Страница 94 из 314
Охранник остановился в конце коридора и постучал. Послышалась возня, Сова разобрал недовольное «И кого там принесла нелёгкая». Судя по сердцебиению, человек в комнате один. Это хорошо.
– С вами тут встретиться хотят! – крикнул бывший солдат.
Гепард невольно шагнул вперёд, когда увидел синие одежды, но быстро сообразил, что это обычный халат, без звёзд, в который кутался высокий мужчина, на удивление молодой, с тёмными волосами до плеч. Глубоко посаженные глаза хмурым взглядом оглядывали нежданных гостей.
– Кто эти люди, Варк? – холодно поинтересовался силт ло. – Ты опять забыл, зачем тебя поставили на вход?
– У нас к тебе есть дело, – ответил Сова. – Мы хорошо заплатим.
– Ну, заходите, коли так. Послушаем ваше дело. А ты, если ещё раз услышу, что пустил невесть кого, здорово пожалеешь, понял? – Бывший солдат, едва не ставший бывшим охранником, попятился назад, бормоча извинения.
Силт ло распахнул дверь шире, впуская гостей. Комната действительно впечатляла размерами, но казалась тесной. Каждую деталь обстановки выполнили с большей роскошью, чем требовалось. Огромные кресла с высокими спинками; шкафы у дальней стены до самого потолка. На массивном столе, что занимал едва ли не треть комнаты, скопились груды бумаги. Перила лестницы, ведущей на второй этаж, вырезали в виде маленьких человечков, поддерживающих толстого змея.
– Извините за беспорядок, гости ко мне редко заглядывают. О каком деле идёт речь? – Силт ло устроился в кресле. – Ах да, меня зовут Лилан.
Он выжидающе взглянул на Сову, занявшего место напротив. Гепард прошёл вглубь комнаты и остановился у небольшой библиотеки.
– Мы ищем кое-кого. – Сова не собирался представиться, и настаивать Лилан не стал. В городе воров имена мало что значили.
– И чем я могу помочь?
– Ты ведь знаешь, что город контролируют бандиты?
– А кто ж не знает. – Лилан широко улыбнулся. – Но это не наше дело. Мы выступаем тут почти два десятка лет. Нас неплохо устроили и щедро платят. Раз в год ездим в Терраду, отдаём пожертвования.
– А золото, сверх того, что собирается за время выступления, вы получаете?
Лилан нахмурился, удивлённый вопросом.
– Нет, откуда ему взяться?
– Это так, догадка. Мы ищем того, кто управляет всем в городе, главаря бандитской шайки. Тебе известно, как его найти?
– Спрашивать, зачем ищите, не стоит? И предупреждать о том, что можете закончить свои дни в качестве удобрения на ферме?
Гепард, изучающий библиотеку, повернулся к близнецу и указал на одну из книг.
– Это наши заботы, – ответил Сова. Он мельком взглянул на книгу, но не заметил ничего подозрительного. – Тебе известно, кто всем заправляет?
– Как бы вам сказать. – Лилан нервно забарабанил пальцами по мягкой обивке. Его взгляд то и дело возвращался к глазам Совы. – Если выяснится, с чьей помощью вы его нашли, всех в этом здании постигнет печальная участь. А выяснить это не сложно, сами видели, какие здесь охранники. Только поманите золотом, мать родную продадут.
– Об этом не переживай. – Сова коротко улыбнулся. – После нашей встречи бояться будет некого.
Лилан на мгновение задумался, но снова замотал головой.
– Нет, я не могу. Риск слишком велик.
Гепард вопросительно поднял бровь и красноречиво опустил ладонь на рукоять меча. Сова чуть качнул головой.
– Ладно, спасибо и на том.
Силт ло поднялся, выпроваживая гостей.
– Извините, но я не могу вам помочь. Слишком много жизней окажется под угрозой. Даже если бы я поверил, что вам удастся убить его, найдётся немало желающих отомстить.
Наёмники покинули дом и вернулись к оставленным плащам.
– Назови мне хоть одну причину, почему не стоило вызнать у него всё на месте. – Гепард смотрел на белое здание, словно на злейшего врага.
– Он нам врал.
– Это должно меня остановить?
– Дело в другом. Силт ло всё знает. Ты слышал, как он старался уклоняться от ответов? Всего раз ответил прямо, на вопрос о золоте, да и то соврал. Мне кажется, он узнал нас, слишком уж нервничал. И когда мы вышли, вздохнул с явным облегчением.
– Ещё один довод за то, чтобы схватить его.
– А дальше? Он может убить себя или потратит всю жизненную силу, когда попытается защититься. У мертвеца много не узнаешь. Да и шум поднимется. – Сова покачал головой. – Лучше скажи, что за книжку ты мне показывал?