Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 256

- Эй, кто там?

Юркий мальчишка, ученик и помощник почтенного архивариуса спешно метнулся к высокородному посетителю.

- Чего изволите, мой лорд? – спросил паренек, преданно глядя на аниторна.

- Что ты мне принес? – строго спросил Риктор.

- Как вы и велели, мой лорд, - парень низко поклонился, - любовные сказания.

- Что? – потрясенно переспросил Илейни. – Я просил любовные сказания?

- Просили, господин, - снова закивал помощник архивариуса.

Аниторн Побережья потер лицо и вновь уставился на все, что лежало перед ним. Затем сердито нахмурился и махнул рукой:

- Унеси всю эту чушь. Мне нужно все, что есть о падении Виллианов.

- Да, господин.

От Риктора не укрылось недоумение паренька, когда он собирал книги и свитки. Помощник архивариус исчез, оставив лорда наедине с собой. Тот еще некоторое время сердито поджимал губы, но вскоре мысли вернулись к инверне.

- Да что за наваждение?! – воскликнул он, и звук его голоса прокатился эхом в тишине архива.

- Мой лорд? – паренек, прибежавший на вскрик аниторна, замер перед ним. – Вы звали?

- Нашел что-нибудь? – вместо ответа спросил Рик.

- Нет еще, ищу.

- Ищи.

Помощник архивариуса вновь исчез. Илейни еще какое-то время сидел перед опустевшим столом, но вскоре поднялся на ноги и направился к выходу из архива. Риктор толкнул створу, посмотрел на улицу и охнул. Уже смеркалось. День клонился к закату, а он так ничего и не узнал, просидев в горестном оцепенении все это время над любовными сказаниями. Это было столь нелепо и странно, что с уст аниторна сорвался нервный смешок, тут же оборвавшийся.

- Бездна, - проворчал молодой лорд. – Этак можно и рассудком тронуться.

Воины повернули головы в сторону своего господина. Риктор направился к ним, времени на изучение древних рукописей не осталось. Оставалось надеяться, что Родос и его маги знают больше лорда-аниторна. Он уже поставил ногу в стремя, когда дверь архива снова открылась, и наружу вышел помощник архивариуса.

- Мой лорд!

- Оставь, уже не надо, - отмахнулся Рик, забираясь в седло.

- Мой лорд, я ничего не нашел, хранилище рукописей о победе над Виллианами опустело, - растерянно произнес паренек.

Илейни, уже готовый тронуться с места, обернулся и некоторое время смотрел на парня.





- Поищите еще, - велел он и тронул поводья.

- Так нет ничего, - пробормотал помощник архивариуса. Вдруг побледнел и закрыл рот рукой. – Мастера удар хватит, теперь уж точно хватит.

Этого Рик уже не слышал. Он спешил к башне Гильдии магов Побережья, где уже собиралась десятка магов, которой предстояло уничтожить укореняющееся зло, или… погибнуть самим. Подобный исход мастера не исключали, потому на поясах их висели самые обычные мечи и кинжалы, за плечами нескольких Илейни разглядел арбалеты. Сомнения Расследа сейчас казались, как никогда, не лишенными основания. Но стоило появиться Тэдиусу Родосу, как Риктор расслабился. На лице маленького мага царило возбуждение и уверенность в успехе задуманного дела.

- Мой лорд! – воскликнул Тэдиус.

Девять магов обернулись к подъехавшему отряду и склонили головы. Рик спешился, кинул поводья одному из воинов и велел:

- Возвращайтесь в замок.

- Господин, - немного опешил воин, - как же…

- Возвращайтесь, я прибуду к вечеру, - отмахнулся лорд. – Это всего лишь безобидная прогулка.

Воин смотрел на лорда исподлобья.

- На прогулку берут вино и женщин, но не мечи и арбалеты, - ответил он. – Мой лорд, мы давали клятву защищать вас, и должны следовать ей до тех пор, пока в наших жилах течет горячая кровь.

Илейни развернулся в сторону воина, посмевшего спорить с ним. Тот спешился, а следом и остальные телохранители из личной охраны лорда-аниторна.

- Потом хоть вешайте, но пока мы не убедимся, что вашей жизни не угрожает опасность, мы не оставим вас, - вновь заговорил старший.

- И повешу! – рявкнул Риктор. – С ума вы все посходили, если решили, что вам позволено оспаривать мои приказы?!

- Воля ваша, господин, но если маги берут в руки простое оружие, значит, уверены, что магия им не поможет, - возразил воин. Он опустился на колени. – Если мы отныне не нужны вам, лишите нас жизни, господин, и тогда мы будем освобождены от своей клятвы. Мы приносили ее на крови, и кровь уничтожит нашу верность вам.

- Пожри тебя Виллианы, Хэль! – с гневом воскликнул лорд Илейни.

Мастер Родос, все это время слушавший разговор, воздел руки к небу:

- Какая чушь! Мы не уверены! Мы уверены, но меры предосторожности никогда и никому не мешали.

- И все же господина мы не оставим, - твердо произнес старший.

- Впрочем, если разобраться, то еще несколько клинков лишними не будут, - буркнул Тэдиус, а Рик махнул рукой.

Он посмотрел на мага, и тот, оглядев свой магический отряд, и кивнул. Воины и лорд вернулись в седла. Маги встали в круг, в центре которого остался Тэдиус. Он присел, что-то вычерчивая на плитах, которыми был вымощен двор у башни Гильдии. После достал из-за пазухи ожерелье и положил в середину пентаграммы. Маленький маг произнес несколько слов нараспев, и остальные мастера дружно воздели руки к небу. Ощущение невидимой силы, свернувшейся в расходящуюся спираль, было настолько явственным, что лошади тревожно заржали и не сбежали лишь потому, что всадники удержали их. Порыв ветра поднял пыль, обозначившей контуры спирали, полыхнула белая вспышка, и на месте пентаграммы заклубился серый туман. Он расползался, захватывая сначала магов, а после и аниторна с его воинами. Мгновение, и у башни Гильдии уже никого не было. Ловушка захлопнулась…

Туман отступал неохотно, отползал, выпуская из своих липких вязких пут. Хрипло выдохнув, Риктор огляделся. Его воины, протирая глаза, ошалело оглядывались по сторонам.