Страница 55 из 256
- Эй, кто там?
Юркий мальчишка, ученик и помощник почтенного архивариуса спешно метнулся к высокородному посетителю.
- Чего изволите, мой лорд? – спросил паренек, преданно глядя на аниторна.
- Что ты мне принес? – строго спросил Риктор.
- Как вы и велели, мой лорд, - парень низко поклонился, - любовные сказания.
- Что? – потрясенно переспросил Илейни. – Я просил любовные сказания?
- Просили, господин, - снова закивал помощник архивариуса.
Аниторн Побережья потер лицо и вновь уставился на все, что лежало перед ним. Затем сердито нахмурился и махнул рукой:
- Унеси всю эту чушь. Мне нужно все, что есть о падении Виллианов.
- Да, господин.
От Риктора не укрылось недоумение паренька, когда он собирал книги и свитки. Помощник архивариус исчез, оставив лорда наедине с собой. Тот еще некоторое время сердито поджимал губы, но вскоре мысли вернулись к инверне.
- Да что за наваждение?! – воскликнул он, и звук его голоса прокатился эхом в тишине архива.
- Мой лорд? – паренек, прибежавший на вскрик аниторна, замер перед ним. – Вы звали?
- Нашел что-нибудь? – вместо ответа спросил Рик.
- Нет еще, ищу.
- Ищи.
Помощник архивариуса вновь исчез. Илейни еще какое-то время сидел перед опустевшим столом, но вскоре поднялся на ноги и направился к выходу из архива. Риктор толкнул створу, посмотрел на улицу и охнул. Уже смеркалось. День клонился к закату, а он так ничего и не узнал, просидев в горестном оцепенении все это время над любовными сказаниями. Это было столь нелепо и странно, что с уст аниторна сорвался нервный смешок, тут же оборвавшийся.
- Бездна, - проворчал молодой лорд. – Этак можно и рассудком тронуться.
Воины повернули головы в сторону своего господина. Риктор направился к ним, времени на изучение древних рукописей не осталось. Оставалось надеяться, что Родос и его маги знают больше лорда-аниторна. Он уже поставил ногу в стремя, когда дверь архива снова открылась, и наружу вышел помощник архивариуса.
- Мой лорд!
- Оставь, уже не надо, - отмахнулся Рик, забираясь в седло.
- Мой лорд, я ничего не нашел, хранилище рукописей о победе над Виллианами опустело, - растерянно произнес паренек.
Илейни, уже готовый тронуться с места, обернулся и некоторое время смотрел на парня.
- Поищите еще, - велел он и тронул поводья.
- Так нет ничего, - пробормотал помощник архивариуса. Вдруг побледнел и закрыл рот рукой. – Мастера удар хватит, теперь уж точно хватит.
Этого Рик уже не слышал. Он спешил к башне Гильдии магов Побережья, где уже собиралась десятка магов, которой предстояло уничтожить укореняющееся зло, или… погибнуть самим. Подобный исход мастера не исключали, потому на поясах их висели самые обычные мечи и кинжалы, за плечами нескольких Илейни разглядел арбалеты. Сомнения Расследа сейчас казались, как никогда, не лишенными основания. Но стоило появиться Тэдиусу Родосу, как Риктор расслабился. На лице маленького мага царило возбуждение и уверенность в успехе задуманного дела.
- Мой лорд! – воскликнул Тэдиус.
Девять магов обернулись к подъехавшему отряду и склонили головы. Рик спешился, кинул поводья одному из воинов и велел:
- Возвращайтесь в замок.
- Господин, - немного опешил воин, - как же…
- Возвращайтесь, я прибуду к вечеру, - отмахнулся лорд. – Это всего лишь безобидная прогулка.
Воин смотрел на лорда исподлобья.
- На прогулку берут вино и женщин, но не мечи и арбалеты, - ответил он. – Мой лорд, мы давали клятву защищать вас, и должны следовать ей до тех пор, пока в наших жилах течет горячая кровь.
Илейни развернулся в сторону воина, посмевшего спорить с ним. Тот спешился, а следом и остальные телохранители из личной охраны лорда-аниторна.
- Потом хоть вешайте, но пока мы не убедимся, что вашей жизни не угрожает опасность, мы не оставим вас, - вновь заговорил старший.
- И повешу! – рявкнул Риктор. – С ума вы все посходили, если решили, что вам позволено оспаривать мои приказы?!
- Воля ваша, господин, но если маги берут в руки простое оружие, значит, уверены, что магия им не поможет, - возразил воин. Он опустился на колени. – Если мы отныне не нужны вам, лишите нас жизни, господин, и тогда мы будем освобождены от своей клятвы. Мы приносили ее на крови, и кровь уничтожит нашу верность вам.
- Пожри тебя Виллианы, Хэль! – с гневом воскликнул лорд Илейни.
Мастер Родос, все это время слушавший разговор, воздел руки к небу:
- Какая чушь! Мы не уверены! Мы уверены, но меры предосторожности никогда и никому не мешали.
- И все же господина мы не оставим, - твердо произнес старший.
- Впрочем, если разобраться, то еще несколько клинков лишними не будут, - буркнул Тэдиус, а Рик махнул рукой.
Он посмотрел на мага, и тот, оглядев свой магический отряд, и кивнул. Воины и лорд вернулись в седла. Маги встали в круг, в центре которого остался Тэдиус. Он присел, что-то вычерчивая на плитах, которыми был вымощен двор у башни Гильдии. После достал из-за пазухи ожерелье и положил в середину пентаграммы. Маленький маг произнес несколько слов нараспев, и остальные мастера дружно воздели руки к небу. Ощущение невидимой силы, свернувшейся в расходящуюся спираль, было настолько явственным, что лошади тревожно заржали и не сбежали лишь потому, что всадники удержали их. Порыв ветра поднял пыль, обозначившей контуры спирали, полыхнула белая вспышка, и на месте пентаграммы заклубился серый туман. Он расползался, захватывая сначала магов, а после и аниторна с его воинами. Мгновение, и у башни Гильдии уже никого не было. Ловушка захлопнулась…
Туман отступал неохотно, отползал, выпуская из своих липких вязких пут. Хрипло выдохнув, Риктор огляделся. Его воины, протирая глаза, ошалело оглядывались по сторонам.