Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 86 из 257

 

Жизнь становится гораздо интереснее, когда выясняется, что она висит на волоске.

NN

 

— Стой, ты куда? — Принцессе пришлось повиснуть на Алире, чтобы остановить разогнавшегося рыцаря.

— Что значит, куда?! Спасать их!

— Ага, а то место, куда надо бежать, ты, конечно же, знаешь. Или решил методом «научного тыка» искать? — Принцесса сама поразилась своей язвительности. Видимо, от вампирки заразилась, но девушка знала — она права, и паника делу не поможет.

— Хелена, они в опасности, я вообще не чувствую их! Надо спешить!

— Алир, что с тобой?! — Девушка нахмурилась, осторожно выпуская рыцаря из своих объятий, а ну как вдруг опять решит удрать? Хотя, если чуть-чуть отвлечься от трагического момента, висеть на Алире было очень и очень приятно…

Хелена помотала головой, пытаясь настроиться на серьезный лад.

— Ты думаешь, что сможешь помочь им этим переполохом? Куда как лучше вернуться в гостиницу к остальным и вместе подумать, что делать. Может, Габриэль сам справится? Он уже не один раз доказывал, что может постоять за себя — и так постоять, что остальные попадают.

Рыцарь прислушался к своей интуиции, которая, не затыкаясь, орала, что с друзьями все плохо, и даже еще хуже, и помотал головой.

— Боюсь, что не справится, — наконец ответил он. — К тому же мне кажется, что пусть лучше наша помощь не понадобится, чем мы будем сидеть на месте, пока… пока они будут в ней смертельно нуждаться.

— Логично, — согласилась принцесса. — Так в гостиницу?

— Да. — Алир осмотрелся по сторонам, положил на столик серебряную монетку и, подхватив под руку Хелену, направился по знакомой улочке, надеясь, что вампирка с магом никуда не ушли, и Герион, Радек и Ибор так же пребывают на своих местах.

Лин они обнаружили на первом этаже в задымленном зале трактира. Вампирка что-то зажигательно отплясывала на небольшой сцене вместе с еще одной коротковолосой, очень симпатичной девушкой и Леллином. Как оказалось, у мага потрясающее чувство ритма и способность к танцам. А уж с такими милыми и энергичными девочками, что кружили вокруг него, эффектно изгибаясь под незнакомую, но очень веселую музыку, — все выглядело сногсшибательно. Посетители поддерживали трио радостно-восторженными криками, наслаждаясь удивительным зрелищем.

— Хм… — выдавил рыцарь, забывая, зачем они так спешили в гостиницу.





— Так!!! — Рассердилась принцесса и, заработав локтями, начала пробираться к самой сцене. — Эй, пьяницы, что вы себе позволяете?

Музыка оборвалась на трепещущей высокой ноте, и на Хелену уставились три пары совершенно трезвых удивленных глаз.

— Почему? Мы ничего не пили! — возмутился маг.

— Только яблочный сок, — добавила Лин. — Мы на задании, так что ни-ни. Все донельзя целомудренно, что даже противно. Что-то случилось?

— Случилось, крестьянина веселого… — мрачно согласился так же пробравшийся к сцене Алир. — Пойдемте к Ибору и Гериону, надо…

— Кэт, извини, я ненадолго. — Вампирка виновато покачала головой, но фигуристая кареглазая девушка только широко улыбнулась, мол, какие вопросы — надо, значит, надо.

Она легко слезла со сцены, подхватив с крайнего столика небольшой рюкзак странного вида.

— Если что, я в конце коридора, — сказала она. — Очень приятно познакомиться. — Кивнув Алиру и Хелене, она ящеркой юркнула в толпу.

— Ну? — теперь маг с Лин повернулись к замявшейся парочке.

— Все наверху расскажем.

Потом пришлось еще минут пять будить громко храпевшего гнома. Около двери номера уже собрались несколько разбуженных соседей. Привыкшие к довольно-таки музыкальным руладам Ибора светлые и Лин даже не сразу поняли, с чего такая вечеринка в нижнем белье. Соседи поблагодари их за то, что они наконец-то прервали пытку храпом, и разбрелись по своим комнатам, очень попросив подлить гному бодрящей настойки. А вот Радека они будить не стали. Чем им может помочь не умеющий разговаривать бирюзовый кот без каких-либо особых талантов?

Герион тихо посапывал на коврике. Если учесть, что во сне он обратился в человека, то здоровый обнаженный мужик, свернувшийся калачиком на крошечной подстилке, выглядел довольно комично и пикантно. Хелена тут же, как и полагается приличной принцессе, зажмурилась. Лин ограничилась громким фырком, разбудившим оборотня.

Мужчина густо покраснел, словно ребенок, пойманный на месте преступления — воровства конфет из буфета. И бочком добравшись до кровати, схватил с нее охапку одежды, прошмыгнув в ванную и пообещав вернуться через минутку.

— Странно, ты раньше обращался в одежде, — нахмурился Алир, разглядывая непонятно чей носок, разлегшийся прямо посреди комнаты. Сказывалось то, что они втроем не планировали водить в номер девушек и потому развели тут самый что ни на есть мужской свинарник.

— Так и есть, — донесся из ванной голос оборотня, — просто у меня проблемы с обращением. Я только-только успел помыться — даже за полотенце не взялся, как обратился, причем совершенно не по своей воле, а назад так и не смог. — Он вернулся обратно в комнату, прошлепав босыми ногами по полу, устроился рядом с рыцарем и так же внимательно изучил носок. — Вот и решил, чуть-чуть посплю, а потом быстро оденусь. Кто же знал, что я во сне обратно перекинусь? Что-то случилось?