Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 65



Лиам выпрямился.

— А что насчет тебя? Лентяй? Бездельник?

— Конечно, если я найду богатую мамочку, которая профинансирует мой образ жизни.

— Нет, — произнесла Таджи, качая головой и заправляя кудри за ухо. — Не выйдет. Ты будешь координатором волонтеров, воспитателем в детском саду или кем-то в этом роде.

— Это бред, — произнес Гэвин. — Зачем мне вообще быть таким… ответственным?

— Потому что под слоями сарказма у тебя мягкое сердечко, мой друг. — Она оценивающе прищурилась и кивнула. — Ты простофиля.

— Возражаю, — сказал он, качая головой. — Я тот еще упрямец.

— С нежной сердцевиной, — произнесла она и подмигнула ему. — Не волнуйся, Гэвин. Мы никому не скажем.

Гэвин фыркнул, но в глазах его светилось счастье. Саркастичен он или нет, но он был рад, что Таджи увидела его большое сердце, словно у Гринча.

— Еще я могла бы написать какую-нибудь постапокалиптическую историю. Из-за всего этого, — сказала она и покрутила пальцем в воздухе, указывая на мир вокруг нас.

— Честно говоря, было бы неплохо прочитать об этом, вместо того, чтобы пережить это хоть раз, — сказал Гэвин.

«Что правда, то правда».

Глава 21

Мы не спали. Мы наблюдали, как туманный рассвет проникает в комнату, ждали, пока грохот ветра стихнет, сигнализируя о том, что мы достигли ока.

Когда вой начал стихать, мы с Лиамом спустились вниз, чтобы проверить магазин, и увидели около семи сантиметров грязной воды, скопившейся на деревянных полах. Пришлось сдерживать слезы, видя как она плещется по днищам антиквариата, промокшим коврам и другим вещам. Потому что сейчас это не главное. Это ведь просто вещи.

Мы сели на лестнице над ватерлинией, другие присоединились к нам выше.

— Как много у нас времени? — спросил Лиам, когда Дарби села на скрипучую ступеньку. Она заснула рядом с Гэвином, положив голову ему на плечо. Они хорошо смотрелись вместе.

Она потерла виски.

— Как долго мы будем в центре ока? Учитывая, насколько медленно движется шторм, я бы сказала, пару часов, если Благим удастся сохранить контроль. Когда они его потеряют, все ускорится. А потом дождь снова пойдет стеной.

— У нас будет только один шанс, — произнес Лиам.

Мы чуть не подпрыгнули от удара в дверь, затем отодвинули фанеру и обнаружили Рэйчел. На ней была военная форма, резиновые сапоги и большой бумажный пакет в руках.

Роял-Стрит позади нее была затоплена водой на несколько сантиметров, а небо затянуто облаками. Воздух казался жутко неподвижным по сравнению с ураганом, но магический гул все еще был заметен. А остатки балкона магазина виднелись в отдалении вниз по улице, сплетающиеся с металлической пожарной лестницей, словно любовники.

— Еда, — промолвила Рэйчел, раздавая яблоки, воду и батончики мюсли. — Комендант получил сообщение от Бёрка, — сказала она, когда мы сели на лестницу, чтобы поговорить. — И я совершила набег на Кабильдо. — Она открыла батончик мюсли. — Я еще не ела. Это была долгая ночь.

— Ты не спала? — спросила Таджи со своего места в нескольких шагах от Бёрка.

— Работала всю ночь, — ответила Рэйчел. — Спасали жильцов двух домов в Ловер Найнс. Помогала с устранением взрыва генератора на Острове Дьявола.

— Как город? — спросил Лиам.

— Большая часть северо-востока Нового Орлеана находится на глубине от полутора до двух метров воды: восточный Новый Орлеан, Ловер Найнс, Джентильи, Алгьерс, Шалмет.

— А штормовой нагон? — спросил Гэвин.

— Штормовой нагон: сломанные насосы, паводковые воды, озеро Пончартрейн. — Она посмотрела на нас, под ее глазами залегли тени, и это особой надежды не внушало. — Благодаря Благим он продлился почти двенадцать часов.

— Ты их видела? — спросил Малахи, ступая на площадку.

— Не уверена. Но поступила дюжина сообщений, в основном от спасателей. Они их называют «кругом ведьм».

— А что насчет Острова Дьявола? — спросила я. — И Гуннара?

— На Острове Дьявола затопление в нескольких низинах, но это все. Повреждены некоторые здания, и ограничена подача электроэнергии, потому что работает только один генератор. Несколько десятков мелких травм, в основном от обломков. Без смертельных исходов. И я не разговаривала конкретно с Гуннаром, но поддерживаю связь с человеком на почте. Ночью он поспал, но недолго. Говорят, — произнесла она с растущей улыбкой, — он сегодня утром расспрашивал Кэма. Пытался получить информацию, распорядиться о перемещении ресурсов и тому подобное.

Я выдохнула, даже не подозревая, что задерживала дыхание. Я знала, что он в надежных руках, но сейчас не время расслабляться.



— Кстати о ресурсах, — произнес Бёрк, вставая, — мне нужно добраться до Кабильдо, чтобы скоординировать действия. Если оперативники смогут добраться сюда, то и материальная часть сможет сделать это в будущем. Я вернусь.

— Будь осторожен, — сказала Рэйчел. — И берегись аллигаторов.

— Издержки работы. — Он повернулся к Таджи. — Скоро увидимся.

— Да, до скорого.

Он улыбнулся, протянул руки к ее лицу и поцеловал в лоб, а затем повернулся ко мне.

— Спасибо за пижамную вечеринку и поздравляю.

Я кивнула и помахала ему рукой, когда он двинулся к двери.

— Мои поздравления, — произнесла Рэйчел, взяв меня за руку, чтобы посмотреть на бриллиант. — Это так мило.

— Оно когда-то принадлежало Элеоноре, — сказала я. — Бабушке Лиама.

— Я не имела удовольствия познакомиться с ней, пока она была здесь, но думаю, что она настоящая леди. — Она посмотрела на часы. — У вас не более двух часов, и войска уже в пути. Так что, если мы собираемся ударить по ним, нам нужно сделать это сейчас.

— Хорошо, — ответила я и встала, посмотрев на Дарби, которая выглядела более проснувшейся теперь, когда мы были наготове. — Ты готова к работе?

— Конечно.

— Подготавливай все, а я буду ждать.

— Почему ты? — спросил Лиам мрачным тоном.

— Потому что, если что-то пойдет не так, я смогу жить без магии.

— Насколько близко к ним она должна находиться? — спросил он.

— Эффект может заходить далеко, — ответила Дарби, — но разброс невелик. Семь-десять метров. Мы должны быть уверены, что все хорошие парни находятся за пределами влияния оружия.

Я посмотрела на Рэйчел.

— Наверное, стоит распространить эту информацию среди своих. Сообщите всем Пара за пределами Острова Дьявола, что им нужно оставаться в конце Квартала. Так, на всякий случай.

Лиам посмотрел на Рэйчел.

— Ваши солдаты готовы к наступлению?

— Ты за кого нас принимаешь, за труппу бродячих артистов? — спросила она с улыбкой.

— Неважно, лишь бы работа была сделана, — ответил он. — Если у них не будет магии, вы сможете легко их поймать и снова заточить на Острове Дьявола. И это должно стать концом угрозы Благих.

— До тех пор, пока не появится следующая группа засранцев, — мрачно сказал Мозес. И принялся грызть кончик коры, которую я принесла из Запределья.

— Ешь свою кору, ворчун, — произнесла Таджи. — Мы справимся с кризисом, с которым столкнулись. Потому что это лучшее, что мы можем сделать. — Она посмотрела на меня. — Верно?

— Верно.

— Есть еще непредвиденные обстоятельства, — сказала Рэйчел. — Надо, чтобы Благие объявились на самом деле, а оружие сработало, и мы победили их. — Она подняла руки в ответ на наши суровые взгляды. — Сдерживающие поддерживают план. Но здесь много мирных жителей, и они хотят, чтобы вы помнили о рисках.

— Риск стоит того, — произнес Лиам и посмотрел на меня. — Спасение Нового Орлеана, спасение нас самих, спасение нашего сообщества делает его оправданным.

Счастье расцвело и согрело изнутри. Не потому, что наши обстоятельства внезапно улучшились, а потому, что у меня был партнер, который любил меня. Который верил в меня.

Это было очень хорошее начало.

* * *

Все началось с поцелуя. И грязного белья.