Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 127

- Это заблуждение! Истинную любовь нельзя купить за деньги! – возразил Блэйс.

- Сердце красавицы открывается золотым ключиком.  А если ключик еще и бриллиантами, то любая женщина будет принадлежать тебе.  А пока, скажу тебе вот что… Если ты решил стать разведчиком и шпионом, то ты перестаешь быть челном моей семьи и не имеешь права носить нашу славную фамилию…  Так что выбирай…

И тогда Блэйс выбрал. Он озвучил свой ответ незамедлительно, за что навсегда забыл дорогу в отчий дом. Сначала Блэйс ничуть об этом не пожалел. Ему нравился свой выбор. Но влюбившись в красавицу Кармиллу, он внезапно осознал, что ему нечего ей предложить. Но он был наивен и верил в истинную любовь.

И теперь красавица Кармилла, которая, к слову, уже знала, что Блэйс из очень богатой семьи, спросила его по поводу согласия родителей на этот брак.

- Нет, - ответил Блэйс, опустив глаза.

- Знаешь, ты мне очень нравишься… - осторожно начала Кармилла, поджав алые, как лепестки розы, губы, - Но… я вот тут подумала… на что мы будем жить?

- Я через два месяца окончу академию и поступлю на королевскую службу. Там у меня будет жалование. Мы накопим денег и купим небольшой домик на втором ярусе. Ты будешь выращивать цветы прямо в саду… Ты ведь согласна? Ответь мне?

- Я подожду… - нежно улыбнулась Кармилла,  - Я подожду, пока ты закончишь академию…

Блэйс окрыленный счастьем поцеловал ее в щеку и вернулся в корпус. Целыми днями он мечтал о красавице, которой подарил свое сердце. Он учился вдвойне усерднее, чтобы его заметили. Блэйс старался изо всех сил, пытаясь показать свое мастерство. Но однажды случилось нечто странное. Блэйс получил разрешение выйти в город и сразу же направился в лавку цветочницы. Но Кармиллы там не оказалось. Никто не хотел говорить с Блэйсом о Кармилле, поэтому шпион, пользуясь тем, чему его так долго учили, попытался найти ее. Рассказывали всякое.  Кто-то говорил, что она вышла замуж и поменяла фамилию, кто-то говорил, что она переехала. Были и те, кто утверждал, то ее похитили неизвестные. Сплетней, домыслов и слухов было предостаточно. Но никакой зацепки. Однажды Блэйс медленно брел по улице третьего яруса, как вдруг на него чуть не налетела роскошная карета. Карета остановилась и из окна высунулась очаровательная головка Кармиллы.

- Кармилла! – закричал Блэйс, - Постой!

Девушка вздрогнула и собиралась приказать кучеру трогаться, как Блэйс моментально подскочил к окну и повис на двери.

- Уйдите! Пустите меня! – прошипела девушка, испуганно озираясь.

- Неужели ты меня не узнала? – спросил Блэйс, не отпуская вызолоченную ручку двери.

- Я вас впервые вижу… - тихо и слишком поспешно сказала девушка, пытаясь задернуть бархатные занавески.





- Это ложь! Кармилла! Я требую объяснений! –закричал Блэйс, привлекая слишком много внимания.

Девушка поколебалась и сама распахнула двери кареты. Блэйс сел рядом и еще раз убедился в том, что некогда очаровательная цветочница теперь одета, как герцогиня. Не ускользнул от его взгляда и герб, выгравированный на дверцах кареты.

- Значит… - тихо сказал Блэйс, вглядываясь в дорогие ему черты.  

- А ты что хотел?  - внезапно воскликнула Кармилла, - Да, раньше меня звали Цветочница -Кармилла! Но теперь я герцогиня де Шарли. Ты бы смог обеспечить мне такую роскошь? Нет! У тебя даже денег нет на свадьбу! А у герцога де Шарли есть столько денег, что тебе и не снилось!

Она покраснела, чувствуя себя неловко.

- Значит, ты вышла замуж из-за денег? – спросил Блэйс, с ужасом глядя на драгоценности, которые сверкали на шее у возлюбленной.

- Ты думаешь, что одной любви достаточно ради счастливого брака? – Кармилла изогнула бровь, - Я не хотела всю жизнь быть цветочницей! Я слишком красива для грубой работы. Когда ты стал ко мне приходить, то я навела справки о тебе. Ты – отпрыск богатого и знатного семейства. Я думала, что это и есть счастье, когда молодой, красивый, богатый и знатный мальчик предлагает руку и сердце обычной цветочнице. Но потом, уже после нашего разговора, я узнала, что отец лишил тебя и наследства, и фамилии. А тут как раз в годовщину смерти супруги герцог де Шарли зашел за роскошным букетом. Я поняла, что это – мой шанс. Точнее, наш шанс. Герцог стар и долго не протянет. Скоро я останусь богатой вдовушкой. И вот тогда я планировала разыскать тебя. Ты бы жил со мной, и мы были бы счастливы… Тем более, что у меня есть куча денег!

- Жил бы с тобой на правах любовника? – горько усмехнулся Блэйс, - За твой счет?

- Ну да. Чем тебе не нравится? – удивилась Кармилла, положа руку на плечо Блэйса.

- Убери руку! - резко сказал шпион , - Мне противно твое прикосновение!

- В чем дело? – удивилась Кармилла, осторожно убирая руку с плеча Блэйса, - Неужели ты меня больше не любишь?

- Ты сидишь в роскошной карете, разряженная как кукла, мечтаешь о смерти супруга и деньгах и спрашиваешь люблю ли я тебя? Я отвечу – нет. Я любил очаровательную цветочницу, а не герцогиню. Я не собираюсь быть твоим любовником, ибо для меня это унизительно. Ты выбрала свою судьбу, с чем тебя и поздравляю. Я выбрал свою судьбу. И в ней нет место для герцогини де Шарли, - спокойно сказал Блэйс, хотя в душе его все переворачивалось, - Я мечтал об уютном домике с красивым садом, о приветливой и доброй супруге, законной, между прочим, об очаровательных детях… Я… Я мечтал о настоящей семье… Королевской роскоши я не обещал бы, но… Мы бы никогда ни в чем не нуждались… Я был готов работать и день и ночь, чтобы обеспечить семью, а наградой бы для меня были Ваши счастливые лица.

- Блэйс… - испуганно прошептала Кармилла, - Блэйс… Не суди меня строго… Это все ради нашего счастья… Понимаю, что ты зол на меня… Ты имеешь на это право… Но я люблю тебя… И сделала все, что от меня зависит, чтобы обеспечить наше будущее!