Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 62

***

Карраса развлекалась со своим любовником, ровно до тех пор, пока ее не выдернул оттуда настойчивый стук в дверь и просьбы явиться к верховному. Неужели кто-то прознал и доложил о ее интрижке с юным, но очень любвеобильным шерром? Он совсем недавно стал совершеннолетним, в то время как она разменяла третий десяток. Не хватало ей проблем с его матерью! 

Быстро ополоснувшись с пряным мылом, чтобы отбить запах, тигрица надела парадное одеяние советницы и бегом направилась в зал аудиенций. Белый цвет ее шерсти идеально сочетался с таким же белым нарядом, длинной юбкой в пол и широкими лентами, перекрещивающимися на груди. По ее мнению, Алишер давно устарел, но большая часть советников все равно держалась за этот ходячий анахронизм, вцепившись в него когтями. Прародитель всех шерров! Неужели они действительно в это верят? Карасса была абсолютно убеждена, что перед ней всего лишь умелый заговор в лице его семьи, где похожие внешне старики тигры тайно обучаются тонкостям актерской игры и заменяются друг на друга. Верховный явно что-то скрывал, иначе, зачем ему прятать от остальных свои архивы и запирать на замок целый этаж крепости? 

В зале аудиенций сверкала огненной шевелюрой незнакомая девушка в мятом платье, и все советники сгрудились вокруг. Пронесло! Судя по направлениям взглядов, речь будет идти не о ее тайном романе, а об этой девице. Кажется, она пришла последней, верховный пересчитал их и поднял руку, призывая к тишине. Все заняли свои места, рассевшись полукругом перед его столом. Карисса ненавидела эту традицию, потому что ей тяжело давалось умение сидеть на собственных пятках. Через десять минут колени начинали ныть, а мышцы дергать и спазмироваться, но любая жалоба с ее стороны воспринялась бы как слабость. 

Женщины на высоких должностях – это редкость и ей приходилось вести себя даже жестче, чем мужчины. Только так удавалось поставить на место самых дерзких шерров, а в особо тяжких случаях, она с легкостью могла вызвать на бой любого, кто претендовал на ее пост в совете. Очередная битва произошла около двух лет назад и разъяренная Карисса вырвала противнику клыки, надолго отбив охоту у жадных до власти тигров связываться с избранной богиней. Ей удалось прославиться силой и яростным нравом! Проследив, как рыжая девушка тоже садится, но не на пятки, а в кресло перед столом верховного, тигрица заскрипела зубами. Чем она заслужила такую честь, когда главные советники шерров сидят на коленях?! 

- Дети мои, - Алишер даже встал, удивив всех вокруг, - как вы помните, ваша богиня долго искала свою подругу, также как и она, несущую огонь материнства. Это Елизавета! Все вы видели ее образ на портретах, висящих в этом зале, и сегодня она озарила нас своим светом. Пришла, чтобы отдать дань памяти своей сестре. Вы были правы, когда говорили, что люди прокляты, но ее возвращение означает прощение для человечества и появление среди них долгожданных дочерей. Я узнал, почему их наказали. Они хотели лишить нас, шерров, способности к деторождению, но божественная любовь Снежаны спасла наш род. Не будем повторять их ошибок! Я приказываю доставить прекрасную Елизавету в город Ив и объявить его святым до тех пор, пока ее воплощение будет присутствовать в том месте. Постарайтесь не совершать необдуманных действий, чтобы не навлечь на нас гнев богов! 

Лиза порадовалась, что советники не видят ее широко распахнутых от изумления глаз и губ, сложившихся буквой «о». Предложив ей руку, Алишер провел ее к портрету и развернул лицом к присутствующим. 

- Смотрите, как оживают холсты, мои дорогие шерры! Сегодня творится история, и наша богиня улыбается с небес, обретя потерянную сестру. Скажите, чем мы можем помочь для вашего возвращения домой, Елизавета? - вежливо спросил он, почтительно поклонившись. 

- Мне достаточно телохранителя, с которым я прибыла в крепость, - стараясь улыбаться, как майская роза, ответила она, - шерры должны служить своей богине, а не мне. Мы же не хотим вызвать ее гнев. Моя сестра очень строга! 

Кивнув советникам, она вышла из зала под руку с Алишером, и лишь звук его трости нарушал гробовое молчание, повисшее в воздухе. Злой взгляд Карассы проводил их до дверей. Ей не хотелось навлекать беду на свою голову, связываясь с воплощением небесных сил. Придется подождать ее отъезда, прежде чем приступать к исполнению своего плана. 

***

Двигаясь на средней скорости, Рарнир выбрался на ухоженную дорогу, ведущую к крепости только под вечер. В самом начале пути он умудрился влететь в нору, вырытую в земле каким-то животным и повредить колено, сильно осложнив себе путь. Лирр давно убеждал его отдохнуть, но верховный и так заждался их возвращения, слишком много времени ушло на размещение войск по базам дислокации и разбора проволочек со стороны командующих. В его заплечной сумке лежали запечатанные рапорты, составленные летописцем Тури-сола, осталость дождаться момента, когда правитель шерров прочтёт эти документы и вынесет свой вердикт. В любом случае, его действия станут историей, сохранённой в архивах крепости и записанной с разных точек зрения. Такой метод был выбран верховным для того, чтобы избежать субъективной оценки, но личное отношение участников похода все равно учитывалось. 

Ровная и сухая дорога сильно облегчила путь, а густые кроны деревьев, свисающие по обе стороны, создавали ощущение, что они двигаются по темному туннелю. Впереди послышался стук копыт и Ранрир навострил уши, уловив человеческую речь. Слишком открытое перемещение для врагов, но рисковать ни к чему… Сняв с плеча глефу, он дал знак Лирру и они спрятались в подлеске. Мимо неспешно ехали двое, рыжеволосая девушка и мужчина охранник, спорившие о чем-то: 

- Верховный подписал мне смертный приговор, приказав вернуться в Ив, - в голосе человека слышалась обреченность. 

- Йори, если бы я знала об этом, то попросила другого сопровождающего! Если понадобиться, я буду умолять Дрэго не причинять тебе вреда, уверена, он прислушается к моим словам! И не станет же он брать и казнить тебя, как только увидит? В начале суд, значит, мои показания придется принять в расчет. Хочешь, вернемся? Я смогу убедить Алишера оставить тебя в крепости! 

- Лиза. Это судьба. Разве ты видишь, как ее нити сплетаются вокруг нас? Если мне суждено умереть, да будет так. Но я выполню свой долг и доставлю тебя обратно, чтобы ты восстановила рождаемость. Сделаю хоть что-то полезное. Знаешь, что меня потрясло больше всего? Верховный сильнее беспокоится о благе человечества, чем я сам! Наплевавший на собственную расу ради мечтаний о лучшей жизни. Я недостоин того, чтобы даже стоять рядом с ним! Да и своих братьев я тоже недостоин… 

Их голоса постепенно удалялись, и Рарнир убрал глефу за спину. Они явно под защитой правителя, но слова о восстановлении рождаемости среди людей сильно его взволновали. Стоит ли вообще думать об этих слабых телом и духом созданиях, когда у шерров хватает своих собственных проблем? Если они расплодятся вновь, то превратятся в стаю голодных крыс, готовых напасть в любой момент. Но кто он такой, чтобы оспаривать предписания верховного? Опять выйдя на дорогу и тщательно прислушиваясь к звукам леса, они продолжили свой путь, пока не увидели главные ворота. 

В этот раз крепость не радовала гостеприимством, недовольно впустив поздних путников. Как они не прорывались, но зал аудиенций оказался закрыт. Стража категорически отказывалась впускать его внутрь, и Рарнир, не желая отдыхать и ужинать, упорно стоял под дверями, ожидая приема. Его нетерпение, казалось, передалось окружающим и проходящим мимо шеррам, но никто не мог сказать, куда исчез верховный и когда он появится. Лирр уже клевал носом, оперившись на стенку, но тут глазок камеры под потолком повернулся по сторонам, и трель звонка известила о том, что их готовы принять. Толкнув тяжелые створки, Рарнир вошел, готовясь защищать каждое свое решение, принятое во время похода. 

Верховный сидел в кресле, опустив голову, но эта, с виду спокойная поза, не могла обмануть опытного воина. Тяжелый запах крови плыл по помещению, будоража чувствительный нюх, и они вместе с Лирром рванули к столу. Из широкой спины правителя торчали два тончайших, похожих на иглы кинжала человеческого производства, рана была так мала, что кровопотери почти не было, а неподвижно закоченевшее тело свидетельствовало о том, что преступление совершили как минимум полчаса назад. Нажав на трель звонка, Рарнир дождался, пока внутрь войдет стража и сдернул одетую на себя перевязь и сумку с докладами. Смерть верховного означала для него только одно – у шерров новый правитель, а он даже близко не представляет, что значит править таким огромным народом! 

Его окружили вбежавшие шерры и люди, скорбные крики, чей-то женский плач, горестное рычание. Все крутилось вокруг него, а он стоял, замерев посреди образовавшегося потока незнакомцев. Рядом возник командующий службы безопасности крепости и яростно потребовал приказать очистить помещение, возмущаясь, что его ищейки потеряют следы преступников. Очнувшись, Ранрир выставил всех, кроме него и Лирра. 

- Меня зовут Хардис, и вам повезло, что тело уже окоченело. На какое-то время вы вне обвинений, преемник, - командующий изучающее смотрел на него, - но здесь могли поработать ваши сообщники и я не снимаю своих подозрений! 

- Верховный был отцом каждому из нас! Я считаю, это сделал человек. Ни один шерр не посмел бы поднять на него руку! – возмутился он в ответ. – И кинжалы явно доставлены из корпорации Альфа! 

- Значит, вам плохо знакомы старые интриганы, живущие здесь! – парировал Хардис. Наклонившись, он принюхался. – Запах мне неизвестен, это точно не советники и ближайшее окружение. Мои эксперты определят виновника, когда снимут отпечатки пальцев, также предлагаю закрыть крепость до окончания расследования. К сожалению, ученые людей не смогут вскрыть тело для установления причин смерти, верховный запретил это в своем завещании, приказав кремировать себя. 

- Причины его гибели очевидны, - указав на кинжалы, добавил Лирр. 

- Нет, - командующий презрительно сощурился, - его могли отравить, чтобы ослабить, а потом добить. Несмотря на внешний вид и больные ноги, правитель оставался сильным противником и всегда носил при себе оружие. Мы уже сталкивались с попытками нападения со стороны выскочек, желавших занять его место, и он отправлял их основывать собственные поселения, выгоняя из крепости. Говорил, пускай бунтарская энергия пойдет по правильной тропе… 

- Что же нам делать, Хардис? – Рарнир растерянно смотрел на него. 

- Завтра утром собирайте совещание, преемник, это вы должны сказать нам, что делать! Если хотите, я введу вас в курс и принесу архивные дела на каждого советника. И еще… Вызовите к себе старика Бурма. Он поможет с обычаями, этикетом и протоколами ведения собраний. Если вы опозоритесь, никто не станет воспринимать вас всерьез! 

- Спасибо, я не забуду твоей помощи. 

- Назначьте нормального командующего отряда ищеек, если вы так благодарны! А теперь уйдите. Мне надо вызывать специалистов и начать работу. Вы достаточно наследили на месте убийства! 

Прямолинейность Хардиса импонировала, и Рарнир не стал злиться из-за его дерзких слов. Надо собирать союзников. Для начала вызывать из Тури-сола командующего избранных и сделать его советником, а затем подключить преданных тигров и друзей. И, главное, найти виновника преступления, чтобы зарекомендовать себя перед остальными шеррами.