Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 180



Зеленые глаза парня хранили непримиримо-строгое выражение и в них легко читалась осуждение. Я невольно поежилась – что за наказание упомянул дед? Перевела на него взгляд Его Величество с удовольствием рассматривал наложенные на кристалл чары, одобрительно кивая головой:

- Ники, сделаешь с него одну копию, не хочу возиться со взломом охранки. Отдам второй кристалл делегации шестого королевства. Очень удобно, сохраним полную запись переговоров для Его Величества Даронира.

Я бросила быстрый взгляд влево – мой утренний знакомый с недоумением смотрел на Гремиона, лица остальных охранников также выражали удивление, очевидно, они ждали команды короля хватать и волочь меня в допросную, а не добродушных распоряжений о копиях. А дед вздохнул и сказал:

- Раз уж так получилось… Лорды, знакомьтесь – моя внучка, леди Никиэнна.

Я в шоке уставилась на деда – а ничего, что мы вообще-то держим это в секрете?

- Не удивляйся, милая, - махнул дед рукой. – Я договорился, что ты отправляешься на оставшиеся две недели к родственникам твоей бабушки Ириды. Тебе надо развивать родовой дар, а они единственные, кто смогут тебе с этим помочь. Так что тебе улыбнулась необыкновенная удача – в шестом королевстве за прошедшие семьдесят лет редко кто бывал, кроме самих драконов.

Меня отправляют к драконам на остаток каникул?! Вот это да! Мои глаза увеличились раза в два от изумления.

- А это – мои охранники? – оторопело спросила я у деда.

Гремион, начавший что-то говорить, запнулся на полуслове и внезапно весело рассмеялся. «Даже нет, скорее – заржал как конь, если это определение применимо к лицам королевского рода», - сердито подумала я, бросив исподтишка взгляд на зеленоглазого. Сначала я сама опозорилась с кристаллом, теперь дед надо мной потешается. Как-то болезненно для самолюбия, а особенно на глазах у понравившегося молодого человека.  Объект же моих размышлений, в полном изумлении, переводил взгляд то на деда, то на меня.

- Нет, милая моя Ники, - успокаиваясь ответил король, - это не твои охранники, это представители Его Величества Даронира.

Все, я, наверное, совсем тупая. Какое позорище! Но ни один их стоящих передо мной мужчин на представителей расы драконов ну никак не тянул. Как я их вообще могла узнать? Они же, вроде, должны были сидеть у себя в покоях и не высовываться? И мне теперь с ними ехать в их королевство… Кажется, впечатление на зеленоглазого я произвела не самое хорошее.

Но при мысли, куда и к кому я еду, все другие рассуждения отошли на второй план и мое сердце подпрыгнуло от радости – драконье царство! Мне такое даже не снилось. Но я все-таки спросила деда:

- А как же..?

- Не беспокойся, Ники, все шесть драконов принесли мне магическую клятву о неразглашении твоей личности. Наша тайна в безопасности, твой отец ничего не узнает.

Дед приобнял меня за плечи и отошел к окну.





- Ники, если найдешь общий язык со своими родственниками, если тебе там понравится, то подумай – может, тебе провести следующие четыре года там? У них тоже есть магические школы, академии, университеты. В Бризаре ты будешь вне досягаемости. И я уже отправил вестника Дарони́ру I – он в курсе, а для всех остальных ты будешь просто еще одной из рода Фиалрес. Обещай мне, что все серьезно взвесишь, прежде чем решишь возвращаться или остаться там. Твоя мама будет в совершенном восторге.

Я оторопело кивнула. Слишком много всего сразу.

Но сейчас решения от меня не требовалось – а там видно будет.

- Иди, собирайся, - велел дед, - вы отправляетесь сразу после обеда. 

Он повернулся к мужчинам:

- Лорды, увидимся в моем кабинете, как договаривались.

Драконы поклонились и оставили нас, ни вопросов, ни высказываний в мой адрес. Никто из них – никто! – на меня даже не оглянулся.

-Дед, а что драконы говорили про эльфов и их новое увлечение стариной? – поинтересовалась я, смотря на закрывшиеся за представителями шестого королевства двери.

Дед вздохнул:

- Ты же знаешь, одной из настоящих причин войны, о которых не принято говорить вслух, было стремление завладеть ифридовыми копями, которые существуют только на драконьем материке.

Я этого не знала, поэтому слушала с огромным вниманием. Ифрид? Баснословно дорогой металл, обладающий природными свойствами сохранять и накапливать магию? Все, что я видела, изготовленное из ифрида – это тоненькое старинное колечко у Аэллы, которое она никогда не снимала, родовую печатку из того же металла у Ольгера и, конечно же, кольцо брата. Хотя нет, был еще браслет, тоже тонкий до хрупкости, который при любой возможности небрежно демонстрировала леди Тая. Теоретически я знала, что металл очень дорогой, но пока еще не вникала в детали, потому что изделия из него в доступных мне местах не продавались, а все, что я видела на друзьях, досталось им по наследству.

А дед, меж тем, продолжал:

- Единственные на Таире месторождения находятся в Бризаре, причем в основном на скалистом побережье пролива Ирт. До войны побережья провинции Ирта и Бризара соединялось островным мостом, во время отлива можно было посуху перебраться с одного материка на другой. Но во время военных действий, драконы разрушили большинство мелких островков, так что этот путь теперь закрыт. А ифрид на оставшихся островах все еще встречается в виде самородков, чаще всего намытых морем. Острова около Ирта сейчас – нейтральная зона, а вот те, что поближе к драконьему материку, - нет. А именно туда устремились эльфийские искатели колец.

Я внимательно слушала деда, но мне все равно было не понятно, с какой стати кольца нужно искать именно там? Типа, потерял тут, а искать буду под фонарем, потому как там светлее? Зато стало ясно, как драконы выиграли войну против более многочисленного войска пяти объединенных королевств. Хотя почему пяти? Кто-то, кажется, остался нейтрален.