Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 82



Пришлось сжать кулаки до боли, сдерживая рвущуюся наружу истерику. Она настолько уверена в том, что они поженятся, что мне тут видимо ловить нечего. Слухи это одно, но столь демонстративное поведение ей не простят. Тем более, что Александр пусть и не своими действиями, но только что скомпрометировал принцессу. Её недостойное поведение увидела я, и увидели стражники, стоящие за его спиной.

- Ваше высочество, - безупречно вежливо заговорил Ксандр, но его тон мало отличался от тона королевы, - я не спорю, что ваш отец не раз упоминал, что он был бы рад нашему союзу, и мне жаль, что мне придётся повторить уже сказанное. Моё сердце не свободно, и потому для меня неприемлем вариант с нашей свадьбой. Простите, если я дал вам повод подумать иначе.

- Но я завидная партия для любого мужчины! – взвизгнула униженная девушка, а стражники отвели глаза, чувствуя себя неуютно будучи свидетелями столь безобразной сцены. – Ты не смеешь от меня отказаться! – шипела она, бросаясь на Ксандра с кулаками. – Я не какая-то там девица из обнищавшего рода, чтобы ты воротил от меня нос.

Демоны прародители, да что она творит? Неужели у неё не осталось и капли самоуважения? Ксандр всего лишь мужчина, и его отказ не стоит того, чтобы втаптывать свою репутацию в землю. Сейчас она разрушает любые шансы, что у неё были удачно выйти замуж.

Её величество сидела на своём месте, поверженная в ужас поведением своей старшей дочери. Женщина сильно побледнела, а на щеках яркими пятнами горел румянец возмущения, и это совсем её не красило.

Принцесса продолжала сыпать ударами в грудь Ксандра, а я никак не могла оторвать от неё взгляд. Маленькая, тихая и скромная Алексия не выдержала и показала своё истинное лицо. Избалованная девчонка, склонная к истерикам. Безжалостная и злая.

- Алексия, - услышав голос наследника, захотелось закопаться под диван, чтобы он меня не заметил. То, что его злость направленна не на меня не имеет никакого значения. Сейчас крон принц вызывал ужас, и лично мне стало жаль старшую из принцесс. – Возьми себя в руки, - слова, словно пощёчины, и с каждым словом девушка вздрагивала словно от удара. – Завтра, ты уезжаешь в дальнее поместье, вместе со своими наставниками по этикету. Видимо, тебе стоит вспомнить азы их науки.

- Но Агуст! Ты сам сказал, что поддерживаешь меня в моём выборе! – продолжила капризничать девушка, забыв о своей привычной роли.

Что-то здесь не так. Она столько лет исправно притворялась милой и ранимой, и тут такие изменения. Тихонько подойдя к Ксандру, пока внимание принцессы занимал её старший брат, легонько потянула его за рукав привлекая внимание.

- Мне кажется, или у неё началась трансформация? – спросила, и получила в ответ удивлённый взгляд.

Стоит отдать Ксандру должное – у него заняло всего несколько секунд, чтобы осмыслить мои слова, и сделать выводы.

- Агуст, - он вклинился в переругивания старших отпрысков короля и королевы, - твоей сестре пора в храм.

- Думаешь? – моментально сориентировался наследник, ещё раз окинув свою сестру взглядом. – Впрочем, думаю ты прав. Спасибо, - он кивнул, выражая благодарность. – Думаю вам с леди Террианой стоит проведать господина Кьярдо. Его только что привезли.

- Он в порядке? – я не удержалась от вопроса, хотя и понимала, что сейчас для этого не время.



- Мои люди доложили, что у него только ушибы и ссадины. Ничего серьёзного, - я удостоилась на удивление тёплой улыбки, столь несвойственной для наследника. – Лекарь должен был уже начать более детальный осмотр. 

- Благодарю вас, ваше высочество, что вы столь внимательны к своим подданным, - под излишне заинтересованным взглядом королевы, мне стало не по себе, а потому я надела маску леди, пряча за ней смущение и нервозность.

Уж слишком внимательно она меня рассматривала, словно заметила что-то новое и очень полезное. Такие вещи обычно стараются заполучить для более детального изучения. Ой зря я открыла рот. Ой зря. Чует моя новоявленная сущность – только что я заработала проблемы на свою голову.

Из покоев принцессы Марианны я почти выбежала, чувствуя себя очень неуютно под изучающим взглядом королевы. Она совсем не уделяла мне внимания, когда мы почти пять часов провели в одной комнате, так с чего столь резкие изменения?

Ксандр молчаливой тенью следовал за мной, словно чего-то ожидая. Минув очередной поворот, я наконец поняла, что совсем не знаю, куда идти.

- А нам куда? – спрашивать было неловко, но пришлось.

- А я всё ждал, когда ты перестанешь злиться, и наконец посмотришь на меня, - его слова казались почти что обвинением, при чём не заслуженным.

- Злиться? Ты о чём?

- После того, как ты стрелой вылетела из покоев Марианны, что я должен был думать?

- Не знаю, - призналась честно, не желая посвящать его в свои догадки и делиться нехорошими предчувствиями. – Если честно, то я просто очень хочу убедиться, что с господином Кьярдо всё в порядке. Он во многом заменил мне деда, которого я видела всего несколько раз в жизни.

- Ладно, сделаем вид, что я тебе поверил, - скепсис в его голосе слышался отчётливо, и мне это не понравилось.

С другой стороны, я тоже была не полностью откровенна, но для всего есть время и место, а сейчас не время, и уж точно не место. Обсуждать поведение королевской семьи, находясь у них дома – верх безрассудства. С другой стороны, сейчас наиболее подходящий момент, чтобы поговорить с Ксандром о переезде наставника. Господин Кьярдо пострадал по моей вине, а сама я ввязалась в эту историю только из-за него. Пусть он и не хотел поставлять меня под удар, обстоятельства сложились иначе.

- Как ты думаешь, вашему ведомству нужен опытный и талантливый алхимик, который очень нуждается в защите? – перевела тему, краем сознания отметив недовольство на лице мужчины.