Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 113 из 123

Тот опустил голову. Ему тоже было тяжело.

- Когда я сбежал, то обставил все так, словно болен, - заговорил он. – Колокольный звон застал меня на въезде в Ладем. Я бросился во дворец и узнал, что отец погиб на охоте. А потом ночью в мою спальню ворвались дядя Марти и мама. Мама сказала, что Дара убили во время бунта чудовищ. И я поверил. Как можно не верить собственной матери?

Дар горько улыбнулся. И промолчал. Как долго он сможет лгать Ленору? Как объяснит отсутствие кронны?

- Дядя Марти сказал, что надо поторопиться с коронацией. Только тогда можно будет подавить мятеж. И я согласился. Я был уверен, что ты мертв, - Ленор виновато взглянул на брата.

- Я тебя не виню, - откликнулся Дар. – И не буду оспаривать престол.

- Ты что? – Ленор чуть не подскочил с софы. – Я не буду править Арантией! Не хочу и не могу.

- Тебя короновали, - заметил Дарентел. – Отказываться от короны – глупо. Поползут слухи. Нет, если так произошло, я не буду больше спорить с судьбой. Всё изначально было против меня.

- Что ты такое говоришь? – Ленор переводил непонимающий взгляд с брата на меня. – Профессор Аль, что здесь произошло? Я, конечно, подозревал, что дядя Марти что-то затевает, но и подумать не мог, что он захочет убить Дара.

- Ни слова, профессор, - перебил его старший брат. – Или, клянусь, заставлю тебя молчать.

- Ты его слышал, - сказал Ленору. – Пусть Дар тебе и объясняет.

- Не сейчас, - Дарентел поднялся и прошелся по комнате. Ленор следил за ним, ожидая хоть какого-то ответа. Но его не было.

«Оставьте мальчишку в покое. Ему и без вас тошно», - подал голос Реус.

«Ты прав, дружище, - мысленно ответил мечу. – Пойдем мы, наверное. Хочется отмыться от всего, что здесь произошло. И увидеть Милли. Подозреваю, она с меня шкуру спустит».

- Ленор, дай ему прийти в себя, - позвал я. – Ребята в городе. Хочешь их увидеть?

Лицо Ленора озарила улыбка. Добрая, светлая. Странно, как при таких родителях он смог вырасти хорошим человеком с чистым сердцем.

- Конечно, хочу! – воскликнул он. – Сходите за ними? А мне надо убедиться, что всех гостей разместили. И приказать приготовить вам комнаты. Дар, ты побудешь здесь?

Принц кивнул и замер у окна, глядя на дворцовый сад, залитый светом фонариков.

Мы с Ленором вышли из комнаты, спустились по лестнице. Парень толкнул одну из дверей, и мы очутились в большом кабинете. А я вообще-то за студентами собирался. Но дверь уже захлопнулась за спиной.





- Говорите, профессор, - серьезно произнес Ленор. – Что устроил мой отец?

- Ты… знаешь? – теперь уже я опешил.

- Я не слепой и не глухой. И если ничего не говорю – это не значит, что не знаю. Что там произошло? На брате лица нет. Только правду. Если вы её не скажете, этого не сделает никто. Клянусь, Дар ничего не узнает.

Сложный выбор. Но я давно убедился, что на лжи ничего хорошего не построишь. Поэтому, собравшись с духом, обрисовал для Ленора все, что случилось за последние дни. Включая сцену, которая разыгралась в его бывшей комнате.

Я закончил рассказ. Пару мгновений Ленор молчал, сосредоточенно думая о чем-то. А затем сказал:

- Значит, мама. Не буду скрывать, я подозревал нечто подобное. Только не хотел верить. Она вела себя странно. Особенно после смерти отца. Никакой скорби. Наоборот, иногда она улыбалась, когда думала, что никто не видит. И дядя Марти… Он изменился. Замкнулся в себе, постоянно о чем-то думал. Избегал меня. Раньше мы много времени проводили вместе. Он рассказывал об устройстве государства, ситуации в стране. А последние дни он запирался в кабинете и никого не принимал. Но я не думал, что на академию нападут. Мне казалось, что там безопаснее. Тем более, что там были вы.

- Теперь академии нет, - вздохнул я.

- Здание можно отстроить, - ответил Ленор. – Но убитых не вернуть. Так жаль госпожу Айдору. Мне она нравилась. Всегда красивая, в ярких платьях. Никогда её не забуду. Скажите, профессор Аль, что мне теперь делать? Дар думает, мне нужен его трон.

- Знаешь, мне кажется, сейчас Дар думает не об этом, - сказал я. – А ты должен принять решение сам. Чего ты хочешь?

- Только одного – вернуться в академию, - вздохнул Ленор.

- Ваше величество! – раздались голоса. – Ваше величество!

- Я здесь, - откликнулся Ленор.

В комнату ворвалась стража.

- Ваше величество, мы арестовали подозрительных личностей, которые крутились возле дворца, - выпалил начальник стражи. – Говорят, что студенты и ваши друзья.

- Подождете здесь, профессор Аль? – глаза Ленора засияли. А я мысленно поклялся себе устроить своей группе головокружительную взбучку, если им и правда хватило ума пойти прямиком во дворец.

- Подожду, - кивнул я. – Ступайте, ваше величество.