Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 124

— Рейсин, — позвал он, и я обернулась. Взгляд Морозко уже не походил на остекленевший. Он устало отвёл глаза, и я поняла, что говорить ему трудно.

— Крайс, если бы я знала, что Олерия — Хранитель, я бы пришла на помощь раньше. Плетение скрывало её истинную силу. Да и мой дар вернулся только что. Неизвестно, смогла бы твоя дочь справиться с заклинанием сама. — Крайс молчал. Вместо слов он пристально смотрел на меня. — Я рада, что успела. И рада за тебя.

— Ты знаешь, я не буду извиняться за желание спасти дочь.

— Я и не жду.

— Прости, — уже тише произнёс Крайс, заставив меня недоуменно вздёрнуть брови. — За то, что любил тебя меньше, чем ты была достойна.

Оставив меня осмысливать сказанное, Крайс скрылся за дверью палаты. Хотелось ему сказать: «Да ладно, какие обиды», но это было бы неправдой. Чего кривить душой, обида у меня была, и конкретная. И не к нему одному. Вспомнив о втором привете из прошлого, я неохотно пошла по коридору в сторону палаты Летсара.

Добравшись до нужной двери, я осторожно заглянула в комнату и, не обнаружив новоявленной свекрови, зашла внутрь. Видящий больше не походил на восковую фигуру, о чём говорили следящие за мной глаза и поза мага. Летсар больше не лежал безвольной куклой, а полусидел, опираясь на груду подушек.

— Ты пришла, — констатировал Видящий.

Меня так и подмывало съязвить: «Как и должно любящей жене», но я сдержалась. Факт того, что он спас мне жизнь, никто не отменял.

— Я не очень-то торопилась, верно?

— Я рад, что ты в принципе можешь куда-то торопиться или нет, — Летсар выглядел настороженно, от чего стало совсем неуютно.

— Мы с королём сегодня отправляемся к…

— Не говори, — поспешно оборвал меня Видящий.

— Ты прав, — поняла я желание Летсара. Не хватало, чтобы Аргалия прознала о нашей миссии. С них станется узнать об этом разговоре. Не зря король встретился со мной не во дворце, а в заброшенном доме.

— Мне жаль, что я не могу пойти с тобой.

Магическое зрение показало мне состояние дел Видящего. Еле заметное свечение указывало на малый запас силы. Летсару понадобится время. Надеюсь, к войне он станет прежним.





— Наша связь увеличилась, — я видела, как плетение между нами заметно окрепло.

— Так и должно быть, — осторожно пояснил Видящий.

— Летсар…

— Да?

— Я не могу быть твоей женой. Да и ты не должен расплачиваться таким образом, — завела я непростой разговор.

— Не должен. Но хотеть могу, — заявил маг.

— Это всё не правильно, — гнула я.

— Этого не изменить.

— Лет… ко мне вернулась сила.

— Ты не можешь это разрушить, — Видящий заметно помрачнел.

— Могу.

— Ты не даёшь мне и шанса! — Летсар беспомощно злился.

— Ты мне тоже! — теперь нервы сдали и у меня. — Видящий заметно побледнел, и я заставила себя успокоиться. — Хорошо, — решила я отложить разговор, пока Летсар не окрепнет. — Я не буду с тобой сейчас спорить. Продолжим, когда я вернусь.

— Надеюсь, ты не вернёшься как можно дольше, — сказал Видящий, задержав на мне взгляд.