Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 74 из 123

- Я хотел спросить тебя кое о чем, - кажется, решился он. – Если вдруг… Если вдруг грянет революция, ты… вернешься?

Дар молчал. Я не понимал, почему. Ведь очевидно, что Дарентел примчится в столицу, займет престол и поведет народ за собой. Но кронпринц медлил. А Ленор вглядывался в лицо брата, и в его глазах читался страх. Нет, Ленору не нужен трон. Он действительно хочет другого. Так почему все обернулось неким образом, при котором Дар – здесь, в академии чудовищ, а Ленор – во дворце? И, кажется, Мартис всерьез вознамерился обеспечить сыну престол крона.

-  А чего хочешь ты? – нарушил тишину Дар. – Только мне нужен правдивый ответ.

- Свободы, - выдохнул Ленор. – Я хочу свободы. Бесконечно устал от дворцовых интриг. Здесь, в академии, я был счастлив. А там… Мне не нравится быть пешкой в чьих-то играх.

- Тогда почему ты считаешь, что пешкой нравилось быть мне?

Иногда мне все-таки хотелось придушить Дарентела. Сейчас был именно такой случай. Высокомерный, холодный. А ведь Ленор всего лишь сделал то, о чем он попросил – сказал правду.

- Еще скажи, ты не хочешь править Арантией, - я не смог дольше молчать. – Если так, то это чистой воды лицемерие.

- Тебе ли рассказывать мне о лицемерии, комедиант, играющий роль профессора? – зыркнул на меня Дар.

- Мне, - ответил ему. – Потому что я знаю в нем толк. И могу сказать с полной уверенностью – ты лицемер, принц Дарентел. Больше всего на свете ты стремишься туда, в столицу, где погребены твои мечты о власти. И ради этого пойдешь по головам. Вчера я убеждал Кертиса, что ты не причинишь вреда его сестре. Сегодня не стал бы этого делать, потому что ты не жалеешь родного брата. Что за испытание ты устроил Ленору? Хочешь знать, не метит ли он на твое место? Так ответ – нет. Разве не очевидно?

- Спасибо, профессор, - Ленор грустно улыбнулся. – Иногда мне кажется, что вы понимаете меня лучше, чем я сам. Но не надо злиться на Дара. Он всегда такой. Я привык. Дар, а разве ты был когда-то пешкой? Мне кажется, ты всегда принимал решения сам. Даже отец к тебе прислушивался.

Раздался щелчок. На мгновение комнату озарила неясная вспышка. Не сдержался.

- Ошибаешься, - холодно сказал Дар и отвернулся.

- Не больше, чем ты, - стоило признать, Ленор повзрослел. Стал мудрее. Останься он в академии, получил бы куда больше, чем сидя в четырех стенах. А вот Дар так ничего и не понял. Я был неправ на его счет. Печально.

- Если вы собрались, чтобы поговорить о политике, то пойду спать, - я зевнул и приподнялся с дивана.

- Нет, профессор, - Ленор тут же повис на моей руке. Краем глаза отметил, что и Дар дернулся, но быстро опомнился. – Не о политике. Я просто хотел предупредить, чтобы тут все были наготове. И вы в том числе. Ребята… Они могут растеряться. Я сам могу. И мне от этого страшно. Но это только мои догадки. Ничего больше. И я вообще не поэтому приехал.

- Почему ты перед ним оправдываешься? – поинтересовался Дар.

- Он не оправдывается.





- Я не оправдываюсь, - ответили мы почти одновременно.

- Оно и заметно, - хмыкнул кронпринц. – Я даже начинаю сомневаться, к кому ты приехал, Ленор. Знаешь, я тут не первую неделю, и понял одну вещь. Вы все зависимы. От этого человека. Его харизмы и таланта лицедея. Он руководит вами, как умелый кукловод, а вы подчиняетесь и радуетесь, что позволяет быть рядом, дышать тем же воздухом. Это ненормально.

Я говорил, что мне хотелось его придушить? Нет, лучше повесить. Потому что глаза Ленора округлились от удивления. Подозреваю, что и мои тоже. Знал бы я, что имею такое влияние на людей, так давно бы уже занял престол вместо крона! Нет, лучше место Мартиса. А на трон посадил бы Ленора – назло Дару.

- Сейчас он скажет что-то, и ты поверишь, - продолжал Дар. – Не потому, что он прав. А потому, что он – твой наставник. Что он сумел залезть вам в головы, в сердца. Вы не просто учитесь у него. Вы его любите. Как человека, друга, отца. Не важно. Но это опасно.

- Сам проходил? – не желаю больше этого слушать! – Не ты ли так слепо доверился Гардену, что пытался свергнуть собственного отца?

- Поэтому и хочу защитить брата от моих ошибок, - лицо Дара исказилось. Всего на миг, но этого хватило, чтобы понять, как я попал в точку.

- Никакие предупреждения не подействуют. Помнишь грабли? Пока сам на них не наступишь, никогда не поймешь, что не так.

- Не заговаривай мне зубы, - прошипел Дар, стискивая кулаки. – Жалкий профессоришка! Иногда мне кажется, что ты забрался и в мою голову. И это злит! Безумно!

- Но ты уже наступил на грабли с Гарденом, и никогда не повторишь того же, не станешь снова доверять, - я продолжал давить на Дарентела, позабыв, что он может оставить от меня горстку пепла. – Только хочу сказать тебе кое-что, высочество. Я еще никому не причинил вреда. В отличие от мудрого, всезнающего тебя.

Дар отступил. Победа. Радоваться бы, но вместо счастья меня переполняла ярость. Будь у меня магическая аномалия, Арантия лишилась бы наследника престола.

- Профессор? – голос Ленора вернул меня к реальности. Я понял, что стою перед Даром, сжимаю кулаки в бессильной злобе до такой степени, что вогнал ногти в кожу. Представил свое перекошенное лицо. Есть, чего испугаться.

- Прости, Ленор, - обернулся к парнишке. – Твой брат – единственный, на ком я могу поупражняться в искусстве ведения дискуссии.

И заставил себя улыбнуться. Подозреваю, что улыбка вышла косой, но Ленор заметно расслабился, а Дар, наоборот, напрягся.

- А теперь я все-таки пойду, пока не наговорил лишнего. Когда ты уезжаешь?

- Повидаюсь с ребятами – и в обратный путь, - ответил Ленор.