи, лорд Фредерик.

   - До встречи, ваше Величество.

   Мужчина поклонился и, повернувшись в нашу сторону и взяв мою бабулю под руку, продолжил начатый разговор:

   - Флора, дорогая, извини, я, конечно, в первую очередь должен был поговорить с тобой. Но раз, уж, так вышло, и ее Величество Элизабет оказалась в курсе раньше и не стала возражать против этого брака, - на этих словах коварный лорд сделал особый упор, - я думаю, и ты одобришь кандидатуру моего сына в качестве жениха Лиэль.

   - Все так неожиданно, - цветочная фея впервые в своей жизни была растеряна. Мало того, что ей пришлось прыгать выше своего роста при королеве и придворных, но еще и оказалось, что ее внучка собралась замуж, не спросив ее согласия. Но ситуация вынуждала бабулю принять это предложение, - да, я согласна, - выговорила она и натянуто улыбнулась.

   А тем временем начался, собственно, сам бал дебютанток. Объявили первый танец и девушки выстроились стройной колонной. Я решила не принимать участие в этом показе невест, жених у меня, как бы уже имеется, так стоит ли выставлять себя вместе с остальными, не такими 'удачливыми', как я. Муза была этому только рада, встав вместо меня четвертой в ряды девушек. Флора продолжила что-то обсуждать с лордом Фредериком, и чем дольше продолжался их разговор, тем довольнее становилась моя бабуля. Еще бы, она уже решила, что избавилась, наконец, от обузы в моем лице, и хотя королева была ко мне благосклонна, цветочная фея была счастлива сбыть меня с рук.

   Ну, не так быстро, бабуля, я сначала выучусь, а потом уже и замуж можно, если очень захочется, а главное, за того, кто мне нравится. А нравится мне, в голове почему-то всплыл образ дракона. Я быстро прогнала этого наглого типа из своих мыслей, ну, красивый, да впрочем, я особенно его и не разглядывала, зато Седрик не только хорош собой, но и друг замечательный, о нем и буду думать, а не о всяких там гадах чешуйчатых. Только на дракона в своем истинном облике я все же посмотрела бы, а если еще и полетать на нем.... Да, о чем это я! Пусть себе летает мимо, у меня же свои крылышки есть! От этих странных мыслей меня отвлекла тетушка Полли, которой пришлось подергать меня за рукав, прежде, чем я выплыла из своих мечтаний. Королева на этот раз была неправа, предположив, что жениха мне найти будет трудно. Красота - это все же та сила, которая толкает феев порой на странные поступки. Передо мной стояли штук десять особей мужского пола, жаждущих заполучить неправильную меня в качестве партнерши на этот танец. Выручил бедную феечку лорд Фредерик, закончивший свою беседу с Флорой. Мне всегда нравилось танцевать, а с таким чудесным партнером это было вдвойне приятно.

   - Лиэль, мы с твоей бабушкой договорились, и теперь слово лишь за королевой.

   - Я уже поняла это по ее лицу, слишком она уж довольной выглядела.

   - Да, Флора к концу беседы была просто счастлива.

   - А может быть, вам с бабулей пожениться? И у нее вредности поубавилось бы. Мой дед давно от нее сбежал, вот она и ушла с головой в работу, и, кроме нее, Флору ничего не интересует.

   - Теперь ты в роли свахи выступаешь?

   - А что моя бабуля неплохая партия.

   - Кто же спорит, но боюсь я уже не в том возрасте, чтобы перевоспитывать строптивых фей.

   - Да, вам больше Поллин подошла бы, только у нее дочка вредная, но есть шанс выдать ее замуж, и тогда фея изобилия будет в полном вашем распоряжении. Представляете перспективы?

   - У меня будет все и много, - улыбнулся мужчина.

   - А главное, добрая и умная жена к этому в придачу.

   - Я подумаю, а теперь скажи, мне весь вечер с тобой танцевать или ты все-таки дашь шанс одному из своих многочисленных кавалеров?

   - Я с удовольствием потанцую с кем-нибудь из феев, но позже. Дело в том, что именно первый танец предназначен для выбора невесты, конечно, потом можно и пересмотреть кандидатуру, но это бывает крайне редко.

   - Я рад, что пригласил тебя именно на этот танец. Может быть, тебе не прятать брачный браслет моего сына?

   - Королева еще не одобрила окончательно наш с ним союз, подождем. Пока же вполне достаточно того, что я никого не выбрала из феев, пригласивших меня.

   - А вдруг ты в кого-то влюбишься? А тут мы со своими проблемами.