Страница 2 из 112
Гости вот-вот уже приедут, а я все никак не могла завершить свой вечерний туалет. Ну что за напасть, куда подевался мой золотой браслет - подарок от папы на совершеннолетие? Корсет сильно жмет, надо бы попросить Бетти, чтобы ослабила немного завязки, в противном случае упаду в обморок прямо посреди зала при всех гостях.
- Милая, - за моей спиной раздался мамин голос. – Ты уже готова?
- Н-нет еще, - пропыхтела я. Жмет ужасно сильно!
Мою маму звали Сьюзан, она была утонченной интеллигентной особой, без памяти любившей нас с отцом. Ее темные тонкие локоны были собраны в высокую сложную прическу, голубые глаза ярко поблескивали в особом предвкушении праздника и веселья. Она была умной, красивой и уверенной в себе женщиной. Но спуску если что не давала, так что иногда и отец не решался с ней спорить.
Мама легко ослабила корсет и, глядя на мое мельтешение по комнате в поисках браслета, предположила:
- Ты случаем не это ищешь? – я повернулась и увидела в ее руке тот самый золотой браслет. Хм, и как она его так быстро нашла?
- Его, - улыбнувшись, кивнула я.
Она помогла мне надеть украшение на руку, а затем я, наконец, смогла рассмотреть повнимательнее мамин наряд. Длинное пышное платье в пол насыщенного фиалкового цвета сидело на ней просто безупречно. Ее хрупкий стан, манера держаться, осанка просто кричали о том, что эта женщина в любом возрасте будет выглядеть прекрасно и всегда останется желанной... и не только для своего супруга. Ох, как бы я хотела в ее годы тоже так выглядеть…
- Очень красиво… Но почему ты не надела то розовое платье, которое мы с тобой выбирали на прошлой неделе в магазине у мистера Крайзера? – недоуменно уточнила мама.
- Это оно и есть, - широко улыбнулась я, довольная, что смогла удивить ее. – Я сама его переделала, так как посчитала, что в похожем платье может прийти на бал еще кто-то.
Я покружилась на месте, демонстрируя красивые салатовые полупрозрачные оборки, что я пришила к юбке. Изначально платье было с довольно глубоким декольте и открытыми плечами, но я с помощью ленточек и тесемок салатового и розового цветов сделала его более строгим. И прическу перевязала сплетением из тех же самых лент.
- Ох, а я даже решила, что ты себе новое платье прикупила, - мамины губы дрогнули в мимолетной улыбке, которая еще долго не сходила с ее утонченного благородного лица. – Этот вариант мне больше нравится, милая.
- Спасибо, - сказала я и от переизбытка чувств обняла маму крепко-крепко. – Я уже жду не дождусь, когда же начнется бал!
- Будь аккуратнее, Марианна, среди множества людей тебе могут попасться те, которые были бы не прочь воспользоваться твоей наивностью и неопытностью, - мама провела тыльной стороной ладони по моей щеке и тяжело вздохнула.
- Я тебя не поняла, - ответила я удивленно. – Что ты имеешь ввиду?
- Да так ничего особенного, не бери в голову, - махнула рукой женщина и тут же перевела тему разговора в несколько иное русло: – Вижу, ты готова. Тогда давай спустимся вниз, наверное, твой отец уже ждет нас.
- Согласна, - коротко кивнула я и последовала за мамой.
Мы вышли из комнаты и плотно прикрыли за собой большие двустворчатые двери. Потом прошли к лестнице, ведущей в просторный холл нашего особняка. Сегодня она была украшена живыми цветами. Наш садовник, мастер на все руки, собрал в оранжерее множество роз всех оттенков красного, а приглашенный художник - оформитель виртуозно смог приладить бутоны к белой лепнине на перилах, а также к двум мраморным статуям, которые были установлены по обеим сторонам лестницы.
- А вот и мои любимые девочки, прошу любить и жаловать! – когда мы с мамой спускались вниз, папа, по-видимому, решил нас представить двум мужчинам, которые приехали на бал одними из первых. – Моя неподражаемая жена Сьюзан и прелестная и единственная дочь Марианна.
- Очень приятно, - мама подошла к гостям и протянула одному из них свою ручку, обтянутую в белоснежную перчатку. – Рада, что вы приехали, господа.
Честно сказать, я немного чувствовала себя не в своей тарелке. Стоишь, как какой-нибудь экспонат в музее, и принимаешь гостей, которые все приходят и приходят. Мама отправилась в танцевальный зал, чтобы организовать там некие кружки общения по интересам для гостей. А я осталась с папой в холле. Мне было скучно, но как настоящая леди, я не должна была показывать этого. Мне хотелось петь и танцевать, но вместо этого приходилось встречать совершенно незнакомых мне людей.
В один прекрасный миг на пороге появились трое напомаженных разодетых мужчин, которых мы с мамой недавно имели счастье повстречать по дороге домой из города. Тогда они всячески старались понравиться мне, но, к сожалению, я так и не прониклась их фальшивой театральной игрой. Мужчины…все они одинаковы, кроме, конечно, папы.
- Приветствуем вас, леди Марианна! – еще издали поприветствовал меня один из них. – Добрый вечер, лорд Гиллтон, как мы рады присутствовать здесь.
- Да-да, премного благодарны вашей милой жене за приглашение, - поддакнул другой.
- Если не ошибаюсь, это вы пару дней назад великодушно пожертвовали моим девочкам свою карету, - вежливо осведомился отец и, дождавшись утвердительного синхронного кивка, продолжил: - Очень благодарен вам, молодые люди. Проходите в танцевальный зал, бал уже вот-вот начнется.
Эти благородные молодые люди были заинтересованы не столько светской беседой отца, сколько моим декольте, которое мне, видимо, надо было вообще свести к самому минимуму, чтобы ни у кого впредь не возникало желания туда заглядывать.
- Дорогая, - как бы невзначай произнес отец мне на ухо, - а тебе не кажется, что пора бы кому-то задуматься о свадьбе?
- Нет, - я отрицательно качнула головой и пояснила: - Возьми к примеру этих мужчин… неужели ты бы хотел одного из них видеть своим зятем?