Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 123

Пространство перронов внезапно заполняет голос из динамиков, и не тот безразличный тон девушек, возвещающих о прибытии новых составов, а холодный механический баритон невидимого мужчины:

- ВНИМАНИЕ! ВСЕМ МОСКВИЧАМ И ГОСТЯМ СТОЛИЦЫ! В СВЯЗИ С ОБЪЯВЛЕННЫМ ВОЕННЫМ ПОЛОЖЕНИЕМ ПЕРЕДВИГАЙТЕСЬ ПО ГОРОДУ С КРАЙНЕЙ ОСТОРОЖНОСТЬЮ! НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К ПРЕДМЕТАМ, КОТОРЫЕ ВАЛЯЮТСЯ НА УЛИЦАХ И КОТОРЫЕ ВАМ НЕЗНАКОМЫ! ПОВТОРЯЮ!

И голос повторил.

Кажется, у меня мурашки бегут перед глазами от страха. На лице Стёпки бесконечная подавленность, глаза, переполненные прострацией, глядят в одну точку: куда-то на асфальт. Серый втянул голову в плечи, как перепуганный кролик.

Добро пожаловать в новую шизофреническую реальность.

- Пойдёмте, - говорю. – К выходу. Надо найти такси.





 

[1] Плюшки – в разговорной геймерской среде так называются предметы или новые игровые показания, дающие игроку преимущества.

[2] Кристабелла – главная антагонистка первой части игры и первого фильма «Сайлент Хилл». В фильме её главный антипод Алесса в конце разрывает Кристабеллу напополам.

[3] Каскетка – женская кепка, которую преимущественно носят женщины-полицейские в США.

[4] Нефарио – имя персонажа, доктора-профессора из мультфильмов «Гадкий Я»