Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 110 из 121

И едва не пролетела вперёд, когда братишка остановился. Оказывается, они достигли той самой черты в три шага от кресла. Шавер изящно, будто каждое утро тренировался, поклонился. Да ещё руками изобразил нечто эдакое, и ноги по-особому скрестил. Перепуганная до икоты Арха согнула колени, будто на стул собираясь садиться. Выпрямиться ей удалось с большим трудом.

Видимо, сделал она это совершенно зря, потому что уголок губ Ирраша нервно дёрнулся.

– Вы можете встать, лорд Нашкас, – придушенно сказал Адаш, прикрывая рот ладонью.

Брови Его Высочества подрагивали. Лекарка готова была клясться, что наследник престола едва сдерживается, чтобы не заржать в голос.

– Ваше Императорское Высочество, – тягуче, в совершенно несвойственной ему манере, начал Ирраш. – Я имею честь представить вам мою сестру, Арахшу ашэр Нашкас арш Карро. Прошу подтвердить её титул, имущественные права и привилегии, положенные по праву рождения. Так же прошу назначить меня её опекуном до тех пор, пока она не выйдет замуж.

Арха дёрнулась. Об опекунстве её как-то предупредить забыли. И ни в какой опеке лекарка не нуждалась, о чём и собиралась громко заявить. Но вовремя вспомнила горячую просьбу Ирраша держать рот закрытым.

Принц, внимательно разглядывающий ведунью, хрюкнул. И быстро потёр пальцем кончик носа.

– Мы рады приветствовать леди Нашкас, – сообщил он, давясь словами. – Мы изучили бумаги, которые вы передали нам. И нашли их подлинными, а заявленные требования абсолютно справедливыми. Поэтому мы закрепили все права леди документально, подтвердив их своей подписью и печатью, – Его Высочество, как фокусник, достал откуда-то свиток, перевязанный ленточкой,  украшенный целой гроздью печатей, и протянул его в сторону гвардейца. – Но! – подлый Адаш буквально вырвал документы из пальцев Ирраша, подняв свиток вверх. – Поскольку у вас на попечении уже находится одиннадцать сестёр, мы сочли такую ношу неподъёмной. Поэтому права опеки передаём лорду Харрат.

– Как будет угодно Вашему Высочеству, – раздался за спиной Архи спокойный голос Дана.

– Вот и славно! – порадовался наследник. Радовался он как-то слишком активно, хотя ведунья шутки не поняла. – А теперь мы готовы принять у леди Нашкас вассальную клятву.

В зале повисла мёртвая тишина. Даже ткань не шелестела. Ведунья преданно таращилась на принца, лицо которого вдруг пошло малиновыми пятнами. Его Высочество уже не прикрывал губы ладошкой, а откровенно зажимал рот, надувая щеки.

Ирраш ткнул Арху локтём под рёбра так, что девушка покачнулась.

– Что? – выпалила ведунья от неожиданности.

Её голос в мёртвой тишине прозвучал с громкостью взрыва.

– Клятва… – напомнил Адаш, поигрывая бровями.

Лекарка сцепила зубы, чтобы лишнего не выдать. И отёрла вспотевшие ладони о подол, постаравшись сделать это как менее заметно. Правда, парча, расшитая жёстким шёлком, влагу впитывать не желала.





– Встань на колени у первой ступени и повторяй за мной… – лёгким ветерком коснулся затылка едва слышный шёпот Дана.

Попроси кто-нибудь ведунью повторить хоть предложение из вассальной присяги – она бы не сумела. Просто машинально проговаривала фразы за хаш-эдом, как попугай. Этот день, который никак закончиться не мог, вообще был щедр на провалы в памяти. Потому Арха и не поняла, почему принц всё-таки заржал.

– Хорошо, мы принимаем вашу клятву, леди Нашкас, – похрюкивая и всхлипывая, выдавил Адаш. – Хотя я первый раз слышу формулировку «безпорточной службой». Обычно говорят «непорочной». Хотя порток вы действительно не носите. Примите наши поздравления с подтверждением вашего статуса. Вас, лорд Нашкас, и вас, лорд Харрат, мы также поздравляем. И, Дан, прими мои искренние соболезнования. Как жаль, что между опекуном и опекаемым не может заключаться никаких союзов, кроме опекунского.

– Благодарю, Ваше Императорское Высочество, – голосом, способным воздух заморозить, ответил Дан. – Примите искреннее восхищение гибкостью вашего языка и знанием юридических формулировок. Я бы такое выговорить не смог. Запутался в «опекунах».

– Ну, так ты и не принц, – Адаш ухмыльнулся так, что ещё немного – и его щёки точно бы треснули.

– А уже всё? – тихо-тихо поинтересовалась Арха.

– Да-да, леди Нашкас, вы уже вполне можете вставать, – милостиво разрешил Его Высочество. – Хотя, люблю смотреть на коленопреклонённых женщин. Есть в этом нечто эдакое…

– Не могу я встать, – мрачно буркнула ведунья.

– Разрешите вам помочь? – Дан, никакого позволения не дожидаясь, подхватил девушку под локоть, одним рывком вернув ей вертикальное положение.

 – Данаш, нам нужно срочно поговорить… – лихорадочно зашептала ведунья, вцепившись в рукав хаш-эда.

– Позже, леди Нашкас. Сначала разрешите представить вам моих друзей. Лорд ашэр Иварр…

Лекарка уставилась на приторно улыбающегося Адина, который, кажется, разогнался ей ручки целовать. И хотела было спросить, на кой пёс Дан ивтора представляет. Но не успела.

***

Чёрная линза в рост взрослого мужчины с хлопком возникла прямо посередь зала. И пошла скакать между колонн, как раскрученный волчок. Шаверы от неё ломанулись в рассыпную, словно перепуганные курицы. Чувство собственного достоинства они решили пока оставить в покое. Один даже на колонну с приглушённым мявом прыгнул – точь в точь дворовый кот.

В принципе, Арха такую реакцию вполне понимала и одобряла. И ничего не имела против, когда Дан её за спину задвинул, что-то странное выплетая руками перед собой. В принципе, такие вот линзы ведунье видеть уже приходилось. Похожие, но только почти прозрачные, появлялись, когда через Тьму шёл не слишком опытный курьер. А посыльными в ставку исключительно юнцов, кажется, и набирали.