Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 69



«Если эта дура взболтнет про свою отработку, моей карьере конец», - в этот момент он понял, что его игрушку отобрали. Пока они вместе рассчитывать не на что.

Какое-то время Кэттл стоял неподвижно, беззвучно шевелил губами, перебирая в голове подходящие варианты.

Шах и мат. Осознавать, что какие-то старшеклассницы владеют ситуацией унизительно, но пока с ними Кэлибрайт придется отступить.

- Пока не будут опрошены все свидетели происшествия, предлагаю руководителям самим назначить временное наказание в рамках установленных правил за хулиганство. На сегодня все свободны.

- Так мне надо оставаться? – уточнила Крис, которую больше всех интересовал вопрос собственного наказания.  

- Получите наказание от своего руководителя. Ступайте.

- Бесполезно, она на него не явится, - отмахнулся учитель этики, - Она меня и за человека не считает.

- А мне нужно подумать, - замялась миссис Пози  с опасением глядя на самодовольную Колэни.

- Что вы за руководители такие! – внезапно заорал Кэттл, теряя последнее терпение, - Вас наняли сюда работать вот и работайте. По уставу им положено наказание. Так наказывайте, а я проверю проделанную воспитательную работу.

Мистер Фишер - человек высоких принципов, всеми фибрами ненавидел директора и во время каждого совещания норовил запихнуть его засаленный клетчатый галстук, который Кэттл непроизвольно теребил во время разговора в его глотку. Конечно он не мог это проделать на самом деле из-за правильного воспитания, Но он все еще мог показать свою глубокую иронию ко всему происходящему. Ему прекрасно было известно, что его ученицы сотворили с мисс Камп, более того, когда это происходило он прошел мимо не вмешавшись, и на то были свои причины. Впервые за всю его карьеру у Фишера появилось сразу пятеро фаворитов.  

- Что тут думать. Ты будешь сидеть с ней за партой, – обратился он к Николь и Валери, – до конца года. Вы и так друг для друга как наказание, - Мистер Фишер был вполне наблюдательным и давно заприметил, что отношения между Спенсер и О’Гайо стали налаживаться. Он считал, что они отлично подходят друг другу.

- О нет! Только не с этой зубрилкой, - театрально закатила глаза Валери.

-  Снобяра, - подыграла Николь, делая недовольную мину. Вроде мистер Кэттл купился.

- И нам вечно свободных рук не хватало для уборки архива, -  наконец-то нашлась миссис Пози.

- Тогда пусть и остальные присоединяются, - заключил Директор и на этом окончил собрание.

*  *  *

- Мы легко отделались, - произнесла Крис со счастливой улыбкой, после того, как их мордовали в кабинете директора, гадая, какое наказание всучить. «Если бы не девчонки, стоять мне сейчас раком в том кабинете и …»

- Это все благодаря Келли. Поразительно, она и правда гений. Столько законов знает! – восхитилась Хелен, которая только в кабинете директора смогла более-менее отойти от потрясения.

- Ага и статус О’Гайо, как всегда, сыграл не последнюю роль, - напомнила Николь про одноклассницу.

- В таком составе мы можем творить что угодно и где угодно, - заключила Колэни, выжидая ответной реакции и от Валери.



Девушка потянулась, привставая на носочки и лениво зевнув, посмотрела на часы.

- Полдень близится пора бы и перекусить. Как раз еще уроки не закончились, будем первые в кафетерии, -

Валери не слушала, о чем они говорили; когда приходило чувство голода, животные инстинкты брали верх, и она не думала ни о чем другом кроме, как о еде.

Им очень повезло оказаться в столовой до звонка с третьего урока. Перед большой переменой хлебобулочный завод поставлял различную сдобу. Среди них были вкуснейшие мясные булочки, ограниченные по количеству. Особые гурманы специально отпрашивались пораньше, чтобы успеть приобрести сразу несколько штук. Николь всегда задерживалась на перемене, чтобы задать вопросы учителю, поэтому приходила в столовую, когда все уже было распродано. Когда теплая румяная булочка оказалась в ее руках, она сильно растрогалась.

- Ничего, Николь, мы заранее забронируем, О’Гайо точно не откажут.

- Ой, зачем такие трудности, я то до третьего урока никогда не досиживаю. Могу затариваться для всех. Шеф-повар в столовой - хороший знакомый моей мамы, поэтому часто откладывает мне всякие вкусности, скажу, что за пятерых жрать стала.

- Ты, правда, сделаешь это для нас, Крис? – усомнилась Хелен такой щедрости, т. к. уже понемногу начала понимать, какого типа она человек.

- Почему бы и нет, мы же теперь подруженьки.

Они так громко разговаривали, что не заметили, как прозвенел звонок с урока и столовая начала заполняться голодными учениками. Все уши и взгляды были направлены на необычную компанию в центре.

- Не верю своим глазам, монстры школы объединились?

- Как такое могло произойти? Наш гений вместе с этими двумя оторвами. Я думала они друг друга ненавидеть должны.

- А ты разве не слышала, что было сегодня после второго урока?

- Что?

- Они собрались и устроили расправу над всем восьмым классом! Вот та девчонка с ними, короткостриженная, стукачила против своих, за что и получила. В 8 «г» была своя собственная королева, за которой шел весь класс и претендовал сместить правление О’Гайо и Мильгертон. И когда они об этом узнали, полетели головы. 

- А кто та светленькая? На вид вроде ничем не примечательная.

- Как кто, их серый кардинал, который, наконец, вышел из тени.

 

- Мы становимся популярными… - заметила Келли, улавливая обрывки разговоров вокруг них.

- Все же совсем не так было, что они мелят, какой из меня серый кардинал… Сплетни в этой школе разносятся слишком быстро, - смутилась Николь от присвоенной роли.