Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 130

– Другого не дано.

– Кажется, я больше не хочу восторгаться Новым Миром.

– Да хоть прокляни его, Карамель, – говорит отец. – Но на камеру скажи иное, будь добра.

Всё совсем не так. Всё неправильно. Может, я сплю?

Отец рассуждает по поводу увиденного в Вестнике:

– На той фотографии из лифта лица Ромео не видно, но твоего друга легко опознать по внешним данным: рост, волосы, телосложение, форма. Его привлекут в любом случае. Только позже – сначала поиздеваются над тобой.

– Зачем ты это говоришь? – спрашиваю я.

– Хочу предупредить, ведь ты не оказывала Ромео никаких знаков внимания, не нарушала нормы партнёрства из Свода Правил, не давала никакого повода к этому. Верно?

– К чему ты ведёшь?

– Он виноват. В ситуации в лифте виноват исключительно он – хотел поругать честь Голдман. А вина Вестника в том, что они не показали последующее – ты оскорбилась и ушла, не оказала внимание в ответ. Верно?

Так и было. Так и было? Нет, не совсем так. Звучит пространно, оскорбительно, девиантно. Пересказывать ситуацию более неудобно, чем переживать её.

Отец продолжает рассуждать:

– Твоя вина в том, что ты не подала жалобу. Почему это произошло? Ромео угрожал твоей семье и обещал опорочить перед всем Новым Миром, выставить плохой в Вестнике и сорвать интервью по Новостям. Верно?

А вот этого точно не было.

– Ромео – хороший мальчик, – говорю я.

– Выбирай, Карамель, – кидает отец. – Либо он, либо ты.

– Я не хочу врать.

– А что ты делаешь на протяжении всех своих шестнадцати – ныне семнадцати – лет? Ты врёшь, дочка. О том, что ничего не чувствуешь, о том, что ни о чём не беспокоишься, о том, что всё тебе известно и ты всем в Новом Мире довольна. Ты врёшь – в обществе – каждый прожитый с ним день.

Отец отвлекается. Кто-то заходит в кабинет – наблюдаю мутные очертания находящегося позади мужского силуэта. Женский голос говорит об упавших акциях Голдман и замечаниях некого по фамилии Первый.

– Кто передал сообщение? – спокойно спрашивает отец.

– Сам господин Фауст, – отвечает женщина. – Он не дождался вас и…

– Ты не запустила Фауста Первого? – и вот отец сотрясает кабинетные стены – разве что окна не вываливаются. – Ты не запустила…Его?

Уволена.

Я знаю эту интонацию – доводилось слышать пару раз в жизни.

– Уволена! – следом грохочет отец. – Тебя учили..? а, к черту! Ты уволена, собирайся и уходи.

– Но… – препирается женский голос.

– Прочь!





– Господин Голдман…

– Сколько прождал Первый?

– Не больше пяти минут, господин Голдман. Вы велели не отвлекать вас, пока говорите с дочерью, и я решила…

– Ты решила, – фыркает отец. – Ты не знаешь, кто такой Фауст Первый?

– Я не знаю, – решаю вмешаться и злю тем самым отца. – Так кто это?

Он пускает острый взгляд сначала на служащую, затем – на меня. Ей –велит убраться из кабинета и позвать другую служащую, с кофе, мне – молчать.

– Кофеин губителен, – роняю я.

– Жизнь губительна, а кофеин – приятное к ней дополнение, – отвечает отец.

Служащая покидает кабинет.

– Так кто такой Фауст?

– Решил, ты издеваешься.

– И это тоже. Но Фауста я не знаю.

Соберись, Карамель. Соберись и играй по их правилам. Ты выше всего происходящего, соберись. Ничего не случилось, ты просто познала новое. Прими это и строй мысли и действия далее. Ничего дурного не стряслось, ты со всем справишься. Да. Карамель. Кара.

А если отец проверял меня? И все его речи – бунтарские, дикие – с целью выявить, достойна ли я быть на поверхности.

Соберись, Карамель.

– Так кто он такой? – спрашиваю я. И повторяю странно звучащее: – Фауст Первый…

– Кошелёк Нового Мира, – уже спокойно отторгает отец и вновь поправляет слегка взмокшие волосы.

– Хорошая должность.

– Все акции идут через него. Фауст – гений. Он рассудителен, предприимчив, быстро анализирует и, пока ещё, холост.

– Это тут причем?

– А ты думала, мальчишка с детским лицом и лаком на волосах станет твоим супругом?

– Что ты сказал?

Не верю. Нет-нет, вот это точно невозможно переварить и осознать.

– Ты слышала, Карамель. Ромео – мальчишка, который должен был тебя оберегать и хоть чему-то научить, но – как показала практика – не смог, ибо ты оказалась вне его власти. Умница. И не умница вместе с тем.

– Что ты имел в виду, говоря про кошелёк с именем старого доктора?