Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 168 из 172

“Искренне надеюсь... ”

— Он жив, здоров и готов приступить к своим обязанностям. О! Еще одна новость. Дамблдор, после продолжительных раздумий, наконец, отправляется на войну с Гриндевальдом. Интересно, кто кого?

— Ставлю на Дамблдора, — произнес Абраксас. — Я Гриндевальда в деле не видел.

— А Дамблдора наблюдал... — хихикнула Поппея. — Я, пожалуй, воздержусь от прогнозов.

Вскоре, несмотря на желание Тома, чтобы время поездки длилось бесконечно долго, поезд прибыл на конечную станцию.

— Выходим! — радостно воскликнул Блэк и первым выскочил из купе. За ним последовал Малфой, следом, не взглянув на Тома, Поппея.

Тот медленно встал, посмотрел сквозь стекло на перрон, не торопясь взял вещи и вышел из вагона.

— Пока, Реддл, до сентября, — попрощался с ним Орион и побежал к ожидавшим его родителям.

Абраксас молча махнул ему рукой и, состроив высокомерное выражение лица, направился к своим.

— Заглянешь к нам гости? — к нему подошел отец Поппеи.

— Том не хочет. Я спрашивала. Ему срочно надо в приют, — Макквин мгновенно встала между ними. — Папочка, мне так не терпится оказаться дома...

Взяв дочку за руку, мужчина кивком головы простился с мальчиком и в следующую секунду трансгрессировал с вокзала. Посмотрев вслед уходящим с перрона счастливым семьям, он присел на ближайшую скамейку. Потихоньку начало вечереть.

— Потерялся, малыш? — к нему участливо подошел усатый работник вокзала. — Или родители случайно перепутали день твоего приезда?





— Ничего они не перепутали, — буркнул Том. — Они умерли.

Он не нуждался ни в чьей жалости. Если надо жить три месяца в приюте, он поживет. Суждено столкнуться лицом к лицу с Амадеусом, он готов. Мужчина, услышав его слова, в ужасе отпрянул. Взяв в руки свои вещи, Том направился к выходу в город.

Путь до приюта, в обычные дни не близкий, он, как ему показалось, преодолел почти мгновенно.

— Томас, — едва он вошел внутрь здания, к нему тут же подскочила миссис Коул. — Где ты так долго шатался? Ладно. Уже не моя забота. Давай, быстрей! Тебя ждет отец. — Ее голос буквально срывался от радости, глаза неестественно блестели.

— Отец... — мальчик непонимающе уставился на женщину. — Пришел. Зачем?

— Забрать тебя отсюда, дурачок. Идем. Ты чего? От счастья голову потерял?

Пошатываясь, от нахлынувших эмоций, он не сделал и шага:

— Как его зовут? — настороженно поинтересовался он.

— Так же, как и тебя, Том Реддл. Поторапливайся он приехал издалека. От самого Литтл-Хэнглтона. Даже бумаги какие-то привез. — Она помахала перед его носом, сложенным пополам листком.

Том попытался выхватить документ, но миссис Коул не позволила:

— Это дела взрослых, нечего тебе в них нос совать.

Чувствуя подвох, но в глубине души надеясь на лучшее, он позволил повести себя вглубь коридора. Пройдя мимо нескольких дверей, женщина остановилась возле своего кабинета.