Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 105 из 121

– Всё это очень хорошо, – подытожил Адаш. – Я бы даже сказал мило. Но, во-первых, мы прохлопали банду у себя под носом. Что прекрасно характеризует качество нашей разведки.

Принц очень выразительно обернулся к Иррашу. Лорд Нашкас ответил ему таким же взглядом, как и лекарке. Что-то вроде: «Да провались ты во Тьму!».

– Там болота с трёх сторон, – попыталась защитить сразу всех – кажется, даже бандитов – Арха. – А с четвертой старый ельник, бурелом. Пройти могут только местные. Да и они туда не ходят. Нечего им в этих местах делать.

– А это ещё один большой вопрос к нашей разведке, – гнул своё наследник. – Почему деревенские нам ни о чём не сообщили.

– Так, может, они ничего и не знали, – легкомысленно отмахнулся Шай.

– Точно! – согласился с ним Адаш. – А еду разбойнички сами добывали. Не иначе как в лесу ещё пара делянок с пшеницей припрятано. И огородики: грядочки, грядочки, грядочки… – кронпринц ладонью показал грядочки, рядком лежащие. – Но тут имеется другой вопрос: почему диверсанты ушли? Они у нас в глубоком тылу чувствовали себя, как дома. Пакостить могли ещё долго. Видимо, в городе не всё так радужно, как нам докладывают?

– Адаш, – проникновенно попросил Тхия. – Заткнись, пожалуйста, а? Давай это всё завтра. Я тебя очень прошу. Или вон возьми Ирраша. И обсудите вопросы тактики и стратегии где-нибудь в другом месте.

Всё это рыжий выдал тихо-тихо, не выпрямляясь. Он весь вечер так и просидел, скорчившись над сладко посапывающим кружевным свёртком. Кажется, даже позы не поменял. Только иногда посматривал в открытую дверь, за которой спала Ю.

Выражение абсолютного счастья, граничащего со слабоумием, с физиономии арифеда никак слинять не могло. Хотя время от времени он и вспоминал о том, что полагается хмуриться.

– На самом деле, – поддержал рыжего Адин. – Девочки вернулись, один вечер стоит порадоваться и этому. Уже чудом можно считать, что они на обратном пути не заблудились.

– Так нас Ирраш проводил, – выпалила Арха.

– А Ирраш там откуда взялся? – негромко, но очень веско, поинтересовался Дан.

– Твой болтливый язык я когда-нибудь вырву, – угрюмо пообещал шавер.

Угроза, кажется, предназначалась не Дану.

– Я думаю, лорд Нашкас девушек искал, – вдруг подала голос Ллил, весь вечер молча просидевшая рядом с Шаем.

Странно, но слепой Ирраш ничего обещать не стал. Даже взглядом не испепелил.

– Ир? – напомнил о своём вопросе хаш-эд. – Не поделишься, как ты их искал? А, главное, почему? Даже я Арху не чувствовал, – он чуть сильнее сжал плечо ведуньи. И тут же отпустил, будто спохватившись. – Наверное, её светлые экранировали. Всё-таки, арелим да ещё такой силы – это не просто птичка.

– Отстань ты от меня… – мрачно буркнул шавер.

Ему никто не ответил. Но ни один из присутствующих даже и не подумал отвернуться от Ирраша. Все выжидательно и очень внимательно смотрели на чёрного демона. Только Тхия любовался собственным детищем.

– Не отстанете?  – ещё мрачнее и с лёгкой ноткой обречённости спросил лорд Нашкас.

Ответом ему послужило общее глубокомысленное молчание.





– По запаху я их искал. В смысле, Арху я по запаху искал, – раздражённо рявкнул шавер. – Не чувствовал я её смерть. Довольны?

– Нет, – честно ответил Дан.

– Могу и ошибаться, но мне кажется, что лорд Нашкас воспринимает Арху как члена своей семьи, стаи, – снова подала голос Ллил. – Значит, она находится под его опекой. А своих подопечных шаверы чувствуют очень тонко.

Общее молчание достигло новых глубин.

– Ну, что вы на меня уставились? – усмехнулся Ирраш.

Демон отлип от стены, опустил скрещённые на груди руки и шагнул на середину комнаты. Встал, широко расставив ноги и глядя на Арху исподлобья. Помолчал. И выдал что-то рявкающе-мяукающее.

– Что он сказал? – почему-то шёпотом спросила Арха у Дана, глядя при этом на шавера.

– Формула приглашения в род, – сказать, что голос хаш-эда звучал удивлённо – это ничего не сказать. Демона вполне можно было назвать потрясённым. – Он приглашает тебя стать частью своего рода.

– А… в качестве кого?

– В качестве сестры. Младшей, – усмехаясь ещё кривее, ответил Ирраш.

По нормальному, на хашранском ответил.

– Ага. Спасибо… наверное, – протянула ведунья, пытаясь сообразить хоть что-нибудь. Соображалось с трудом. – И что это значит?

– А это значит, дорогая моя грязнокровка, – неожиданно развеселился принц. – Что вы станете леди Нашкас, со всеми вытекающими правами и привилегиями. Дочерью одного из могущественнейших шаверских родов. Но! – Адаш многозначительно поднял палец вверх. – Поскольку лорд Харрат во всеуслышание заявил о правах на тебя, а Ирраш согласился, то и судьбой твоей распоряжается Дан. А Ир будет только по счетам платить и своим не тихим имечком прикрывать твои грешки.

– То есть, никаких феридже, женских половин и выдавания замуж за стариков? – уточнила Арха, кажется, начинающая что-то понимать.

– Так ты согласна или нет? – раздражённо рыкнул Нашкас. – Долго мне так стоять, как идиоту?

– Но почему? Ир, я правда не понимаю… – жалобно протянула лекарка.

Шавер подумал и опять выдал что-то рычаще-мурлычащее.

– Потому что ты моя сестра, – перевёл Дан на ухо ведунье.

Странно, но одно слово Арха поняла и без перевода, кстати, неточного. «Ирчин» – это не «сестра», а «сестрёнка».