Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 96 из 113

  - Будешь нашим козырем, - еле шевеля губами, чтобы орки не поняли наших действий, предупредил неугомонного. Лукавая узмылка прмелькнула на его губах и мужчина склонился над своей тарелкой, пряча глаза и когти.

- И кто у нас тут затесался? - издевательски прогремел орк, играя на публику. - Никак беловолосые красавЕцы? - его дружки подхватили шутку своего главаря с улюлюканьем и громогласным гоготом. И как раз над самым чувствительным органом дракона - над ухом. Бросив мимолетный взгляд на друга, отметил побелевшие пальцы, сомкнувшиеся и крушащие в своей хватке несчастную ложку. Орки же за его спиной ничего не видели и не заподозрили неладного. Внешне мужчина, сидящий к ним спиной, ничем не выдал своего бешенства. Ни один мускул не дрогнул. Только видели бы они его взгляд, которым он сверлил тарелку, стоящую перед ним. По-моему, суп в ней уже булькать начинает.

Видя, что мы никак на них не реагируем, орки набычились и начали издавать звуки, что-то между буль-буль, пф-ф-ф и рыком. Главарь же, чтобы закрепить свой успех в шайке, решил выбрать своей целью для издевок Цесара.

- Эх, супчику бы, да с ушками! - он подскочил к Мальцу и схватил его за длинное ухо, выкручивая его. Цесар, не ожидавший такой подлянки, вскрикнул от боли. Вот тут Нарольд не выдержал! Резко крутанувшись на скамье, он железной хваткой вцепился в руку орка, нажимая на болевые точки и заставляя ослабить захват уха. Эльфенок воспользовался моментом и вывернулся из лап бритоголового, уходя с траектории его полета в миску с кипящим супом.

- Все к Вашим услугам, господин! - прорычал дракон. Впечатавшись мордой в кипяток, орк взвыл. Остальные орки в первые секунды оторопело лупали глазами, потом до них стало доходить, что их главарь попал в беду и надо бы его выручать. Они скопом ринулись на дракона, но, когда встретились с его взглядом, встали, как вкопанные. Их зеленые морды вмиг поменяли цвет на белый. Еще чуть-чуть и громилы грохнулись бы в обморок, как слабонервные девицы, если бы Нарольд не отшвырнул своего пленника. Бритоголовый взлетел пушинкой, перелетел пару десятков столов и встретился с противоположной стеной, здороваясь с ней блестящей лысиной.