Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 123



   "Я полагаю, вы не говорите по-арабски?"

   Всегда есть преимущество в том, чтобы приглушить язык враждебной страны. «Это не один из моих талантов», - сказал я.

   "Хммм." Он понтификом кивнул. "А как насчет французского?"

   "Un peu."

   «Что ж, используйте это как можно лучше, если вас будут спрашивать, и вас будут допрашивать». Он закатил глаза.

   «Я попробую», - сказал я, гадая, смогу ли я под обложкой журналиста написать статью о том, почему «освобожденная» элита бывших французских владений предпочитает говорить по-французски как символ статуса, а не на своем родном языке.

   Глава 4

   Город Ламана расположен на краю древней гавани в форме полумесяца, построенной еще до того, как римляне изгнали карфагенян. Мы пролетели над ним и над пыльным мегаполисом внизу. Он не сильно вырос с моей последней остановки.

   "Ты был здесь раньше?" - спросил доктор.

   «Я ожидал, что Ламана будет больше». Я сказал, подразумевая, что нет.

   «У него должна быть причина для роста. Римские руины в Портариосе когда-то были туристической достопримечательностью. Может, если мы обнаружим нефть, кто знает».

   Терминал аэропорта Ламаны представлял собой типичное квадратное здание желтоватого цвета с прилегающими крыльями. Отдельно от него стояла единственный большой ангар с высокой сводчатой ​​крышей. Кроме нашего, других самолетов на линии полета не было. На линии полета был взвод пехоты в бело-голубых клетчатых куфиях в качестве головных уборов. Они были оснащены бельгийскими автоматами FN 7.65 и подкреплены полдюжиной удобно размещенных французских боевых машин Panhard AML.

   Отделение взвода было растянуто вдоль раскаленного солнцем асфальта. Мы прошли мимо них, направляясь к таможенному крылу терминала. Одна стюардесса вела парад, другая замыкала. Помогая доктору справиться с перегрузкой, я заметил, что отряд выглядел неряшливо, без выправки и лоска, только угрюмые взгляды.



   «Мне это не нравится», - пробормотал доктор. «Может, переворот уже есть».

   Доуан - «таможня» - в любом государстве третьего или четвертого мира - дело затяжное. Это один из способов поквитаться. Это также снижает безработицу. Дайте мужчине форму, скажите ему, что он начальник, и вам не придется платить ему много, чтобы он оставался на работе. Но тут добавились два новых фактора - возмущение потерей лидера и неуверенность. Результатом стало напряжение и чувство страха среди вновь прибывших. Я чувствовал его запах в зловонном безвоздушном сарае, служившем для приветствия прибывших.

   Очередь двигалась с заданной медленностью, путешественник должен был предъявить карту отстранения, паспорт и карту иммунизации на отдельных станциях, где находились инспекторы, стремящиеся вызвать неприятности и задержку. Впереди раздался гневный голос перебранки между тремя французами и следователями. Трио из Парижа не робели; они были мудры в игре.

   Когда подошла очередь ван дер Меера, он поприветствовал офицера за стойкой по-арабски - как давно потерянного брата. Брат уклончиво хмыкнул в ответ и махнул тяжелой рукой.

   Когда я подошел к прилавку, доктор переключился на французский язык для меня. «Этот человек - друг. Он приехал из Рима, чтобы писать об экспериментальных фермах».

   Чиновник с толстой шеей и квадратным лицом помахал доктору и сосредоточился на моих бумагах. Когда он увидел паспорт, он вскинул голову и уставился на меня с гневным удовлетворением. "Американец!" он выплюнул это по-английски, грязное слово. А потом прорычал по-арабски: «Зачем ты сюда приехал?»

   «C'est dommage, M'sieu. Je ne comprend pas», - сказал я, глядя ему в грязные глаза.

   "Raison! Raison!" - крикнул он, привлекая внимание. "Porquoi êtes-vous ici?" А затем по-арабски «Сын навозоеда».

   "Как ваш знаменитый доктор

  Ван дер Меер сказал: «Я придерживался французов». Я здесь, чтобы доложить о том, чего вы добились, превратив пустыню в плодородную землю. Это хорошие новости, о которых следует сообщать везде. Вы не согласны, мсье майор? "

   Это его немного отодвинуло. Повышение звания с младшего лейтенанта не повредило. Это вызвало кряхтение.