Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 131 из 180

  Но тут у кузины как будто прорвало словесную плотину, и обвинения, смешанные с признаниями, полились из нее без остановки.

  - Он не должен был пострадать! Это все она - её интриги, её секреты, - запальчиво начала Ларель. - Вы должны его спасти! Я помогу, я ...

  - Давайте по порядку, - притормозил ее лорд, делая незаметный знак секретарю и моей тёте.

  Леди Вада приблизилась к племяннице и почти полностью загородила ее от остальных присутствующих. Но голос кузины продолжал доноситься все так же четко. По крайней мере, теперь, когда она меня не видела, Ларель смогла сконцентрироваться на рассказе, а не на угрозах в мой адрес.

  Все произошло из-за ревности кузины ко мне. Прекрасно зная своего друга детства, она первая заметила симптомы, на которые сам принц даже не обращал внимания. И она решила устранить угрозу в моем лице. Любой ценой. Поняв, что с течением времени интерес принца ко мне становится только сильнее, она начала действовать.

  Являясь членом семьи и проживая в особняке Фиарлесов, кузина прекрасно знала, кто я по происхождению. До нее донеслись сведения, что мои родители безуспешно пытаются меня вернуть на родину для того, чтобы выдать замуж, и она тут же оценила открывающиеся перед ней возможности.

  Первым делом, дражайшая родственница отправилась в таверну, где обычно собирались наемники, чтобы договориться о насильственном возвращении некой беглой несовершеннолетней девицы на родину. Ей даже платить за это не пришлось. Как только наемник понял, о ком идет речь, он согласился на отказ Ларели от причитающейся ей доли награды, обещанной 'спасителю' принцессы в Денгриийском королевстве. Больше кузина этого наемника не видела, но с ней связался его напарник, вроде бы- драконий полукровка, который и передал ей амулет переноса. Предполагалось, что сначала меня перебросит в нежные руки полукровки, а потом уже тот триумфально доставит меня к родителям.

  Да, она прицепила мне артефакт переноса и с нетерпением поджидала новостей из Денгриийского королевства, надеясь вскоре услышать о помолвке принцессы, что должно было окончательно отрезать мне всякие пути к ее принцу. Если бы она могла всё повторить еще раз, она бы не пожалела усилий, следовало из рассказа, только бы спланировала получше: то, что пострадал Дэймион, приводило ее в бессильную ярость и вызывало непритворный страх. И да, Ларель готова показать таверну, наемников, рассказать все, что знала, но, увы, у нее не было ни малейшего представления, где может быть принц.

  Осознав, что немедленной практической пользы от моей кузины не будет, лорд Турм вызвал одного из подчиненных, велел взять несколько стражников и сопроводить её в таверну, где она несколько дней назад отыскала исполнителей своего замысла. Будет ли от этого визита толк? Похоже, на это никто особо не надеялся, - ясно читалось на лицах присутствующих.

  Рыдающую кузину увели, в кабинете на минуту воцарилось молчание, а затем тётя обратилась ко мне:

  - Ники, теперь только одна надежда - на твою драконью ипостась. Возможно, тебе удастся почувствовать принца, если ты обернешься.

  - Постараюсь, - кивнула я, - но если он в человеческом облике...

   Я не стала уточнять, что мы с ним впервые отчетливо и осознанно почувствовали друг друга один единственный раз и - только обернувшись драконами.

  От безрадостных размышлений меня отвлек внезапный шум и громкие голоса за дверью, которая в следующую секунду широко распахнулась, чтобы впустить в комнату магистра Дебара, крепко держащего испуганную Ларель за локоть. Магистр тут же захлопнул за собой дверь, отрезая остальным вход в кабинет.





  - Что за... - начал было лорд Турм, затем опомнился. - Магистр? Как это понимать?

  Дебар молча отконвоировал упирающуюся кузину прямо к письменному столу начальника сыска, и, одарив того раздраженным взглядом, рыкнул:

  - Это я должен спрашивать - как это понимать? Почему у вас по коридорам расхаживают драконессы с активной меткой чертанов? Откуда она взялась? Почему не нейтрализовали?

  Лорд Турм недоверчиво уставился на магистра, в глазах его появилась растерянность, и я вдруг поняла, что могущественный начальник сыска - сущий мальчишка по сравнению с древним магистром магии, в данный момент мрачно возвышавшимся над его столом и смотревшим на него как учитель на нерадивого студента.

  - К-к-как метка чертанов? - запинаясь спросил лорд Турм. - Мои специалисты ничего не заметили.

  - Не заметили они, - рявкнул Дебар, - а это что?

  Неразборчивая скороговорка, незнакомый мне быстрый жест пальцев мага, и моя кузина оказалось окружена полупрозрачным зеленоватым контуром, охватывающим ее тело как толстая перчатка. На этом фоне очень четко выделялось грязное черное пятно, мохнатым пауком сидящее прямо по центру ее груди и шевелящее всеми своими лапками, - как будто что-то подергивания и настраивая. Или выплетая.

  Я нервно сглотнула и непроизвольно отступила назад. Леди Вада, увидев эту гадость на теле племянницы, встревоженно посмотрела на главного мага королевства. Тот, недоверчиво перевел взгляд с лорда Турма на мою тетушку, и, осознав, у тех в глазах нет ни малейшего узнавания, зло выдохнул:

  - Вариант контролирующего тавра чертанов, - и, уже остывая, еле слышно добавил, - неучи!

  И, вновь повышая голос, добавил:

  - Пассивная локация, - так что практически ничем, за исключением знака Эоса, не определяется.

  Лорд Турм стремительно вышел из-за стола и через минуту все завертелось - приказ начать проверку с приближенных короля, приказ обследовать окружение принцев, королевы... Растерянное лицо Ларели, окутанной выжигающим метку яростным солнечным светом заклинания; сосредоточенные глаза магистра Дебара, тщательно отыскивающие малейшие остатки уничтоженного тавра; сжатые губы тётушки, пристально следящей за происходящим... Внимание мага, перенесенное на меня, и заклинание, летящее в мою сторону - Дебар проверяет мою ауру. Вздох облегчения леди Вады - я чиста.