Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 258 из 314

Снаружи оставался один капитан, но его внимание занимали торговцы. Они стояли рядом с двумя повозками, запряжёнными парой лошадей каждая. Крики услышали гораздо раньше, чем увидели тех, кто их издавал.

– Кто придумал эти законы!? – Голос, грубый и отрывистый, разносился далеко над ровной болотной местностью. Обычно так разговаривали разбогатевшие собственным трудом крестьяне, не получившие должного образования и воспитания. – Когда появился запрет на вывоз товаров!? Что мне теперь делать? Сложить всё у ворот и ехать дальше?

Новый капитан стражи, молодой круглолицый мужчина, не стал утруждаться с ответом. Вместо этого он сунул под нос торговцу бумагу со списком товаров и королевской печатью внизу.

– Да что ты мне эту бумажку тычешь!? – визгливый голос второго торговца звучал куда тоньше, но не менее громко. – А если закон уже отменили, просто до вас не дошло известие? Мы всю ночь ехали, надеясь заночевать в таверне, а вы предлагаете бросить товар или переться обратно!? Как это понимать!? Да и какой товар! Где такое видано – мёд запрещать!

– Не мёд. – Голос стражника звучал совершенно спокойно, хотя по уставшему лицу было видно, как его утомил разговор. – Запрещено вывозить медовуху. И вам об этом отлично известно. Гильдию торговцев оповестили два месяца назад. Или вы туда не заглядывали? Уклоняемся от налогов, да?

– Конечно, заглядывали! – возмутился визгливый.

Отряд путников подъехал ближе и разглядел торговцев. Несмотря на явные различия, в них проступали черты братьев. Даже то, что один был раза в три шире другого, не могло это скрыть. У обоих светлые волосы, карие глаза и забавно оттопыренные уши.

– Доброе утро, капитан, – поприветствовал Сова. – У нас товаров нет, мы можем проехать?

Капитан окинул шестерых всадников равнодушным взглядом.

– Опустите капюшоны, – приказал он.

Все повиновались. Глаза забегали от одного лица к другому, но стоило ему увидеть Кларда, в солдата словно вставили стальной стержень.

– Для нас большая честь видеть вас здесь, генерал! Вы к нам с проверкой?

Клард вопросительно посмотрел на Сову. Тот кивнул.

– Я сопровождаю принца Сентиля домой, в Вердил. А это наша охрана.

– Маловато охраны для принца, – прогудел один из торговцев. – Бандитов тут много развелось.

– Пусть только сунутся, – надменно произнёс Сентиль.

– Мы можем проехать? – спросил Клард.

– Да, конечно, – засуетился капитан. – Открыть ворота!





Стальная решётка медленно поползла вверх.

– А сколько медовухи можно провезти через границу? – поинтересовался Пеларнис.

– Только на личное использование, по две бутылки на человека. – Капитан в очередной раз продемонстрировал бумагу с печатью.

– А сколько везёте вы? – спросил менестрель у торговцев.

– Двадцать, – уныло ответили те.

– Мы могли бы купить у вас дюжину. – Под «мы» он, конечно же, подразумевал своих спутников. – Если принц не будет возражать.

Сентиль важно кивнул, но потом спохватился и глянул на Сову. Всё золото хранилось у наёмников, а тот молчал.

– Четыре провезёте вы, а ещё четыре оставите капитану, – продолжал тем временем Пеларнис. Сова хотел было прервать менестреля, но это могло разрушить легенду, если он начнёт спорить с решением принца. – Капитан ведь не откажется принять щедрый подарок и пропустить их, правда?

Не дожидаясь ответа, бочкообразный торговец принялся рыться в телеге и доставать бутылки медовухи, а тощий вновь пристал к капитану.

– Вы же видите, теперь всё будет по закону. Мы продадим в личное пользование этим добрым путешественникам часть медовухи, а вам оставим четыре бутылки в качестве платы. Вряд ли вы когда-нибудь пробовали столь изысканное питьё.

– В качестве оплаты вы оставите по золотому, – с прежним спокойствием произнёс капитан. – Но пожертвование мне и моим солдатам принять можно. Ведь можно? – осторожно спросил он, взглянув на Кларда.

– Кто я такой, что бы запрещать вам принимать подарки, – ответил бывший генерал. – Это всего лишь медовуха.

– Лучшая медовуха! – возразил толстяк, выставив четыре бутылки рядом с капитаном и раздавая остальным по две. – И достойна быть опробована лично принцем!

– И сколько она стоит? – спросил Сентиль. В отличие от менестреля, он видел хмурое лицо Совы, явно не одобряющего подобное. И причиной вряд ли было золото.

– Всего один золотой, – поклонился купец. – И вы сможете насладиться этим приятным ароматом и оценить её потрясающий вкус.

– Ты ведь понимаешь, – прошептал ему на ухо Пеларнис, принимая свою пару, – что мы вернём тебе её, как только пересечём границу. Не пытайся содрать с нас втридорога.