Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 75

— Тогда, хотя бы задержи их.

— Смотри! — в глазах загорелся огонь. Простаков посмотрел на Оджилин. — Сейчас я покажу прохвостам, гоняющим девочек волшебниц! — шагнув вперед, он пошел к двери. — Посмотрите, как я крут!

Дверь открылся, тротуар зашуршал под ногами. Впереди летела Мадока, за ней мчался орк — их преследовало семеро человек.

Мадока пронеслась рядом с Федором, орк побежал за ней.

— Я герой революции! — поднял руку Федор. — Остано…

Человек в короне и плаще сходу врезал ему в челюсть — Простаков упал на витрину, хруст стекла заглушил музыку и хрупкий столик разлетелся на куски под весом юнги.

Преследователи пробежали мимо.

 

***

 

Зеленые кусты росли за разноцветными загородками, мощеные дорожки вели от одного аттракциона к другому. Куча молодых девушек и парней гуляли с веселыми улыбками. Среди буйного веселья только Снежный человек брел по парку развлечений в подавленном настроении. По бокам проплывали американские горки, карусели, дома страха. Сладкие парочки постоянно попадались на глаза капитану. Так же встречались автоматы продажи презервативов. Антонио хотел подойти к одинокой девушке, долго сидящей на скамейке.

— Давай я с тобой сфоткаюсь! — к нему подошел мужик.

— Я не талисман, чтобы со мной фоткаться! — плюнув на пол Мерценати, развернулся и пошел прочь. Плитка пролетала под ногами, взгляд упал на брусчатку — он столкнулся с желтым прямоугольником.

Упав на задницу, Снежный человек всмотрелся — он сбил какого-то маскота.

— Смотри куда прешь, урод! — встал желтый прямоугольник.

— Это я-то урод! — вскочил капитан. — Я Антонио Мерценати — капитан космического флота планеты Эзэри.

— Да, по-моему, ты просто чудило! — рассмеялся прямоугольник.

— Папа, папа! — послышался детский голос. — Смотри белая горилла сбила «Хлебушек Джо».

— Выбирай выражения, когда говоришь с военным и офицером! — замахал кулаками капитан.

— Пошел нахер, придурок! — Хлебушек Джо развернулся и пошел от него.

— Я заставлю тебя забрать свои слова назад, желтый кусок дерьма! — слегка присев Антонио полетел за врагом. Толкнув его плечом, он заставил «Хлебушек Джо» прокатиться по тротуару.

Желтый прямоугольник поднялся.

— Ты за это ответишь! — поправил он костюм. — Первый день работаешь, а уже понтуешься. Братва, проучим его!

Раздвигая собравшихся людей руками, из толпы вышел белый кролик. Густые кусты зашуршали, и на дорожку спрыгнул низкорослый парень в костюме белки. Издали к ним посеменил синий пингвин. Из пластикового фургона с мороженным вышел желтый свин. Поправив маску, он злобно хрюкнул.

Прямоугольник встал в боевую стойку и замахнулся кулаками в желтых перчатках. Кулак Антонио просвистел в воздухе, вонзаясь в то место, где располагалась голова. «Хлебушек Джо» полетел на площадь. Сзади к капитану подскочила белка. Снежный человек развернулся, шаг назад — кулак белки пролетел в воздухе. В следующее мгновение она отлетела от сильного апперкота.

— «Веселая белка» упала! — рассмеялся малыш.

— За братву! — кролик с разбега бросился на капитана. Тот шагнул в сторону, нога в меховом костюме вытянулась, и маскот споткнулся о подножку и упал на белку.

— «Кролик Бай-бай!» свалился! — заплакал другой мальчик.

Капитан прыгнул — подошвы заскрежетали по плитке тротуара. Раздвинув ноги, он схватил мусорный бак — мусор фейерверком вылетел, обдавая прохожих. Бак, вращаясь, полетел вперед. Он помялся от столкновения с бегущим пингвином, и тот врезался в автомат продажи напитков. Железный шкаф опрокинулся, и банки покатились по траве.

Кулак свина со свистом рассек воздух. Снежный человек, схватившись за ограждение, другой рукой уцепился за запястье свина. Перекинув его через бедро, капитан встал в исходную позицию.

— Однако, не зря я ходил на борьбу, — Антонио побрел по дорожке.

— «Пингвин Кря-Кря!» и «Дядюшка свин» выбыли! — рассмеялся мальчик.

 

***

 

Антонио прошел в другую часть парка. Совсем рядом медленно крутилось колесо обозрения. Капитан опустился на скамейку, взгляд упал вниз. Возле офицера на брусчатке ходило две птицы.

— Мне никогда не найти девушку! — вздохнул Снежный человек.

Он поднял голову и посмотрел на пернатых. Птица с красивыми перьями вытанцовывала перед серой.

— Самец обхаживает самку, выделывая кренделя! —монотонно пробубнил его голос. Вдруг Антонио вскочил. — А это идея! Все девушки будут моими!

Тротуар мелькал под ногами, колесо обозрения выросло перед капитаном. У входа на него стояла толпа желающих, в основном, молодых парочек.

— Пожалуйста, встаньте в очередь! — к нему подошел робот.

— Пошел нафиг! — Мерценати оттолкнул робота. Руки вцепились в стойку колеса, и он полез вверх. Металлические балки чередовались, и земля осталось где-то вдалеке.

Пальцы в белых меховых перчатках впились в балку возле оси. Внизу скопилось полно народу, тыкая пальцами в воздух.

— Сбежала горилла! — слышалась крики.

— Что она здесь делает?

— Спасите животное, оно разобьется! — визжала девушка.

— Я не животное! — голос капитана прогремел на площади. — Я капитан Антонио Мерценати — Снежный человек. Я командовал кораблями космического военного флота Эзэри! Самым известным из них был линкор Фалагус — корабль герой. Но и другие тоже были гордостью нашего флота.