Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 142 из 180

  Вскоре наше продвижение вперед стало сопровождаться сначала негромким шёпотом, а потом все более звучным и изумленным аккомпонентом из восклицаний окружающих.

  - Драконы! Король драконов! Его Величество Даронир!..Драконы...- зазвучало со всех сторон.

  Неожиданно, Дэйм крепко сжал мой локоть. Я удивленно посмотрела на него, но взгляд принца был устремлен вперед.

  - Ваше Высочество! Ваше Высочество! - навстречу нам спешил невысокий полноватый мужчина в богато отделанным позолотой камзоле насыщенного изумрудного цвета.

  - Ваше Высочество, какая приятная неожиданность! Я сию же минуту доложу о вашем прибытии вашей матушке. И Его Величеству, естественно, - торопливо проговорил незнакомец, преграждая нам путь и вынуждая остановиться.

  -Лорд Жерар, - довольно сдержанно поприветствовал его Дэйм, обозначив свою радость от встречи с ним легким кивком. - Доложите Его Величеству, что со мною вместе прибыл отец; с неофициальным визитом, разумеется. Мы оба просим скорейшей аудиенции у Его Величеству Эйнара Третьего. Дело жизни и смерти. И это не игра слов.

  Лорд Жерар не позволил своим эмоциям отразиться на лице, он всего лишь вежливо склонил голову, позволяя себе только теперь 'узнать' короля драконов.

  - Ваше Величество! - опытный царедворец ловко поклонился, дождался милостивого наклона головы короля, а затем перевел взгляд на меня, вопросительно поднимая брови. -Мой принц, а сопровождающая Вас юная леди - как представить её?

  Даронир бросил Дэйму предостерегающий взгляд, но вслух ничего не сказал. Дэймион на секунду замялся, а затем твердо ответил:

  - Я сам представлю свою спутнице деду и матушке.

  Жерар явно хотел что-то возразить, но тон Дэйма не предполагал даже малейшего неподчинения. Таким я его видела очень давно, еще в Лихтенвейском королевском университете, и успела совершенно отвыкнуть от такого принца.

  Лорд Жерар сделал явное усилие над собой, проглотив все имевшиеся у него возражения, молча поклонился и устремился к незаметной боковой дверце, охраняемой двумя гвардейцами в красивой зелёной форме, украшенной золотыми аксельбантами.

  Дэйм же переглянулся с отцом, и со словами - 'Все будет хорошо!' - аккуратно сжал мои пальчики и потянул вперед, ко входу, находившемуся уже совсем рядом. Люди, после нашего разговора с лордом Жераром, начали узнавать и принца, появление которого доселе затмевалось фактом присутствия Даронира. Да, несомненно,- прибытие на бал короля драконов стало сенсацией номер один!

  Наконец, мы вошли во дворец.





  Мы сразу попали в огромную залу, часть которой переходила в открытую террасу. Слуги скользили промеж входящих, разнося напитки; продолжающие прибывать приглашенные рассредоточивались по помещению, курсировали по залу, собирались в небольшие группы, живо обсуждавшие какие-то явно животрепещущие темы. За нами неотступно следовали несколько человек королевской охраны, явно выполняя чей-то приказ сопровождать и наблюдать за прибывшими драконами, которые, хоть и в сопровождении принца Энидора, но все равно, в списках приглашенных не значились, а потому наши персоны пребывали на грани нон-грата.

  Дэйм тут же повел нас к изящной арке, соединявшей зал с просторной оранжерей, в которой, меж деревьев и цветов, гостей поджидали столы с напитками и легкой закуской. Но до них мы не дошли - свернули к малозаметной двери, совершенно незаметной за невысоким деревом с пышной кроной, усыпанной мелкими светло-фиолетовыми цветами.

  Мы проследовали по небольшому коридору, потом через какие-то комнаты, куда-то повернули несколько раз и, наконец, оказались в более просторном холле, в конце которого виднелись двустворчатые двери, охраняемые солдатами в зеленых мундирах. Перед солдатами висел слегка мерцающий щит защиты, я даже узнала его тип - 'свой- чужой', поскольку мы проходили эти щиты, когда я училась в Лихтенвейском университете.

  Дэйм попросил нас подождать и, уверенным шагом преодолел защиту, подошёл к охране, обменялся с ними парой слов, затем, не оборачиваясь, открыл дверь и вошёл в, надо понимать, королевский кабинет.

  Я вздохнула, оглянулась на короля, но тот не обращал на меня внимания. Даронир выглядел глубоко задумавшимся, погруженным в какие-то невеселые мысли.

  - Она здесь! - неожиданно, явно только для себя, еле слышно выдохнул король, и вся его отстраненность пропала. Взгляд короля устремился в другой конец холла, ближе к дверям в королевский кабинет. Спустя мгновение там появилась стремительно вышедшая из примыкавшего коридора очаровательная темноволосая женщина лет тридцати, за которой, чуть ли ни бегом, следовали две явно встревоженные дамы.

  - Потом, всё потом, - нетерпеливо отмахнулась темноволосая, и, совершенно не смотря по сторонам, тут же поспешила ко охраняемым дверям, беспрепятственно проходя щит и громко, на весь холл, вопрошая королевских стражей:

  - Его Высочество Дэймион уже здесь?

  Почтительный кивок и неслышный нам ответ солдата - и женщина исчезает в распахнувшихся дверях королевского кабинета, так и не заметив нашу небольшую группку, разместившуюся в противоположной стороне холла, а за моей спиной раздается еле слышный полувздох:

  -Нивея...

  Значит, это и есть моя, предположительно, будущая свекровь? Я еле удержалась, от того, чтобы не повернутся к Дарониру. К, моему, предположительно, будущему свекру? Почему-то до этого момента я его в этом качестве и не рассматривала!

  В этот момент двери королевского, как я его окрестила, 'офиса', распахнулись, и оттуда, полу-рысцой, к нам помчался лорд Жерар, торопливо преодолевая пространство холла. Один из драконов охраны тут же предупреждающе шагнул вперед, вынуждая энидорского лорда притормозить в нескольких шагах от Даронира.