Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 62

— Честно говоря, задумывался, — ответил я. — Думаю, местные специалисты могут помочь мне с сооружением чего-то лёгкого, быстрого и управляемого.

— Вам следует обратиться непосредственно к Его Величеству, — усмехнулся Эскулап.

— Так и поступлю, — ответил я. — Спасибо вам большое за помощь, коллега!

— Для меня только в радость! — ответил тот. — Вы в итоге сделали для нас гораздо больше!

— Вы же на месте будете? — спросил я.

— Конечно! У меня тут загадочная реакция на радиацию! — ответил Эскулап, указав рукой на испытательный бокс. — И, кстати, что будете делать с этими чешуйками?

— Соберу из них некое подобие брони, — пожал я плечами. — Снаряды калибром до тридцати миллиметров включительно они держат прекрасно, поэтому планирую посадить их на какой-нибудь каркас и смастерить хотя бы нагрудник. Хотя лучше будет зайти с этим вопросам к профессионалам.

— Да, определённо, — кивнул Эскулап. — Всё, не смею вас задерживать, коллега! Евгения, проводи Георгия Мартыновича до штаба, во избежание неприятностей от общего наркоза!

Вспышка согласно кивнула и взяла меня под руку.

— Пройдёмте, — произнесла она.

Мы вышли из ангара и молча пошли по очищенному от снега асфальту.

— И что, будете просто сидеть в бункере? — нарушила она тишину.

— Именно, — кивнул я. — Это лучше, чем рисковать жизнью на поверхности. Плюс, мои друзья уже должны были вернуться из Москвы.

— Москва? Никогда там не бывала, — произнесла Вспышка.

— Там сейчас не так хорошо, как раньше, — я посмотрел на неё. — По ней не били ядерным оружием, поэтому потенциал для развития мертвяков был гораздо выше. Если у вас, в не самой населённой местности, твари разжираются до девятого ранга, то что происходит там — не хочу даже представлять.

Дошли до штаба. Ноги показали себя просто превосходно. Сегменты двигались как положено, поэтому я чувствовал себя так, будто ничего не терял час-два назад.

— Заходите, как будет время, я пока что побуду здесь, а то дедушка иногда забывает есть, — уже перед входом в штаб попросила меня Вспышка.

— Обязательно, — кивнул я.

Поднялся к кабинету полковника. Постучался.

— Вы к кому? — слева появилась девушка в военной форме со знаками отличия сержанта.

Лет ей ближе к тридцати пяти, русые волосы, симпатичное лицо без каких-либо следов макияжа, серые глаза, слегка вздёрнутый нос, тонкие губы. Роста где-то метр шестьдесят, может, чуть больше. Худая, как доктор говорю, что её индекс массы тела даже на глаз ниже нормы.

— К полковнику Осинину, — ответил я ей. — Здравствуйте.

— Здравствуйте, — явно узнав меня, улыбнулась девушка. — Сержант Егорова. Его сейчас нет, он на взлётной полосе.

Ну вот…

— Когда будет? — поинтересовался я, рассматривая стоящий в коридоре диван в качестве пристанища.

— Вечером точно будет, — ответила девушка.

— А замы? — спросил я.

— Вместе с ним, — ответила сержант Егорова.

— Эх, похоже, придётся пилить на взлётку, — вздохнул я. — Ладно, спасибо за информацию, сержант Егорова. Пойду я.

Покинув штаб, двинулся к взлётной полосе. Пока шёл по покрытому тонким слоем снега дорожному полотну, пропустил мимо себя колонну солдат, человек шестьдесят где-то.

Чтобы не тратить время зря, бахнул сорок очков навыков в «Ремесло», доведя его до ста. Флешбэк с совершенно сюрреалистическими воздействиями на материалы и получение из них невообразимых форм и конструкций.

Открыто две вариации развития премиум-навыка «Ремесло».

1. «Трансмутация» [Треб: «Наука» — 100; «К-инженерия» — 75]



2. «Дезинтеграция» [Треб: «Наука» — 100; «С-инженерия» — 100]

Трансмутация, как я понимаю, позволяет менять свойства материалов. Исторически, трансмутация — мечта алхимиков, которые страстно жаждали превращать свинец в золото. Их наивный долбоебизм сейчас предстаёт передо мной как самая настоящая реальность…

И чувствую, что будет это всё за счёт внутреннего ресурса, по правилам преемственности от «Ремесла». Потрясающе…

Дезинтеграция, как я полагаю, позволит разлагать материальные объекты… вот только во что? Во внутренний ресурс? А если нет?

Если мои умозаключения верны, то в перспективе, если выберу «Трансмутацию», я получаю возможность получать какие захочу материалы, хоть с заданными свойствами, хоть стандартные, а вот «Дезинтеграция» позволит мне получать, опять же, если моё понимание верно, неограниченные количества внутреннего ресурса и превратиться в машину по производству хай-тех изделий…

Блин, дилемма…

Глава шестнадцатая. Домой

— Георгий Мартынович! — помахал мне рукой полковник.

Я добрался до взлётки, где происходят какие-то предполётные приготовления.

На взлётной полосе стоит самолёт странной формы, покрытый углеволокном. Высотой он где-то около десяти метров, если считать с метровым шасси, на которых он стоит. Длина этой коробки, автор которой лишь символически отдал дань аэродинамике, составляла около пятидесяти метров. Вытянутый нос, кабина на два пилота, а также четыре больших двигателя.

— Здравствуйте! — поздоровался я. — У меня вопрос есть…

— Подождите с вопросами до окончания испытаний, — прервал меня полковник. — Вижу, что у вас обновление с ногами?

— А что происходит? — не стал я подтверждать очевидное. — Это что за штука?

Полковник с почти отеческой улыбкой посмотрел на летательный аппарат.

— Это результат работы десятка наших ремесленников, — ответил он, глядя, как самолёт активировал электродвигатели. — Транспортный самолёт вертикального взлёта, способный доставить

— Мы долго ломали голову над тем, чем питать этого монстра, думали, что кто-то из ремесленников сможет получить аналог вашего реактора, но «Ремесло» и последующие навыки не могут дать ничего подобного, — произнёс он. — Но теперь у нас уже идёт подготовка пятерых будущих кибернетиков, поэтому проблему с энергией мы решим окончательно. Хотя я думаю, что «Наука» даст больше возможностей для компенсации энергетического вопроса.

Летательный аппарат, про который мои знания говорят мне, что это конвертоплан на электрических двигателях, начал медленно подниматься в воздух.

— Если ещё не очевидно, это конвертоплан, — поделился со мной полковник. — По проекту вмещает в себя двадцать тонн груза или восемьдесят пять человек десанта. Сейчас он сделает пару кругов и приземлится. Ждём.

Конвертоплан поднялся метров на триста, затем изменил угол наклона двигателей и полетел вокруг взлётки. Я молча наблюдал за этой махиной с любопытством.

Наконец, спустя минут двадцать, полётные испытания конвертоплана завершились, он приземлился из из него вышло три человека экипажа.

— Товарищ полковник, докладывает капитан Рябинин, испытательный полёт проведён успешно, имеется ряд замечаний, которые будут отражены в рапорте! — козырнул мужик в оливкового цвета лётной форме с белым шлемом вертолётчика, ЗШ-17В, если мне память не изменяет.

— Вольно! — приказал полковник. — Жду рапорт вечером. Свободны, товарищ капитан.

Капитан вновь козырнул и строевым шагом двинулся к конвертоплану.

— Что-то хотели спросить? — повернулся ко мне полковник. — Спрашивайте.

— В общем-то, мне нужно время команды ваших мастеров, чтобы восстановить и модернизировать Ан-2… — начал я.

— Это невозможно, — покачал головой полковник.

— Почему? — искренне не понял я.

— Давайте отойдём, — пригласил меня полковник к курилке и достал пачку сигарет «Сенат». — Угощайтесь.

Слышал я от отца, что военные почему-то обожают эти сигареты…

Я угостился и закурил.

— Чтобы понять причину отказа, мне следует поделиться с вами нашими планами… — полковник сделал глубокую затяжку. — Мы уходим отсюда. Вы как никто другой знаете, что опасность мертвецов с каждым днём всё выше и выше, а люди у нас не бесконечные. Было принято решение выбираться с континента.