Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 84 из 180

Синеглазый спал чутко, после всего лишь второго тычка он уже вполне проснулся и даже перехватил мою руку, не давая мне потрясти его очередной раз.

- Побег, -  сделав большие глаза, напомнила ему я.

По лицу Дэйми скользнуло странное, почти виноватое выражение, и, быстро пробежав взглядом по помещению, он сказал:

- Спасибо, что разбудила, я собирался встать раньше всех, и, храшш возьми, проспал.

Он наклонился, вытащил из-под свалявшейся соломы две длинные круглые палки, явно выдернутые из напольного настила. Я непонимающе повертела ту из них, что он дал мне в руки. Мы что, будем сражаться с охраной на этих палках?! Увы, до монахов Шаолиня мне было далеко. Дэйм, поняв, что я в полном тупике, приложил свою палку ко рту и стал дышать через нее – палка оказалась пóлой, как бамбук.

- Как попадешь в воду, зажми один конец во рту и ныряй, дыши через палку, чтобы тебя на поверхности не было видно.

Я умела плавать в маске, поэтому спокойно кивнула:

- Поняла, а вот как мы доберёмся до воды – мне пока не ясно.

Дэйион собирался мне что-то ответить, но в это время дверь помещения распахнулась и появившийся в проёме громила хриплым голосом скомандовал:

- Подъем! Ифрид ждет вас, остроухие!

Эльфы начали шевелиться, постанывать и подниматься с напольных лежанок – точно таких же, как и наша.

Дэйм очутился на ногах гораздо быстрее меня и тут же подал мне руку, помогая встать и прикрыл от всех, давая мне время запихнуть палку под одежду. Здоровый охранник начал выгонять всех на улицу, щедро раздавая тычки и затрещины. Едва мы вышли из постройки, снаружи напоминавшей длинный мрачный барак и располагавшегося прямо на берегу океана, - «метров двести, не больше»,- прикинула я, - Дэйм приблизился к стоявшему в стороне средних лет мужчине, по всем признакам, возглавлявшему нашу стражу.

- Я могу поговорить с кем-то из драконов? – спросил Дэйм.

Мужчина смерил его взглядом, сплюнул на землю, и процедил:

- Они оба улетели на материк – показывать какую-то находку, твою, кажется, - каркающим голосом рассмеялся он. – Велели задержать тебя и девчонку для допроса. Ну, так я думаю, что вы как раз этот допрос и подождете – в шахтах. Чего попусту баклуши бить? А труд – он, известное дело, - облагораживает. Ну, а вспомнят – вы тут как тут. А не вспомнят, - тоже не беда, - через годик с шахт выйдете, свои вопросы все им и задашь. Если доживешь, конечно, - с твоим-то гонором!





Стоявший рядом подчиненный хрипло загоготал, не забывая, впрочем, направлять на нас хищно поблескивающий меч.

Я видела, с каким трудом Дэйм сдержался и ничего не ответил. И, помолчав секунду, спросил:

- Вы позволите нам умыться и привести себя в порядок? Бежать тут все равно некуда, - повел он рукой вокруг. Действительно, совершенно пустой берег, даже укрыться от ветра негде.

Начальство подозрительно смерило нас всех взглядом, потянуло носом и, неожиданно, согласилось.

- А ну быстро, к воде, привести себя в приличный вид, чтоб не воняли, как отбросы! – рявкнул он.

Эльфы благодарно взглянули на Дэйма и потянулись к воде.  Мы тоже поспешили к зеленовато-мутной воде, полной плавающих ошметков водорослей. Хорошо, хоть бежать не пришлось, - подумала я: сил после вчерашнего у меня все еще было мало.

- Тут почти сразу обрыв, шагов десять – и мы на глубине, - торопливо прошептал Дэйм, - сделаешь вид, что оступилась, побарахтаешься, достанешь трубку и делай вид, что тонешь.

Я молча кивнула. Плавала я действительно очень хорошо, воды не боялась, а предложенный Дэймом план исключал то, что в нас начнут стрелять из арбалетов, которые я заметила у стражи.

Вода оказалась совсем не ледяной, как я опасалась, так что судороги нам, пожалуй, не грозили. Эльфы, и мы с ними, начали умываться, зайдя на несколько шагов в океан. Наша стража, насмешливо переговариваясь, рассредоточилась по берегу, наблюдая за нами, особенно за теми, что находились по краям. Мы оба были в центре группы, поэтому за нами особого досмотра не было. Я, закатав штаны, побрела вперед, и Дэйм, чуть позади меня, последовал за мной. Небольшие волны медленно катились мне под ноги, расходясь легкой рябью позади.

Все получилось настолько естественно, что на секунду я и сама забыла, что это всего лишь спектакль. Дно действительно оборвалось неожиданно – я и пяти шагов не успела насчитать, как потеряла опору и рухнула в воду, громко вскрикнув от неожиданности и забарахтавшись.

- Она не умеет плавать! – услышала я испуганный возглас Дэйма и, бултыхаясь, услышала громкий рявк стражника: -  А ну, вытащи ее, быстро! Всем остальным – вернуться на берег!

Я решила, что настала пора тонуть и пошла ко дну, доставая местную вариацию бамбука и одновременно отплывая подальше от берега. Чем дальше от берега, тем чище и прозрачнее становилась вода. Я еще раз вынырнула, в притворной панике бултыхая всеми конечностями сразу и демонстрируя, как меня уносит в океан необоримым то ли течением, то ли отливом. Между собственными сдавленными воплями, с удовольствием услышала отчаянный крик Дэймиона: «Держись!», а за ним рев начальника стражи:

- Оставь ее, храшш тебя побери, а ну вернись на берег!

Дэйм приближался, неумелой помесью собачьего стиля с кролем, вздымая кучу брызг, и я, поняв, что пора, опять ушла под воду, следя, чтобы конец моей самодельной трубки остался над водой, и немного опасаясь, что с берега будет заметен фонтанчик, когда я начну ее продувать, выталкивая воду. Но плывущий Дэйм создавал прекрасное прикрытие от соглядатаев на берегу, и скоро я уже спокойно и неторопливо плыла под водой, дыша через тростинку. Дэйм опять нырнул, ткнул указательным пальцем вперед, и продолжил хаотично нырять вокруг, постепенно двигаясь все дальше от берега, демонстративно ослабевая в процессе и просто не вынырнув после очередного погружения. Плечо к плечу, мы плыли прямо под поверхностью воды, все дальше и дальше удаляясь от берега.