Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 140



- Формология насчитывает множество видов изменения предметов, жидкостей, стихий и живых существ, начиная от изменения цвета и заканчивая полным всесторонним превращением. Мы с вами начнем изучение с изменения цветов. Существует два способа изменить цвет объекта. Первый из них это непосредственно магическое или волшебное слово на определенный цвет.

Учительница вывела на доске «χρώμα[2]», после произношения этого слова мы должны были добавить название конкретного цвета на греческом языке. Она повторила написанное слово несколько раз, чтобы мы хорошенько запомнили правильное произношение, а затем раздала каждому  по серому кубику для тренировки.

У Чины получилось с первого раза, единственное, она никак не могла вспомнить греческие цвета, поэтому превращала свой кубик все время только в красный. Особенно усердно пыталась добиться результатов девушка с большими ушами тролля по имени Рита Тралл, которую мы встретили при перемещении на телепортирующей платформе.

Я же, находясь в полной панике, ни разу не использовав волшебной палочки, озиралась по сторонам. И вот, направив на свой кубик отшлифованную ветку, я повторила слова за Чиной, так как сама я греческим не владела. И конечно же, ничего не произошло, как бы я не махала своей палочкой, все, чего мне удалось достигнуть, это мерцания.

Мучения моего кубика вскоре прервали. Рита Тралл, в очередной раз выкрикнув магическое слово, заставила кубик сломиться перед ее натиском, он лопнул, выплескивая наружу непонятную жидкость. Черная жижа заляпала несколько учениц, пол кабинета и даже преподавателя. На этой ноте Алисия Синс остановила урок и отпустила учеников.

- В замке Эвис четыре главные башни, - говорила Чина, когда мы шли по коридору в сторону порталов, - Башня Огня, Башня Воздуха, Башня Земли и Башня Воды. Тебе нужно в Башню Земли, на шестом пролете слева будет кабинет мифологии.

- Хорошо, шестой пролет слева, - мы остановились рядом с арочными колоннами, здесь мы с Чиной расходились. – Откуда ты все это знаешь?

- А разве у тебя нет карты Эвиса? – пожала она плечами.

- Нет. Откуда?

- Я купила ее на Чародейской улице. Чтобы попасть в Башню Земли, иди до конца вон того коридора, - Чина указала в сторону лестницы, ведущей на первый этаж, рядом с которой виднелся просвет в стене. – Там увидишь винтовую лестницу – это Башня Воздуха. Обходишь лестницу, - Чина жестикулируя задела меня рукой, -  и идешь дальше до упора по длинному проходу из арок. Он как раз выводит к Башне Земли.

- Такое ощущение, будто ты сама этот замок проектировала.

- Тебе понятно?

- Понятно, - довольно неуверенно сказала я.

- Ладно, я побежала, - Чина шмыгнула под порталины и растворилась в них.

Несколько порталин в виде вишенок упали мне под ноги, и я отскочила, чтобы не переместиться вслед за подругой.

Коридор у лестницы оказался довольно пустым, даже голоса учеников здесь не были слышны. Я прошла мимо семи или девяти дверей с номерами, прежде чем остановится у широкой винтовой лестницы. Откуда-то сверху послышался тяжелый голос преподавателя. И я поспешила пройти мимо, заворачивая в арочный проход.

Огибая винтовую лестницу, я вышла в арочный проход из колоннады оконных проемов. Я процокала по каменному полу к одному из проемов в стене и перевесилась через перила, потакая своему любопытству. Этот каменный коридор на уровне второго этажа стоял на столбах, зарытых в землю, и изгибаясь упирался в круглую башню. В самом низу у стен школы учительница Виктория Оксдел экспериментировала с ландшафтом, поднимая и опуская куски земли, делая из них крайне несуразную лестницу. Именно сюда я приходила сегодня утром за Чиной.

С винтовой лестницы позади начали слетать отдаленные звуки шагов. Вскоре в коридор спустилось две фигуры. Одной из них был тучный мужчина в мантии – несомненно, преподаватель. Он отчитывал ученика, склонившего голову. Мальчишка стоял ко мне спиной, но все же я признала в нем Димку. Голос учителя не был грозным и громким, скорее поучающим и наставляющим, но мальчишке в потертом свитере не нравились эти нравоучения. С силой сжимая за спиной бумажный листок, он явно размышлял о побеге. Чтобы не мешать этой сцене, я двинулась дальше по каменному коридору. Тем более урок вскоре уже должен был начаться.

Я села за парту с Габриель. В принципе, других учеников не было. Мифология необязательный предмет, и для меня, как и для моей одногруппницы его выбрала таинственная шкатулка.

Услышав имя преподавателя, я передернулась – Теави Оксдел. Теперь не могло быть никаких сомнений, что переехала я в маленькую деревню, где каждый второй чей-нибудь родственник.

Учительница вышла из потайной комнаты, приковывая к себе все внимание. Короткие розовые волосы, зализанные волнами, немного отвлекали от парящих голубых цветов, что заменяли уже немолодой женщине платье. Полотно из волшебных цветов струилось следом за преподавателем и ложилось ковром на ступени кафедры.

- Мифология – это не выдумки, это часть нашей жизни, нашей истории. И это вовсе не религия, построенная на вере, а скорее прошлое, которое хотели запомнить наши предки. Прошлое, которое действительно было и до сих пор есть среди нас.

Теави Оксдел смотрела в окно и величественно взмахивала руками.

- Мифы не нуждаются в вере, это как данность. Многие мистики придерживаются мнения, что мифы – это небылицы и попытки объяснить необъяснимое. На самом же деле это былины, порой приукрашенные, но все же былины.

Она остановилась и посмотрела на меня и Габриель, пытаясь поймать огонек понимания и одобрения в наших глазах. Но учительница лишь неудовлетворенно скривила губы.