Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 180

- Обязательства превыше чувств? Какой разумный и… хладнокровный подход.

Парень насмешливо посмотрел на меня, заломив бровь неверный свет от колеблющегося на ветру заострил черты его лица, а блики от пламени костра придали его лицу чуть ли не Мефистофелевское выражение.

Мне стало… стыдно. Чего я пытаюсь от него добиться? Чтобы он ответил так, как хочется мне, внезапно охваченной романтикой ночевки у костра и все еще перевозбуждённую из-за драки, погони, несостоявшегося похищения? Дела говорят громче, чем слова, и пусть Дэймион хоть сто раз покажет себя сухарем и прагматиком, но он уже дважды спас меня, не побоявшись ни опасности, ни неизвестности, и не страшась последствий. Он просто сделал, что считал нужным, молча, без громких слов. А я достаю его детскими «а что, если…»

- Извини, - покаялась я.

- За что? – удивился Дэймион.

Я неопределенно пожала плечами:

- За глупые вопросы.

Парень кивнул, принимая мои извинения, и опять уставился на горящий костер. Мы сидели в полной тишине, и я вся истомилась от тягостного молчания. Вспомнился пруд у деда в парке, зеленоглазый Норвей, сорвавший для меня цветок и то, как наше с ним молчание было наполнено гармонией и совершено не тяготило ни его, ни меня. Я мечтательно закрыла глаза, пытаясь расслабиться, но уже через секунды их открыла – сидеть на одном месте я просто не могла.

- Светает, - раздался негромкий голос моего спутника.

Действительно, в небе появились новые полутона – забрезжили золотистые отблески восходящего светила, все вокруг посветлело и приобрело жемчужно-серый оттенок, и вскоре на горизонте появился край жёлтого диска восходящего Яроса.

Я огляделась - мы находились на берегу моря, у самой кромки густого леса, слева – скалы и за ними - начинавшие виднеться вдали горы, справа – пустой каменистый берег. Море, а может, океан, неторопливо накатывался на берег небольшими волнами, но купаться в этой зелено-серой воде не было никакого желания.

- Где мы? – повернулась я к своему спутнику.

Дэймион не ответил, напряженно вглядываясь в горизонт. Он продолжал молчать, и я подошла к нему поближе, заглянула в лицо, пытаясь понять, почему он весь внезапно напрягся.

- Храшш, - со злостью пробормотал Дэймион, - такого я не ожидал.

- Не ожидал – чего? – подтолкнула я замолчавшего парня.

- Хотелось бы мне ошибиться, но я почти уверен – нас выбросило на Дор Талаш, - он искоса посмотрел на меня, но мне слова Дор Талаш ничего не говорили – в учебниках я про это место не читала, в разговорах оно не упоминалось.

- И..? – решила уточнить я.





- И, похоже, нам придется потрудиться, чтобы отсюда выбраться, - Дэйм с любопытством посмотрел на меня, - ты что, действительно, ничего об этом острове не знаешь?

- Теперь знаю, что это – остров, - пошутила я, но отклика не увидела, парень даже не улыбнулся. Я тут же добавила:

- Какая нам разница, активируй свое кольцо и возвращай нас в Вейск, пойду в ректорат разбираться – напали-то на меня на территории университета. Уверена, в ректорате уже и начали следствие – это же вопиющие нарушение студенческого контракта, - я возмущенно и совершенно не «по-принцесски» хлюпнула носом, с недовольством отметив два факта – я простудилась, и Дэйм все равно не знает, что я принцесса. Подобающие принцессе манеры Жандарм Этикет уже вколотил в меня с жестким деспотизмом умелого дрессировщика, но сейчас я ведь леди Вейс? Так что нечего и переживать – простушка Рика вообще не в курсе принятых в высоком обществе политесов. Попутно мелькнула одна хулиганская мыслишка, но я решила, что вытирать нос рукавом будет чересчур даже для «не интересующей никого в плане брака сиротки-провинциалки». Потом спохватилась и погрозила себе пальцем – хватит уже одно и то же мусолить но, видно, слишком уж меня задели «мысли вслух» моего спутника!

Да я и без всякого наследства и связей получше многих! Алька, конечно, не в счет – сестра в моем рейтинге всегда на первом месте, а вот если сравнивать с заносчивой леди Таей… Но, щелкнув по длинному носу ущемленного самолюбия, я вернулась к тому, что продолжало подспудно тревожить все это время:

-  Надеюсь, что с Ардом все в порядке. Я даже не ожидала, что он так отважно броситься меня защищать, -  сказала я.

Дэйм пожал плечами:

- Ард поступил, как должно, - спокойно ответил он. Потом внимательно посмотрел мне в глаза:

- Я правильно понял, что ты совершенно не представляешь, где мы очутились? Совсем не знаешь, что это за место - Дор Талаш?

В ответ на мой смущенно-подтверждающий кивок, Дэйм опять повернулся к морю и, заговорил – негромко, словно вспоминая:

- Дор Талаш, место гибели трех поколений королевского рода Бризара.  А представитель четвертого, отец нынешнего короля Бризара, - только что ставший отцом, молодой «Счастливчик Норандир», как его звали, - настолько пострадал в битве, что угас в течение года после прекращения войны, так и не оправившись от магического истощения и ран, вызванных оружием из мертвого ифрида.

- Какого ифрида? - не поняла я.

Дэймон, продолжая задумчиво смотреть вдаль, негромко проговорил:

- Почему-то мне казалось, что эти события знакомы всем, ведь как пример безумия, способного охватить разумных, это одна из самых печальных и поучительных историй нашего мира.

Я поежилась от внезапно налетевшего прохладного ветерка и от чувства неловкости, что в глазах спутника я выглядела необразованной глупышкой.

- Тут произошла последняя битва в стодневной войне. Богатейшее месторождение ифрида, находящееся тут до сих пор, и было той целью, которую преследовала объединенная армия людей и эльфов.